"enfadado con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • غاضب
        
    • غاضبا
        
    • غاضباً من
        
    • غاضبة من
        
    • غاضباً على
        
    • غاضبٌ
        
    • غاضبًا
        
    Mira Reid, sé que estás enfadado con nosotros porque no te contamos lo que pasaba y lo entiendo. Open Subtitles اسمع ريد اعرف انك غاضب مننا لأننا لم نخبرك بما حصل فعلا و افهم ذلك
    Me llevó mucho tiempo darme cuenta de que no estaba enfadado con él por irse. Open Subtitles و لقد أخذ مني وقت طويل لأدرك أنني لم اكن غاضب لأنه ذهب
    Estás enfadado con él. ¿No lo estarías en mi lugar? Open Subtitles أنت غاضب منه حقاً ألن تكونى أنتِ لو كنتِ مكانى ؟
    No estoy enfadado con la cultura. No estoy enfadado con la moda. Open Subtitles انا لست غاضبا على الثقافة انا لست غاضبا على الموضه
    Si estaba enfadado contigo, era porque estaba enfadado con mi madre. Open Subtitles إذا غضبتُ منكِ كان بسبب أنني كنتُ غاضباً من أمي
    Pero, ¿había alguna razón por la que ella podrí haberse enfadado con su marido antes de morir? Open Subtitles لكن أهناك أي سبب لأن تكون غاضبة من زوجها قبل موتها؟
    - ¿Espera un K.O. Por la vía rápida? - No. No estoy enfadado con él. Open Subtitles لا ضرابات سريعة قاضية لا انا لست غاضب منه
    Pero usted está enfadado con ella Por lo que le hizo hacer: Open Subtitles لَكنَّك غاضب مِنْها للذي جَعلتْك تَعمَلُ:
    No puedo ir solo porque estés enfadado con tu madre. Open Subtitles لا أستطيع أن أحظرك الى هنا لأنك غاضب من أمك
    Está enfadado con usted probablemente cree que se lo debe. Open Subtitles انه غاضب منك على الاغلب انه يشعر بأنك تمتلكه
    Bueno, ¿has pensado que podrías estar enfadado con ellos por haber abandonado, y podría ser por esto por lo que has decidido abandonarme? Open Subtitles حسناً، هل خطر على بالك أنكَ غاضب منهم لهجرك ولذلك ربما قررت أن تهجرني؟
    Probablemente está escondido porque piensa que estás enfadado con él. Open Subtitles هو من المحتمل مختبيء لانه يعتقد انك غاضب عليه
    Dígale que estoy enfadado con Jim porque nos está pidiendo dinero para dárselo a Pam. Open Subtitles أخبريه بأني غاضب من جيم لأنه طلب منا أن ندفع أموال لبام
    Y si alguien se siente invisible y está enfadado con el mundo es peligroso. Open Subtitles إذا شخص ما يشعر بأنه غير مرئي و غاضب على العالم يمكن أن يكون خطير
    Incluso cuando hace pis en el sofá, no puedes estar enfadado con él por que no quiso hacerlo. Open Subtitles حتى عندما يبول على الأريكه لايمكنك أن تظل غاضبا منه لأنه لم يعني فعل ذلك
    Y cuando llegué al lugar de la estrella fugaz la misma a la que acababa de llegar Walter estaba tan enfadado con él, que cuando la estrella pasó pedí mi deseo. Open Subtitles ثم هبطت انا على مدار نجمة نفس الذي هبط عليه والتر حسنا ,لقد كنت غاضبا جدا منه وعندما بدأ يلعب
    Una noche estabas tan enfadado con papá, que te quedaste allí hasta la mañana siguiente. Open Subtitles في إحدى الليالي، عندما كنت غاضبا من أبي ظللت فوقها حتى الصباح
    Tal vez no estas realmente enfadado con el Abuelo Tal vez estás enojado contigo mismo para llevarlo por supuesto todos estos años. Open Subtitles ربما أنت لست غاضباً من الجد ، ربما أنت غاضب من نفسك لأنك أهملته كل هذه السنوات
    Así que estabas enfadado con el Jefe. Open Subtitles لذلك أنتَ كنتَ غاضباً من الرئيس.
    No la tomes con Patrice si estás enfadado con tu mujer... díselo a ella. Open Subtitles فلا ذنب ل "باتريس" في هذا إذا كنت غاضباً من زوجتك أخبرها
    Debes estar realmente enfadado con Cate para querer vivir aquí. Open Subtitles لابد وأنك غاضبة من كايت لأنها جعلتك هنا
    Y aparte, ¿quién podría estar enfadado con esa cara tan guapa? Open Subtitles وعلاوة على ذلك، من يمكنه البقاء غاضباً على ذلك الوجه؟
    Bueno, estás enfadado con nosotros porque no te entendemos, pero, ¿por qué no me dices exactamente qué es lo que dijiste? ¡Tío! Open Subtitles حسناً، أنتَ غاضبٌ منّا لأنّنا لا نستطيعُ فهمكَ، لكن لمَ لا تقولُ لي بالضبط ما قلتَه؟
    Todavía estaba enfadado con Elliot, así que dije: Open Subtitles أنا كنت لا أزال غاضبًا من اليوت لذا قلت هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus