"equipo de reconocimiento" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فريق المسح
        
    • فريق اﻻستطﻻع
        
    • فريق استطﻻع
        
    • الغيار واﻷصناف
        
    • فَيلق
        
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN ويحدد هذا العامل منذ بدايـة البعثة فريق المسح التقني ويطبق على نحو شامل داخل البعثة. ويتعين ألا يتجاوز نسبة هذا العامل ٥ في المائة من نسبة معدلات السداد.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN ويحدد هذا العامل في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبق على نحو شامل داخل البعثة.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN ويحدد هذا العامل منذ بدايـة البعثة فريق المسح التقني ويطبق على نحو شامل داخل البعثة. ويتعين ألا يتجاوز نسبة هذا العامل ٥ في المائة من نسبة معدلات التسديد.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN ويحدد هذا العامل في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبق على نحو شامل داخل البعثة.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN وهذا المعامِل يحدِّده في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبَّق على نحو شامل داخل البعثة.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN وهذا المعامِل يحدِّده في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبَّق على نحو شامل داخل البعثة. ويتعين ألا تزيد قيمة هذا المعامِل عن نسبة 5 في المائة من المعدلات.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN وهذا المعامِل يحدِّده في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبَّق على نحو شامل داخل البعثة.
    El Equipo de reconocimiento técnico podría determinar los factores aplicables a las regiones y las misiones, que se revisarían durante las distintas fases de cada misión. UN وبوسع فريق المسح التقني أن يحدد المناطق والعوامل السارية على البعثة واستعراضها أثناء المراحل المختلفة للبعثة.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN وهذا المعامِل يحدِّده في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبَّق على نحو شامل داخل البعثة. ويتعين ألا تزيد قيمة هذا المعامِل عن نسبة 5 في المائة من المعدلات.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN ويحدد هذا المعامِل في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبَّق على نحو شامل داخل البعثة.
    25. Estos factores serán determinados por el Equipo de reconocimiento técnico a propuesta de la misión. UN 25 - هذه المعامِلات يحدِّدها فريق المسح التقني بمبادرة من البعثة.
    El factor será determinado por el Equipo de reconocimiento técnico al comienzo de la misión, se aplicará con carácter general en toda la misión y no deberá superar el 5% de las tasas. UN وهذا المعامِل يحدِّده في بداية البعثة فريق المسح التقني ويطبَّق على نحو شامل داخل البعثة. ويتعين ألا تزيد قيمة هذا المعامِل عن نسبة 5 في المائة من معدلات التسديد.
    Un Equipo de reconocimiento técnico de las Naciones Unidas recomendará la aprobación de un factor específico teniendo en cuenta elementos como condiciones extremas del terreno (por ejemplo, sumamente montañoso), y del clima; UN وسوف يوصي فريق المسح التقني الأوَّلي التابع للأمم المتحدة باعتماد معامِل محدَّد بحيث تؤخذ في الاعتبار عناصر مثل الأوضاع الجبلية والمناخية والتضاريسية القاسية؛
    3. Examinar y aprobar conjuntamente los factores de la misión elaborados por el Equipo de reconocimiento técnico. UN 3 - استعراض معامِلات البعثة التي وضعها فريق المسح التقني والاشتراك في اعتماد تلك المعامِلات.
    Pérdidas o daños del equipo ligero, piezas de repuesto y bienes fungibles ocasionados por " acciones hostiles " o " abandono forzoso " . Se recomienda que las tasas de reembolso por autosuficiencia y el elemento de piezas de repuesto del régimen de arrendamiento con servicios de conservación se ajusten mediante un factor que no supere el 5%; ese factor sería determinado por el Equipo de reconocimiento al comienzo de la misión. UN فقــدان المعدات الثانوية وقطع الغيار واﻷصناف الاستهلاكية أو تلفها بسبب " أعمال عدائية " أو " تخل قسري " - يوصيان بتسوية معدلات السداد في حالة الاكتفاء الذاتي وبالنسبة لعنصر قطع الغيار في اتفاق التأجير الشامل للخدمة بمعامل لا يزيد عن ٥ في المائة حسبما يحدده فريق الاستطلاع في بداية البعثة.
    La gente confía mucho en el Equipo de reconocimiento. Open Subtitles هناك الكثير من النّاس الذين يُعَلّقون أمالاً ! كبيرة على فَيلق الاستطلاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus