Sin embargo, antes de la entrega, el fabricante puso término al acuerdo de distribución con el vendedor y rehusó entregarle ninguna otra máquina. | UN | بيد أنه قبل تسليم الآلة أنهى الصانع اتفاق التوزيع مع البائع ورفض أن يشحن اليه أي آلات جديدة. |
No pudimos entregarle este telegrama. | Open Subtitles | كما ترى, لم نكن قادرين حتى على تسليم البرقية. |
Necesito entregarle un mensaje sobre nuestro acuerdo de vivienda. | Open Subtitles | أنا أرغب في توصيل رساله إليه بشأن ترتيبات حياتنا |
¿Sabías del plan del Vicepresidente de entregarle mi sobrino a mi padre? | Open Subtitles | هل علمتي بشأن خطة نائب الرئيس بتسليم إبن أخي إلي أبي؟ |
¿Crees que entregarle a los alemanes es la opción correcta? | Open Subtitles | هل تعتقد أن تسليمه للألمان هو التصرف الصحيح؟ |
Están incriminándome, al igual que ayer con usted. Necesito entregarle esta evidencia. | Open Subtitles | تم الإيقاع بي، تماماً مثلكِ يوم أمس أريد إيصال هذا الدليل إليكِ |
¿Cómo entregarle la compañía a un muchacho ignorante? | Open Subtitles | كيف أسلم شركتي إلى شخص لم يتمكن من النجاح في المدرسة بمفرده؟ |
Solo tenemos que entregarle al gordo... y los 30 millones serán nuestros. | Open Subtitles | دعنا فقط نسلم هذا السمين ومن ثم 3 ملايين لنا |
Puedo rastrear y entregarle a esos ladrones... por una pequeña tarifa. | Open Subtitles | يمكنني تتبع و تسليمك هؤلاء اللصوص مقابل أتعاب مالية |
Si no, no tendré más opción que entregarle yo mismo a Cley. | Open Subtitles | اذا لم يكن هناك احد ، لا املك خيارا آخر الا بتسليمه بنفسي الى كلاي |
Tuve que entregarle tu video a la directora. Consideré que violaba el límite de Tolerancia Zero. | Open Subtitles | توّجب عليّ تسليم فلمك إلى المديرة ظننت بأنّه مخالفٌ لقانون الطوارئ |
Y sería entregarle la revista a ella. Éste es nuestro secreto. | Open Subtitles | وذلك سيكون بمثابة تسليم المجلة إليها، كلا، هذا سرّنا |
Puedes decirle que estoy totalmente dispuesto a entregarle las armas que su primo compró. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه بأنّني أنوى بالكامل تسليم الأسلحة لإبن عمه التي دفع ثمنها |
Si no puedo entregarle el dinero, te entregaré a ti. ¿Sí? | Open Subtitles | اذا لم استطع تسليم امال حينها ساسلمك بنفسي |
No creo que al entregarle mi hotel a mi novia de 19 años la opinión del público se calme. | Open Subtitles | أشكّ أن تسليم الفندق ،لخليلتي ذات 19 سنة سيرضي الشّعب |
Y como parece que sigues haciendo sus recados, quizás puedas entregarle un mensaje de mi parte. | Open Subtitles | و مُنذ بدأ الأمر و أنتَ تعمل على توصيل رسائله ، فربما بإمكانكَ أنّ توصل رسالتى له. |
Oh, usted se está mudando. Casi dejo de entregarle esto. | Open Subtitles | أنتي تقومين بالإنتقال أنا لم أكن قادر علي توصيل هذا لكِ |
Ya que estás aquí, ¿puedes entregarle este contrato al Dr. Breeland? | Open Subtitles | على أى حال بما أنك هنا هل يمكنك توصيل هذا العقد لدكتور بريلاند ؟ |
¿Realmente crees que la junta me permitirá entregarle la compañía a alguien que desapareció por tres meses? | Open Subtitles | هل تظن أن المجلس الإداري سيسمح لي بتسليم الشركة لشخص اختفى لمدة ثلاثة أشهر ؟ |
El demandado se había negado a entregarle la antena, alegando que el demandante debía solicitar un permiso al organismo de telecomunicaciones ya que en Mauricio la instalación de antenas parabólicas no estaba autorizada. | UN | غير أن المدعى عليه رفض تسليمه الهوائي وأبلغه بأن عليه أن يطلب تصريحاً من هيئة الاتصالات السلكية واللاسلكية، على أساس أن تركيب هوائي دائري ليس مسموحاً به في موريشيوس. |
Srta. Long, gracias por su ayuda en la oficina y por entregarle eso a Jerry. | Open Subtitles | أولاً شكراً للانسة/لونج على المساعدة فى المكتب و على إيصال هذا لجيرى |
No voy a entregarle toda esta operacion en bandeja de plata. | Open Subtitles | لن أسلم هذه العملية برمتها على طبق من فضة. |
Íbamos a entregarle esa arma a los... federales, pero nunca fue regresada a la base. | Open Subtitles | المبخر كنا سوف نسلم ذلك السلاح إلى الفيدراليين لكنه لم يعود إلى القاعدة |
Y pienso... que Él no debe hacerle mucha ilusión entregarle las llaves a una falsa profeta como usted. | Open Subtitles | وانا افكر ربما هو ليس سعيداً ايضاً بخصوص تسليمك المفاتيح |
- Fui encargado para entregarle esto. - ¿Qué es? | Open Subtitles | أنا مكلف بتسليمه ما هو؟ |
Esta es la oportunidad perfecta de entregarle las cosas a un joven. | Open Subtitles | هذه الفرصة المثالية لتسليم الأمور إلى الشباب |
El Sr. Haggans quiere saber si ya está listo... para entregarle lo que le pidió. | Open Subtitles | يريد السيّد (هاغانز) معرفة ما إذا كنت مستعداً بأن تسلّم اللوازم التي طلبها |
"Por falta de pago de la factura, tengo que entregarle este aviso". | Open Subtitles | بسبب عدم دفع الفواتير كان يجب ان اوصل اليك هذه الملاحظة |