Sugiero que envíes a alguien de nuestra oficina de San Francisco a trabajar en ello. | Open Subtitles | حسنا, إذا أقترح أن ترسل رجلا من مكتبنا في سان فرانسيسكو ليعيد التقييم |
Querido Dios, por favor no nos envíes al infierno por lo que hicimos. | Open Subtitles | عزيزي الله، من فضلك لا ترسل لنا الى الجحيم لما فعلناه. |
Están listos para atacar. Cortaron la electricidad. Necesito que envíes una unidad de ataque. | Open Subtitles | لقد قطعوا الطاقه ، اريدك ان ترسل المسانده الان الى هنا |
Necesito que envíes a la policía y a los técnicos del FBI de inmediato. | Open Subtitles | أحتاجك أن ترسلي الشرطة وفريق من مكتب التحقيقات الفدرالي لهنا في الحال |
Quiero que ordenes y envíes datos al servidor de NSA todo lo relevante de la bomba, ok? | Open Subtitles | اريدك ان ترسلي كل بياناتنا حول القنبلة للرئاسة |
Quiero que me envíes a todas las personas de la ciudad que estén dispuestas a reunirse conmigo. | Open Subtitles | أريدك أن ترسلني لكل شخص في هذه المدينة يريد مقابلتي |
Ten cuidado cuando la envíes, así no pueden rastrear las estampillas. | Open Subtitles | كن حذرا أين ترسلها حتى لا يستطيعون تتبّع ختم البريد |
Y estaré esperando que me envíes información acerca de Clark Kent. | Open Subtitles | لذا فانا منتظر منك ان ترسل لي المعلومات التي جمعتها عن كلارك كينت |
Quiero que envíes a tu equipo y refuerces el perímetro. | Open Subtitles | اريدك أن ترسل فريقك، وتعزز السياج الأمني |
Manik Das Gupta al habla. No envíes a tu mujer a suplicarme. | Open Subtitles | مانيك داس ، معك جوبتا لا ترسل زوجتك للاستجداء |
No envíes ese informe sin un encabezado certificado en él. | Open Subtitles | لا ترسل هذا التقرير بدون عنوان معتمد عليه |
Ahora quiero que envíes un par de técnicos a ayudarme a reactivar el hipermotor. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن ترسل لي اثنين من الفنيين لمساعدتي في إصلاح الدفع الفائق |
Vale, ella es Tu preferida... pero por favor, no envíes a Geeta a ayudar a esos niños. | Open Subtitles | حسنا هي حيوانك الأليف، لكن رجاء لا ترسل جيتا لمساعدة هؤلاء الأطفال |
Así que quiero que envíes esas fotos y miremos explotar la bomba atómica. | Open Subtitles | أريدك أن ترسل تلك الصور ولنرى القنبلة النووية تنفجر |
Yo tampoco, pero no me envíes flores. | Open Subtitles | حسناً، و لا أنا لكن لا ترسلي لي زهور، حسناً؟ |
Si no vienes, espero que envíes a Beth o a alguien. | Open Subtitles | إذا لن تحضري آمل أن ترسلي بيث أو أية شخص |
También necesito que le envíes a Reid todo lo que puedas sobre lo que este tipo enseña. | Open Subtitles | اريد منك ايضا ان ترسلي لريد كل ما تقدرين عن ما يعلمه هذا الرجل |
Necesito que me envíes a Los Ángeles, mienten sobre Sully. | Open Subtitles | أريدك أن ترسلني الى لو أنجيلوس أنهم يكذبون بشان سلي. |
Nadie te responderá las cartas que envíes. | Open Subtitles | لا أحد يرد للرسائل التي ترسلها |
Déjame verlo antes que lo envíes. | Open Subtitles | أجعلنى أراه قبل أن ترسله |
Quiero que la envíes a esta dirección. | Open Subtitles | أريدك أن ترسليها إلى هذا العنوان |
Y necesito que lo envíes a mi gente en DC. | Open Subtitles | وأحتاج إلى أن تُرسل إلى طاقمي في العاصمة. |
Si quieres al Gelfling, pídemelo No envíes a estos soldados con cerebro de cangrejo | Open Subtitles | لو أردتم الغلفلنغ، اسألوني ولا ترسلوا جنودا بعقول الكابوريا |
No me envíes a lugares lejanos donde ni te acordarás de mí. | Open Subtitles | لا ترسليني إلى أماكن بعيدة جداً حيث لن تتذكريني |