"entro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أدخل
        
    • دخلت
        
    • دخل
        
    • سأدخل
        
    • دخولي
        
    • أَنا في
        
    • سادخل
        
    • دخلتُ
        
    • دخلَ
        
    • أَدْخلُ
        
    • أقتحم
        
    • أدخله
        
    • اقتحم
        
    • إقتحم
        
    • تم قُبولي
        
    entro con una cámara conectada al satélite... Open Subtitles أدخل هناك بالكاميرا وأربطها بالقمر الصناعي
    Y me da miedo cada vez que entro a un lugar extraño. Open Subtitles وبقيتُ أشعر بالخوف في كلّ مرّة عندما أدخل مكان غريب
    Lo se, pero la brisa de esa ventana entro en mi boca. Open Subtitles أعلم، لكن هنالك نسمة هواء دخلت فمي من تلك النافذة
    No, si entro en el coche y salgo un minuto después, parece que estemos hablando sobre algún problema o pasando droga. Open Subtitles لا، إذا دخلت السيارة ثم خرجت بعد دقيقة يبدو الأمر وكأنّنا نتحدّث عن مشكلة أو نجري صفقة مخدرات
    Revisé las grabaciones, pero después de las once de la noche nadie entro o salió. Open Subtitles مشّطت الفيلم، لكن بعد الساعة 11 مساءً، لا أحد آخر دخل أو خرج.
    entro ahí vestido de exterminador diciendo que vengo de 1-2-3 Eliminación de Plagas. Open Subtitles أمر سهل، سأدخل مرتدي ملابس المبيد سأقول أنا من مكتب الأيباده
    Quiero ponerlo en el pasado, pero cada vez que entro a una habitación sola, no paran de darme el pésame, que no es que ayude, exactamente. Open Subtitles أريد أن اتخطى ذلك, لكن في كل مرة أريد وضعه خلفي لكن كل مرة أدخل الغرفة وحدة أعج بالتعازي وهذا لا يخدم
    En fin, ¿qué tal si paso adelante y entro a la casa? Open Subtitles تعلمين أنها هل يمكنني أن أدخل و أجلس بالداخل ؟
    Si no entro, me matan ya sean los Vagos, o los chicos de Bernard. Open Subtitles إن لم أدخل الى حماية الشهود إما الفاقوز سيقتولني او رجال بيرنارد
    entro con mi cabeza hacia abajo cámaras para pasillo no puede leer mi cara, disponer de mi objetivo, y salir. Open Subtitles أنا أدخل مع رأسي كاميرات أسفل الممر حتى لا يمكن قراءة وجهي، و التخلص من هدفي، والخروج.
    Como madre de un niño de 6 años, hoy día entro a Barnes y Noble y veo esto. TED اليوم، وباعتباري أما لطفل في السادسة عندما أدخل إلى مكتبة بارن ونوبل أرى هذا.
    Los porteros me dicen que ella entro en el club alrededor de 1 a.m. Open Subtitles أتعرف ما أخبرني به أولئك الكاذبون. أخبروني أنها دخلت حوالي الساعة الواحدة
    Si, como esa en la que entro al banco y no tengo ropa puesta. Open Subtitles بالفعل, مثل تلك المرة عندما دخلت إلى البنك ولم أكن أرتدي الملابس
    Quiero ver todas las cintas de seguridad desde que ella entro en esta casa. Open Subtitles اريد رؤية جميع أشرطة التسجيل من اللحظة التي دخلت بها هذا المنزل
    entro al motel después de nosotros y aún estaba ahí cuando salimos. Open Subtitles لقد دخلت الفندق الصغير خلفنا وكانت ماتزال هناك عندما خرجنا
    Si tú entras, yo entro. ¡Que Dios te maldiga! Que Dios te maldiga. Open Subtitles اذا دخلت هناك , سادخل هناك اعتقدت اني لم انهار مثلك
    y bueno eso es lo ultimo que recuerdo, luego entro Maurice y me encontro con el arma... Open Subtitles ذلك هو آخر شيء أذكره إلى أن .دخل موريس و وجد معي المسدس
    No les miento, exploto cuando el mar entro en su motor. Open Subtitles لا أمزح معكم، لقد انفجرت حين دخل البحر لمحركها و قتل 3 أشخاص
    Usted está juntos aquí mientras Yo entro para cuidar de eso. Open Subtitles ستبقون أنتم أيها الرجال سوية سأدخل هنا وسأعتني بهذا
    Todavía se me pone la carne de gallina cada vez que entro a este cuarto. Open Subtitles ما زِلت اصاب بتورمات الجلد في كل وقت عند دخولي هنا
    entro. Open Subtitles أَنا في.
    No necesito un recordatorio visual cada vez que entro en ese lugar. Open Subtitles ولستُ بحاجةٍ إلى مذكّرٍ بصريٍّ كلّما دخلتُ إلى ذاك المكان
    La hola entro a medio centimetro del corazon. Open Subtitles لقد دخلَ النَصل على بُعد رُبع إنش من القلب
    Y entro al baño, y miro el espejo. Open Subtitles وأنا أَدْخلُ الحمّامَ، وأنا أَنْظرُ في المرآةِ.
    Lo se, es la primera vez que entro a un lugar Open Subtitles أعرف، إنها المرة الأولى التي أقتحم بها مكاناً للمرة الثانية
    Claro porque mi sola presencia convierte a cada lugar en el que entro... Open Subtitles هذا صحيح, بمجرد حضوري يجعل الجو الذي أدخله
    Uno de esos tipos entro en mi cuarto y robó mi crótalo. Open Subtitles أحد هؤلاء الحمقى اقتحم غرفتي و سرق الأفعى المجلجلة خاصتي
    Alguien entro al apartamento de mi hermano Jimmy. Open Subtitles لقد إقتحم شخص ما شقة أخى الميت
    Eso significa que entro. Open Subtitles - إذاً ذلك يعني أنه تم قُبولي - أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus