Jefe, encontramos esta moneda en la caja de la cabina. | Open Subtitles | وجدنا هذه القطعة المعدنية فى صندوق العملات الخاص بحجرة عرض الافلام الجنسية |
encontramos esta billetera en la acera fuera del lnstituto. | Open Subtitles | وجدنا هذه المحفظة على الرصيف خارج المعهد |
encontramos esta sustancia por todas partes porque está en todas partes. | Open Subtitles | وجدنا هذه المادة في كل مكان لأنها في كل مكان. |
encontramos esta falsa puerta increíble, casi intacta. | TED | وجدنا هذا الباب الوهمي، معظمه سليم. |
encontramos esta lapicera en el piso de la sala de conferencias. | Open Subtitles | الكثير من الناس في شركة تفعل ذلك. لقد وجدنا هذا القلم على الأرض قاعة المؤتمرات. |
Luego encontramos esta escotilla y estaba llena de comida. | Open Subtitles | ثم وجدنا هذا الباب الأرضي و كان مليئاً بالطعام |
Sabes, te vas a arrepentir si de verdad encontramos esta habitación. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّك ستندم إذا وجدنا هذه الغرفة فعلاً. |
encontramos esta foto en su habitación. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذه الصورة في غرفته في السكن الجامعي |
Además encontramos esta piedra en el borde de la charca. | Open Subtitles | بلإضافة إلى أننا وجدنا هذه الصخرة على حافة المستنقع. |
encontramos esta tarjeta en las flores y nos preguntábamos si podría recordar a un joven que las compró aquí hace un par de días. | Open Subtitles | وجدنا هذه البطاقة على الزهور ونحن نتساءل إذا كنت تتذكر الشاب الذي قد يكون اشتراها من هنا قبل يومين؟ |
encontramos esta nota en su habitación. | Open Subtitles | وجدنا هذه المذكره في غرفته على الطاوله |
encontramos esta toalla en el baño. | Open Subtitles | وجدنا هذه المنشفة في الحمام |
Sí, encontramos esta nota para ti. | Open Subtitles | نعم ، وجدنا هذه الملاحظة التي تركها لك |
Así que, par abreviar, buscamos en los periódicos, en internet, en vallas publicitarias, y ya sabéis... para abreviar, encontramos esta empresa y pensamos que le daríamos una oportunidad. | Open Subtitles | لذا ولاختصار القصة الطويلة بحثنا في الصحف وعلى الإنترنت ..على لوحات الإعلانات، تعلمون لاختصار القصة الطويلة وجدنا هذه الشركة وفكرنا بتجربتها |
Comíamos en una manta en el suelo, pero luego encontramos esta vieja puerta y la pusimos de mesa. | Open Subtitles | كنا نفرش بطانية على الأرض ونأكل فوقها ولكن بعد ذلك وجدنا هذا الباب القديم وأعددناه كطاولة |
Comíamos sobre una manta en el suelo, pero encontramos esta puerta vieja y la hemos reconvertido en una mesa. | Open Subtitles | كُنّا نأكل على بطانيّة على الأرضيّة، لكننا وجدنا هذا الباب القديم وقمنا بإعداده كطاولة. |
encontramos esta batería en tus manos. | Open Subtitles | وجدنا هذا الباتري في يديك من طلب منك سرقته؟ |
encontramos esta cacatúa en lo profundo en El Amazonas y él parece haber establecido un vínculo, con una rana arbórea. | Open Subtitles | فقد وجدنا هذا الببغاء ذي العُرف في عمق الغابة. ويبدو أنه مرتبط بضفدعة حرَّة. |
Sí, encontramos esta hermosa posada | Open Subtitles | نعم , لقد وجدنا هذا النزل الجميل في شمال نيويورك كانت فكرته |
Sí, amigo. Hace rato encontramos esta cabaña abandonada. | Open Subtitles | أجل يا صاح، سابقًا لقد وجدنا هذا الكوخ المهجور. |
Conductor de un camión de helados, le encontramos esta mañana tiroteado en | Open Subtitles | إنه سائق شاحنة المثلجات، وجدناه هذا الصباح وقد تم إطلاق النار عليه |
- No, no. apenas nos encontramos esta mañana. | Open Subtitles | - لا، لا. نحن فقط تقابلنا هذا الصباحِ. |