enojado con la sociedad que mutila a mi gente e infecta sus cuerpos. | Open Subtitles | أنا غاضب من المجتمع الذي ينتقص قومي الذي يُصيب أجسادهم بالعدوى |
Todavía no llegaron las piezas. Creo que todavía sigue enojado con usted. | Open Subtitles | الاجزاء لم تصل بعد وأعتقد أنه ما زال غاضب منك |
Pero realmente no estaba enojado con él. | Open Subtitles | لكن حقاً هو ما كَانَ ه أنا كُنْتُ غاضب مِنْ. |
Se cree que quien perpetró el ataque era alguien que estaba enojado con las Naciones Unidas porque no le alquilaron su vehículo. | UN | ويعتقد أن المهاجم كان غاضباً على الأمم المتحدة التي لم تستأجر سيارته. |
Estaba enojado con el sistema judicial que lo había puesto tras las rejas. | TED | كان غاضباً بسبب النظام القضائي الذي وضعه خلف القضبان، |
Sé que probablemente estés enojado con mami pero tú sabes por qué te tuve que mandar aquí arriba, ¿no? | Open Subtitles | انا أعرف انك ربما تكون غاضبا منى ولكنك تعلم انى اضطررت لذلك , اليس كذلك ؟ |
Está enojado con su madre y los billetes. | Open Subtitles | أنت غاضب جداً مَع أمِّكَ وتذاكر شركةَ الطيران. |
Dale una gran sonrisa. Genial. Ahora estas enojado con la pelota. | Open Subtitles | أعطها ابتسامة كبيرة ، ممتاز الآن ، أنت غاضب من الكرة |
¿por qué estás enojado con tu perro? | Open Subtitles | لذا، يُخبرُني، بأَنْك غاضب مِنْ كلبِكَ؟ |
No estas enojado con él, sino con lo que te evoca. | Open Subtitles | أنت لست بغاضب منه ولكنك غاضب من ما ألهمك به |
Bueno, estoy enojado con ella, incluso no creo que él esté actuando bien. | Open Subtitles | أنا غاضب منها ، ولا أعتقد أبداً أنه لطيف |
¿Soy yo o ese hombre parece que está enojado con nosotros por algo? | Open Subtitles | هل أنا الوحيدة التي تشعر أنّ هذا الرجل غاضب منّا لسبب ما؟ |
Bart, para, ya nadie está enojado con vos. | Open Subtitles | بارت توقف لم يعد أحد غاضباً منك، أليس كذلك؟ |
Entonces, dígame por qué Billy Darley está tan enojado con Ud. | Open Subtitles | حسنا،لماذالا تخبرني.. كيفك جعلت بيلي دارلي غاضباً منك إلى هذا الحد؟ |
¿Estabas enojado con ella cuando rompías las cosas? | Open Subtitles | أهي التي كنت غاضباً منها عندما كنت تهدم الأشياء؟ |
Estaba tan enojado con él... | Open Subtitles | على أيّ حال، لقد كنتُ غاضباً منه، ولم أعرف ماذا أقول له |
Usted debe estar enojado con usted, Usted me engañó ese día en la playa. | Open Subtitles | من المفروض أن أكون غاضباً منك بسبب هذا اليوم في الشاطئ. |
Verás, esto no ocurrió porque uno estaba enojado con el otro. | Open Subtitles | كما ترين ، لم يحدث ذلك لأن أحدهما كان غاضبا من الآخر |
Así podemos averiguar si alguien está enojado con nosotros o quiere ser nuestro amigo. | TED | بهذه الطريقة ندرك فيما إذا كان أحدهم غاضبًا منا أو يريد أن يكون صديقًا لنا. |
Sí, ya sabes, no quiero que se vaya conmigo enojado con él. | Open Subtitles | أجل, كما تعرفين أنا لا اُريدهُ أن يرحل و أنا غاضبٌ منهُ هكذا |
Estaba muy enojado con mi papá. | Open Subtitles | و لقد ماتت بعد ذلك لقد كنت ساخط عليه بشده |
Ah, me mando a volar. cuanto tiempo podra estar enojado con un niño? | Open Subtitles | آه، هو سَيَنسي. كَمْ يُمْكِنُ أَنْ يَبْقى مجنوناً في a طفل، حقّ؟ |
¿Por qué estás enojado con Jeremy? | Open Subtitles | هل انت منزعج من جيرمي؟ |
¿Los vas a abandonar porque estás enojado con Lucy? | Open Subtitles | انت هجرتهم لانك غضبان من لوسي؟ |
"Estaba enojado con mi amigo le manifesté mi ira, la ira terminó. | Open Subtitles | "كنتُ على غضبٍ من صديقي" نبّئت غضبي" "فإذا بغضبي وقد زال |