"encontrarse más" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاطلاع على مزيد من
        
    • الاطلاع على المزيد من
        
    • الحصول على مزيد من
        
    • الحصول على المزيد من
        
    • العثور على المزيد من
        
    • العثور على مزيد من
        
    • وللاطلاع على مزيد من
        
    En el presente documento se ofrece un resumen de esa información; pueden encontrarse más detalles en los documentos a que se hace referencia en el párrafo anterior. UN ويرد في هذه الوثيقة موجز لهذه المعلومات؛ ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل في الوثائق المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه.
    Puede encontrarse más información sobre la Ordenanza en el contexto del artículo 7. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن القانون القطري في إطار المادة 7 من الفصل الرابع.
    Sobre las actividades y estudios mencionados en el informe pueden encontrarse más detalles en los respectivos documentos de antecedentes y del período de sesiones, cuya lista figura en el anexo II infra. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من التفاصيل عن اﻷنشطة والدراسات المنوه بها، وذلك في مختلف وثائق الدورة ووثائق المعلومات اﻷساسية التي يورد المرفق الثاني أدناه قائمة بها.
    En el sitio web del IPCS y la OMS, www.inchem.org, podrá encontrarse más información. UN يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في موقع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية/منظمة الصحة العالمية على موقع شبكة الويب www.inchem.org
    En el sitio web del IPCS y la OMS, www.inchem.org, podrá encontrarse más información. UN يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في موقع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية/منظمة الصحة العالمية على موقع شبكة الإنترنت www.inchem.org.
    En el anexo al presente manual pueden encontrarse más precisiones sobre los métodos y técnicas de obtención de muestras. UN ويمكن الحصول على مزيد من التفاصيل عن طرق التحقيق وتقنيات أخذ العينات في التذييل بهذا الدليل.
    Puede encontrarse más información sobre estas consultas en los informes anuales que los relatores presentan a la Comisión de Derechos Humanos y la Asamblea General. UN ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن هذه المشاورات في التقارير السنوية التي يرفعها المقررون الخاصون إلى لجنة حقوق الإنسان وإلى الجمعية العامة.
    Aunque el Grupo ha pedido varias veces esa información, TUPRAS no la ha facilitado, respondiendo finalmente que no podían encontrarse más pruebas a causa de los hechos relacionados con los terremotos ocurridos en Turquía después de presentada la reclamación original. UN وبالرغم من أن الفريق طلب هذه المعلومات عدة مرات، فإن الشركة التركية لم تقدمها، وأجابت في نهاية الأمر بأنه لم يمكن العثور على المزيد من الأدلة نتيجة للأحداث المتصلة بالزلازل التي وقعت في تركيا في أعقاب الوقت الذي قُدمت فيه المطالبة الأصلية.
    También puede utilizarse como marco para determinar qué instituciones y grupos que se ocupan de ámbitos específicos han formulado o están formulando definiciones de la estructura de datos y metadatos, proporcionar información detallada disponible y también vínculos a sitios web en los que puede encontrarse más información. UN ويمكن استخدامه أيضا كإطار لتحديد أي من مجموعات المجالات والمؤسسات التي وَضَعت أو هي في طور وضع تعاريف هيكل البيانات وتعاريف هيكل البيانات الفوقية، مع تقديم التفاصيل المتاحة بل وأيضا الوصلات إلى المواقع الشبكية حيث يمكن العثور على مزيد من المعلومات.
    Puede encontrarse más información sobre estos temas en el siguiente sitio en la Web: http://www.unesco.org/culture/indigenous. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات المتعلقة بهذه المسائل في الموقع http://www.unesco.org/culture/indigenous.
    Puede encontrarse más información sobre el Convenio de Rotterdam, incluidos detalles sobre todas las notificaciones relativas a medidas de control y respuestas sobre importaciones, en el siguiente sitio web: http://www.pic.int. UN 8 - ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن اتفاقية روتردام بما في ذلك تفاصيل جميع الإخطارات إجراءات المراقبة والردود المتعلقة بالاستيراد في الموقع الشبكي: http://www.pic.int.
    En el documento básico común de Nueva Zelandia, párrafos 176 a 180, puede encontrarse más información relativa a la Ley sobre la Carta de Derechos y la Ley de Derechos Humanos. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن شرعة الحقوق وقانون حقوق الإنسان في الفقرات من 176 إلى 180 من وثيقة نيوزيلندا الأساسية الموحدة.
    En los documentos A/66/76-E/2011/102 y A/65/73-E/2010/51 puede encontrarse más información acerca de las nuevas funciones y la nueva visión del Comité reformado. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الأدوار الجديدة والرؤية الجديدة للجنة بعد إصلاحها في الوثيقتين A/66/76-E/2011/102 و A/65/73-E/2010/51.
    En el documento de antecedentes A/68/606 puede encontrarse más información sobre los recursos necesarios para el sistema. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن الموارد اللازمة للنظام في ورقة المعلومات الأساسية A/68/606.
    Puede encontrarse más información sobre el sistema de administración de justicia en www.un.org/en/oaj, o en www.un.org/fr/oaj. UN ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات عن نظام إقامة العدل على الموقعين التاليين: www.un.org/en/oaj أو www.un.org/fr/oaj.
    Puede encontrarse más información sobre el Convenio de Estocolmo, incluidos detalles sobre las obligaciones de las partes y las medidas de control en: http://chm.pops.int UN 11 - ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن اتفاقية ستوكهولم والتزامات الأطراف وإجراءات المراقبة على الموقع http://chm.pops.int.
    En el sitio web del IPCS y la OMS, www.inchem.org, podrá encontrarse más información. UN يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في موقع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية/منظمة الصحة العالمية على موقع شبكة الويب www.inchem.org
    En el sitio web del IPCS y la OMS, www.inchem.org, podrá encontrarse más información. 4.5 Manejo de los desechos UN يمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات في موقع البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية/منظمة الصحة العالمية على موقع شبكة الإنترنت www.inchem.org.
    En el sitio web de la Convención Marco puede encontrarse más información sobre esos actos. UN ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات بشأن الأحداث في الموقع الشبكي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ().
    El Programa se ejecuta en colaboración con varias instituciones y universidades de Islandia, coordinado por el Instituto de Investigación Marina de Reykjavik (puede encontrarse más información sobre el Programa en www.hafro.is/unuftp/). UN ويدار البرنامج بالتعاون مع عدة مؤسسات وجامعات في آيسلندا، ويتولى تنسيقه معهد الأبحاث البحرية في ريكيافيك (ويمكن الحصول على مزيد من المعلومات بشأن البرنامج من الموقع: (www.hafro.is/unuftp.
    En el sitio Web del grupo (www.unemg.org) puede encontrarse más información sobre su labor. UN ويمكن الحصول على المزيد من المعلومات عن عمل الفريق أيضاً على الموقع الشبكي للفريق على العنوان www.unemg.org.
    Grecia señaló que podía encontrarse más información en los informes anuales al parlamento del Inspector general de la Administración Pública y el Reino Unido ilustró el cumplimiento que comunicaba presentando como ejemplo un enjuiciamiento reciente. UN وذكرت اليونان أنه يمكن العثور على المزيد من المعلومات في التقارير السنوية التي يقدمها المفتش العام للإدارة العمومية إلى البرلمان، ودعمت المملكة المتحدة امتثالها الذي أبلغت عنه بتقديم مثال على ملاحقة قضائية جرت حديثاً.
    Pueden encontrarse más detalles sobre la Campaña sobre Gobierno Urbano en el documento temático sobre el gobierno urbano que la Comisión tiene ante sí (HS/C/18/7). UN ويمكن العثور على مزيد من التفاصيل حول حملة الإدارة الحضرية في الورقة الموضوعية المعروضة على اللجنة والمتعلقة بالإدارة الحضرية (HS/C/18/7) .
    Puede encontrarse más información en las respuestas a la pregunta 13 infra. UN وللاطلاع على مزيد من المعلومات، انظر السؤال 13 أدناه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus