"enrico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنريكو
        
    • انريكو
        
    • أنريكو
        
    • إينريكو
        
    Excmo. Sr. Enrico La Loggia, Ministro de Asuntos Regionales de Italia UN سعادة السيد إنريكو لا لوغيا، وزير الشؤون الإقليمية في إيطاليا
    Enrico Giovannini Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos UN إنريكو جيوفاني منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Anunció que el Presidente de la región de Toscana, Sr. Enrico Rossi, acababa de confirmar la decisión de la región de ofrecer unos locales nuevos al UNICEF. UN وأعلن أن رئيس منطقة توسكانا، إنريكو روسي، أكد مؤخرا قرار المنطقة بإتاحة أماكن عمل جديدة لليونيسيف.
    Fermi siguio con esta misma lógica contundente refutando hadas, Pies grandes, Dios, la posibilidad de amar -- de ahí en adelante, como sabrán, Enrico Fermi comería solo. TED اكمل فيرمي بذات المنطق الاعوج لينكر الجنيات الغولة,الاله امكانية الحب بعد ذلك كما تعلمون أكمل انريكو فيرمي طعامه لوحده
    Enrico Rainaldi es más griego que italiano. Open Subtitles شخصية أنريكو تغيرت مما كان عليه باكراً
    Anunció que el Presidente de la región de Toscana, Sr. Enrico Rossi, acababa de confirmar la decisión de la región de ofrecer unos locales nuevos al UNICEF. UN وأعلن أن رئيس منطقة توسكانا، إنريكو روسي، أكد مؤخرا قرار المنطقة بإتاحة أماكن عمل جديدة لليونيسيف.
    Discurso del Excmo. Sr. Enrico Letta, Primer Ministro de la República de Italia UN كلمة دولة السيد إنريكو ليتا، رئيس وزراء جمهورية إيطاليا
    Declaración del Excmo. Sr. Enrico Letta, Primer Ministro de la República de Italia UN بيان دولة السيد إنريكو ليتا، رئيس وزراء جمهورية إيطاليا
    El Excmo. Sr. Enrico Letta, Primer Ministro de la República de Italia, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى صاحب المعالي السيد إنريكو ليتا، رئيس وزراء جمهورية إيطاليا، كلمة أمام الجمعية العامة.
    En ese período de sesiones, el Comité escuchó una exposición informativa de uno de los Copresidentes del Grupo Asesor de Expertos, Sr. Enrico Giovannini. UN واستمعت لجنة التنسيق خلال تلك الدورة إلى إحاطة قدمها إنريكو جيوفاني، الرئيس المشارك لفريق الخبراء الاستشاري.
    Bueno, esta es la famosa pregunta hecha por Enrico Fermi en 1950: ¿Dónde están todos? TED حسنا، هذا هو السؤال الشهير الذي طرحه إنريكو فيرمي سنة 1950: أين يكون الجميع؟
    Escucha, Enrico... Espérame abajo que ya voy. Tuvo que ser una coincidencia. Open Subtitles إسع ، إنريكو.. انزل للطابق السفلى وسألاقيك بعد لحظات على الأرجح كانت صدفة
    Los miembros de la Junta Ejecutiva encomiaron unánimemente al Sr. Olsen por la excelente labor que había desempeñado como Presidente y eligieron al Sr. Enrico Giovannini, Estadístico Jefe de Italia, como su sucesor. UN وأجمع أعضاء المجلس التنفيذي على الإشادة بالسيد أولسن للعمل الممتاز الذي أنجزه كرئيس، واختاروا السيد إنريكو جيوفانيني، كبير إحصائيي إيطاليا، خلفًا له.
    Enrico Martino señaló que la cuestión de la aplicación del artículo 8 a los buques de crucero podía ser uno de los temas que se examinaran en el décimo período de sesiones y se ofreció a elaborar un documento sobre el tema. UN وأشار إنريكو مارتينو إلى مسألة تطبيق المادة 8 على السفن السياحية كأحد البنود الممكن طرحها للمناقشة في الدورة العاشرة، وعرض تقديم ورقة عن هذا الموضوع فوافقت اللجنة على ذلك.
    Los miembros acogieron con beneplácito la información facilitada y la oportunidad de examinar diversas cuestiones con el Copresidente del Grupo Asesor de Expertos, Sr. Enrico Giovannini, como parte del período de sesiones del Comité de Coordinación de las Actividades Estadísticas. UN ورحب الأعضاء بالمعلومات المقدمة وبالفرصة المتاحة لمناقشة المسائل مع إنريكو جيوفانيني، أحد رئيسي فريق الخبراء الاستشاري كجزء من دورة لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية.
    El Secretario General nombró a dos Copresidentes, el Sr. Enrico Giovannini, de Italia, y el Sr. Robin Li, de China. UN وقد عيّن الأمين العام رئيسين للفريق هما: السيد إنريكو جيوفاني من إيطاليا، والسيد روبن لي من الصين().
    - No, ahora te amo a ti, Enrico. Open Subtitles ـ لا؛ أنا الآن أحبك أنت؛ إنريكو
    Anoche, en la calle Enrico Toti, o en la calle Garibaldi, o en el teatro Splendido, una maleta con 5000 liras y otros papeles importantes se ha perdido. Open Subtitles الليلة الفائتة على طرق انريكو توتي أو على طريق غاربالدي أو في سينما سبلينديدو هناك محفظة تحتوي على 5000 لير ايطالي
    Mientras, el candidato a concejal Enrico Mancini ha declarado que el Ayuntamiento había ya encargado los procedimientos de desalojo... Open Subtitles وقد ذكر مستشار المرشح انريكو مانشينى بأن البلديه قد باشرت بالقيام بمهمة الاخلاء
    40. La secretaría invitó al Sr. Matteo Bartolomeo, de la Fondazione Eni Enrico Mattei (FEEM), Milán (Italia), para que presentara al Grupo un modelo de balance ambiental para sociedades. UN ٠٤- دعت اﻷمانة السيد ماتيو بارتولوميو من مؤسسة إني انريكو ماتيي، بميلان ايطاليا، لتقديم عرض أمام الفريق يتعلق بنموذج لكشف حساب بيئي لشركة من الشركات.
    Porque desde los tiempos de Cristóbal Colón pasando por la época de Enrico Fermi, hasta nuestros días los italoamericanos han sido pioneros en la construcción de nuestra nación. Open Subtitles لأنه و منذ زمن كريستوفر كولومبوس العظيم مروراً بزمن أنريكو فرمى ... و حتى يومنا الحاضر كان الأمريكيون ذوى الاصول الايطالية رواداً فى بناء هذا الوطن العظيم و الدفاع عنه
    Soy el líder de la Organización Iscariote Enrico Maxwell. ¡Es un gran placer conocerla! Open Subtitles ! " أنا قائد لـ " إيسكاريوت " وأدعى " إينريكو ماكسويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus