Al llegar a Durango, nos dieron una fiesta y nos engañaron. | Open Subtitles | عندما وصلنا دورانجو اقاموا لنا حفلة وبعد ذلك خدعونا |
- SNA trabajamos aquí. - Me engañaron. | Open Subtitles | نحن لا نعمل هنا لقد خدعتني |
Ya me engañaron lo suficiente. | Open Subtitles | لقد خدعوني بما فيه الكفاية |
Razón por la cual debemos tomar ciertas precauciones porque nos engañaron. A todos. | Open Subtitles | ولهذا يجب أنّ نتخذ بعض الإحتياطات لأنّنا تم التلاعب بنا جميعاً |
Le he explicado a todo el mundo que cometiste un error, que te engañaron. | Open Subtitles | لقد شرحت للجميع أنك ارتكبت خطأ وأنّك خُدعت |
Mira, si te engañaron para unirte a la Oscuridad, puedes abandonarla si muestras una prueba. | Open Subtitles | إذا تم خداعك للانضمام للجانب المظلم يمكنك إلغاء ذلك ببساطة عن طريق اظهار دليل -حقا ؟ |
Max pensó que el mundo de sus sueños sería un lugar feliz. Nos engañaron. | Open Subtitles | لقد اعتقد ماكس ان عالمه الخيالى سيكون مكان سعيد لقد خدعنا |
Estuve con Gabriel. En París te engañaron. | Open Subtitles | لقد قابلت الطبيب لقد خدعوك في باريس |
Comienzo a creer que nos engañaron. | Open Subtitles | بدأت أشعر أننا تعرضنا للخداع |
He aceptado el caso sin vacilar, señor Presidente, porque me escandalizó la manera en que engañaron a mi cliente. | Open Subtitles | قررت اخذ هذه القضية ايها القاضي بعد أن خدع موكلي بقسوة لبضعة آلالاف فرنك |
Vamos a ver a los que engañaron. | Open Subtitles | نحن ذاهبون لنقابل العائلة التى خدعت كالديكة الرومية |
- El exdirector general de la Guardia Civil afirma que le engañaron. | Open Subtitles | مفوض الشرطة السابق ادعى أنه خُدع ما الذي يجري؟ |
Como estos hombres que nos engañaron, quienes te dieron esta enfermedad. | Open Subtitles | كهؤلاء الرجال الذين خدعونا.. الذين أصابوك بالمرض. |
Nos engañaron. Está muerta. ¡Lo sabía! | Open Subtitles | لقد خدعونا,إنها ميتة,كنت أعلم هذا |
Engañado yo, ¿me engañaron? ¿es eso confianza? | Open Subtitles | ضللتني, خدعتني هل هذه ثقة ؟ |
Arreglaré esto. ¡Esos tipos me engañaron a mí también! | Open Subtitles | هؤلاء الرجال خدعوني كما خدعوك |
La engañaron, detective. Y a mí me han traicionado. | Open Subtitles | لقد تم التلاعب بكِ ، أيها المحققة. |
Me engañaron, me pegaron y me metieron en un tanque como un pescado exótico. | Open Subtitles | لقد خُدعت وضُربت ووُضعت في خزان وكأنني سمكة غريبة. |
Lo engañaron. | Open Subtitles | لقد تم خداعك سيد كويك |
Matheson y Pittman nos engañaron a ustedes y a mí. | Open Subtitles | (لقد خدعنا (بيتمان (و(ماثيسون أنا و أنتم |
- Nos engañaron. - No, te engañaron. | Open Subtitles | لقد خدعونا لا ، لقد خدعوك أنت |
No engañaron una vez, tal vez nos engañaron de nuevo, pero tal vez no la tercera. | TED | لقد تم خداعنا مرة، ربما سيتم خداعنا مرة ثانية، ولكن لن نخدع المرة الثالثة. |
El precio de este engaño, las vidas y reputaciones de aquellos a quienes engañaron. | Open Subtitles | ثمن هذه الخيانة.. الأرواح وسمعات هؤلاء الذين خُدعوا. |
- Les engañaron y dejaron sin compensación. | Open Subtitles | تم خداعكم لخسف الأرض بتسويّاتكم |