Sabemos que estás asustado, pero queremos que te entregues antes de que sea tarde. | Open Subtitles | ونعرف بأنك خائف ونريدك أن تسلم نفسك قبل فوات الآوان |
Hiciste tu trabajo, cuando entregues a la chica te daré tu propia libertad. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك عندما تسلم الفتاه ساعطيك حريتك الخاصه |
El único consejo que puedo darte es que te entregues ahora. | Open Subtitles | النصيحة الوحيدة التي أستطيع تقديمها لك قانونياً هي تسليم نفسك الآن |
Necesito que entregues estas dosis de estas drogas al tipo de ahí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | أريدك أن تسلّم هذه العقاقير بهذه الجرع إلى ذلك الرجل هناك، إتفقنا؟ |
Quiero que me entregues para cobrar la recompensa y cuides de la familia. | Open Subtitles | لمَ لا تسلمني حتى تحصل على الجائزة حتى يمكنك الأعتناء بالعائلة؟ |
Tu esposo se pudrirá en esa cárcel hasta que te entregues a mí. | Open Subtitles | سوف يتعفن زوجك في السجن إلى أن تسلمي نفسكِ لي |
Aquí tienes. Quiero que entregues este cachorro por mí. | Open Subtitles | ها أنت ذا, أريد منك أن توصل هذه الصغيرة من أجلي |
Te dijimos que entregues tus armas, Mago. | Open Subtitles | لقد قلنا لك أن تسلم أسلحتك أيها الساحر, أين هو؟ |
Quiero que te entregues, que confieses asesinatos, crimen... organizado, obstrucción... y las cosas horribles que hayas hecho. | Open Subtitles | أريد أن تسلم نفسك وتعترف بجريمة وإبتزاز وإعاقة عدالة ومهما فعلت |
Necesito que me entregues al hombre que te contó del violador. | Open Subtitles | أريد أن تسلم لي الرجل الذي أخبرك عن المغتصب |
Pero me conformaré con que te entregues y les digas que Margaux está detrás de todo esto. | Open Subtitles | ولكن قررت بأن تسلم نفسك وتخبرهم بأن مارغو كانت خلف كل هذا |
Puedes mancharlo todo lo que quieras, después que entregues el efectivo. | Open Subtitles | يمكنك أن يمكنك أن توسخها كما تريد, بعد أن تسلم النقود. |
Mi consejo de amigo y abogado es que te entregues. | Open Subtitles | أنصحك، كصديق ومحام أن تسلم نفسك |
¿Realmente quieres apostar la vida de tu hija a que Joseph te deje marchar después que le entregues el misil? | Open Subtitles | حقاً تريد مراهنة حياة ابنتك على جوزيف فقط ليتركك بعد تسليم الصواريخ ؟ |
Quiere decir que entregues a tu gente a la policía. ¿Eres retrasado? | Open Subtitles | إنه يعني تسليم رجالك للشرطة، أأنت بطيء الفهم ؟ |
No entregues la foto aún... te daré una respuesta en una semana... | Open Subtitles | لا تسلّم الصورة الآن سأعطيك إجابة خلال إسبوع واحد |
Quiero que entregues tu libreta y tu bolígrafo en este momento. | Open Subtitles | أريدك أن تسلّم دفتر المخالفات وقلمك الآن. |
No me entregues en manos del enemigo... ni me hagas perder el juicio. | Open Subtitles | ... لا تسلمني إلى أيدي العدو أو تخسف بعقلي إلى الأبد |
Mas Amedda ha exigido que te entregues. | Open Subtitles | ماس اميدا طالبتك ان تسلمي نفسك |
Ahora, cuando vuelvas allí, lo que sí quiero es que entregues este mensaje. | Open Subtitles | والآن عندما تعود أريدك أن توصل هذه الرسالة |
Porque tan pronto como entregues a Cassidy a la Policía las tres de nosotras podemos comenzar a disfrutar de la libertad de no vivir nuestras vidas preocupándonos de ser asesinadas por un asesino en serie. | Open Subtitles | لان حالما تسلمين كاسيدي للشرطه.. ثلاثتنا يمكننا العيش بحريه بدلا من قضاء حياتنا قلقين من الموت من قاتل متسلسل |
Mira, no puedo ayudarte a menos que te entregues. | Open Subtitles | إسمع، لا يمكنني مساعدتك مالم تُسلّم نفسك |
Voy a escribir una carta. Quiero que la entregues en mano mañana temprano. | Open Subtitles | سوف أكتب رسالة اريدك أن تسلمها في الصباح |
¿Te puedo pedir que le entregues algo a Sir Te? | Open Subtitles | ..ربما يُمْكِنُأَنْأَسْألَك. لتَسليم الشيءِ إلى السّيرِ تي لي. |
Que vengas a mi boda, me entregues, sonrías en las fotos y luego bailes conmigo como un papá normal. | Open Subtitles | وتأتي لحفل الزفاف لتسلمني لزوجي وتبتسم في الصور ثم ترقص معي مثل أي اب طبيعي |
Básicamente, tu rey hace ahora cualquier cosa que le diga que haga, así que, si no quieres que derrame tu sangre por el suelo, sugiero que entregues tu fragmento de la Lanza. | Open Subtitles | عمليًا، ملككم سيفعل الآن أيما أريده أن يفعله. لذا ما لم تودي أن يراق دمك على هذه الأرضية فأقترح أن تسلمينا قطعتك من الرمح. |