"entidad de carácter consultivo especial por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المركز الاستشاري الخاص لدى
        
    • مركزا استشاريا خاصا لدى
        
    • مركزاً استشارياً خاصاً لدى
        
    • على مركز استشاري خاص لدى
        
    • بمركز استشاري خاص لدى
        
    Declaración presentada por Elizabeth Seton Federation, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico UN بيان مقدم من اتحاد إليزابيث سيتون، المنظمة غير الحكومية ذات المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    En 1983 fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN وحصل الاتحاد في عام ١٩٨٣ على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La FIACAT fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1995. UN ومنح مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1995.
    2002: El 1º de mayo de 2002, el Consejo Económico y Social dio la aprobación definitiva para que Delta Sigma Theta Sorority, Inc. fuera reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN في 1 أيار/مايو 2002، أعطى المجلس الاقتصادي والاجتماعي موافقته النهائية على منح منظمتنا مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس.
    La Academia Internacional de Arquitectura es una organización no gubernamental, sin fines de lucro y autofinanciada, que ha sido reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN اﻷكاديمية الدولية للهندسة المعمارية منظمة غير حكومية غير هادفة للربح ذاتية التمويل، منحت مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La OSPAAAL es una organización no gubernamental, fundada el 15 de enero de 1966 y reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en el año 1998. UN المنظمة عبارة عن منظمة دولية غير حكومية، تأسست يوم 15 كانون الثاني/يناير 1966، ومنحت مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1998.
    Médicos sin Fronteras fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1993, y elevada a la categoría de entidad de carácter consultivo general en 2000. UN وحصلت منظمة أطباء بلا حدود على مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1993، ثم حصلت على " مركز استشاري عام " في عام 2000.
    Declaración presentada por Hope for the Nations, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من منظمة الأمل من أجل الأمم، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    La Sociedad fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1985. UN وقد حصلت الجمعية على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي منذ عام 1985.
    El Centro tuvo el honor de ser reconocido como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. UN وقد تشرف المركز بحصوله على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 1999.
    El Centro tuvo el honor de ser reconocido como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1999. UN وقد تشرّف المركز بحصوله على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 1999.
    En 2004, la Fundación fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN وفي عام 2004 منحت المؤسسة المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة.
    La Asociación Nacional de Abogados es la única organización de corriente mayoritaria de abogados afroamericanos que ha sido reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN ورابطة المحامين الوطنية هي المنظمة الرئيسية الوحيدة الخاصة بالمحامين الأمريكيين الأفارقة التي تحتل مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Está integrada por 40 organizaciones nacionales afiliadas, que se ocupan del bienestar de la mujer y de la familia, y fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en el año 2000. UN وهو منظمة تضم 40 منظمة وطنية منتسبة تهتم برفاه المرأة والأسرة، ومُنحت مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2000.
    (Reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 2002) UN (مُنح مركزا استشاريا خاصا لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2002)
    A raíz de ello, fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). UN ومن ثم، مُنحت الرابطة مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )اليونيسيف( ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )اليونسكو(، ولها ارتباط بإدارة شؤون اﻹعلام في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    STSI ha logrado progresos considerables en la promoción de su misión y sus objetivos conjuntos con las Naciones Unidas, en relación con los Objetivos de Desarrollo del Milenio, desde su reconocimiento como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. UN أحرزت المنظمة الدولية للأخوات تقدما كبيرا في تعزيز رسالتها وأهدافها المشتركة مع الأمم المتحدة، ذات الصلة بالأهداف الإنمائية للألفية، منذ حصولها على مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Canadian Environmental Network (CEN), que fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social en 1997, presenta su primer informe cuadrienal en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo. UN حصلت الشبكة البيئية الكندية على مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1997. وهذا هو أول تقرير تقدمه الشبكة من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31.
    Declaración presentada por la Comunidad Internacional Baha ' í, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social UN بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus