Ahora, por mi parte soy una firme creyente de que somos todos ganadores aquí, pero desafortunadamente, no es así como funciona una competencia. | Open Subtitles | الآن أنا وبإيمان راسخ أظن أننا جميعا رابحون هنا ولكن لسوء الحظ, ليست هذه هي الطريقة التي تسير بها المسابقات |
es así como crees que te toma la gente, como un loco? | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي كنت أعتقد أنه يأخذ الناس كالمجانين؟ |
Patrick pone un dedo sobre sus labios y tu obedeces, ¿es así como funciona? | Open Subtitles | باتريك يضع اصابعه على شفتيه وانت تطيع ، أهكذا هي الخطة ؟ |
¿Es así como besas a tus amigos? | Open Subtitles | هل هذا كيف يمكنك تقبيل أصدقائك؟ |
es así como los niños palestinos aprenden a oponer resistencia a la ocupación. | UN | وهذه هي الطريقة التي يتعلم بها الأطفال الفلسطينيون مقاومة الاحتلال. |
¿No es así como funciona en el universo de vampiros-hombres lobo? | Open Subtitles | أعني ألا يفترض أن يكون الأمر هكذا ؟ في عالم مصاصي الدماء و المستذئبين ؟ |
Pero también es una visión estática. En muchos aspectos, es así como concebimos el universo: eterno e inmutable. | TED | ولكنه أيضا منظر ساكن وبطرق متعددة، هذه الطريقة التي نفكر بها عن عالمنا الأبدي والغير متغير |
Si es así como quieren jugar, voy a darles un poco más de tiempo para pensar bien sobre las consecuencias de cooperación. | Open Subtitles | إذا هذه هي الطريقة التي تريد أن تلعب هذا، أنا سوف أعطيك وقتا أطول قليلا التفكير في عواقب التعاون. |
En efecto, es así como debemos enfocar todas las crisis urgentes con que nos enfrentamos actualmente. | UN | والواقع، أن هذه هي الطريقة التي ينبغي لنا أن نعالج بها الأزمات الملحة الكثيرة التي تواجهنا في الوقت الحاضر. |
Por buenos que hayan sido los resultados obtenidos en ese sentido, no es así como deseamos conducir los asuntos internacionales. | UN | وحتى إن كانت النتائج التي خلص إليها جيدة فليست هذه هي الطريقة التي نودّ بها إدارة الشؤون الدولية. |
¿Es así como manejas las cosas para la C.I.A.? | Open Subtitles | أهكذا كنت تنظم الأشياء للمخابرات المركزيه الأمريكيه ؟ ؟ |
¿Es así como recibís a los nuevos estudiantes o es que es mi día de suerte? | Open Subtitles | أعني، أهكذا تعاملون الطلاب الجدّد أم أن هذا يومي المحظوظ؟ |
Pensé que estaban construyendo la confianza. ¿Es así como se construye la confianza? | Open Subtitles | ,ولكنى أعتقدت أنك تبنى ثقة أهكذا تبنى ثقة؟ |
Con el debido respeto, coronel, ¿es así como ejecutar un traje? | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، العقيد، هذا كيف يمكنك تشغيل الزي؟ |
es así como sentaremos bases sólidas para una transición eficaz de la guerra a una paz duradera. | UN | وهذه هي الطريقة التي سنضع بها أسسا متينة لعملية انتقال فعالة من الحرب إلى السلام الدائم. |
- Tú eres el novio. - No es así como funciona. | Open Subtitles | فلتكن أنت العريس لن يسير الأمر هكذا |
Si es así como lo quieres, que comiencen los juegos. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الطريقة التي تريدينها اذن دعينا نبدأ الألعاب |
Pero ¿demasiado práctica? Quiero decir, ¿es así como ven la moda? | TED | لكن نفعية جدا؟ أعني هل هذه هي طريقة تفكيرك في موضة الأزياء؟™ |
- No es así como arreglamos esto-- - ¿Por qué estás aquí, Tiffy? | Open Subtitles | هل هذا هو كيف رتبنا هذا لماذا أتيت إلى هنا يا تيفي ؟ |
En realidad, es así como medimos la empatía en los niños, viendo cómo reaccionan ante el sufrimiento ajeno. | TED | في الواقع هذه طريقة قياسنا للتعاطف لدى الأطفال، بالنظر إلى طريقة تعاملهم مع الأفراد الحزينين. |
No, no es así como funciona. ¡Voy a regresarte con tu familia! | Open Subtitles | لا، لا تسير الأمور هكذا سأعيدك إلى عائلتك |
Le van a caer al menos otros siete años. ¿Es así como cuidas de tus amigas? | Open Subtitles | ستبقى هنا لـ7 سنوات اخرى , اهكذا تعتنين باصدقائك ؟ |
Sé que no es así como quieres hacerlo pero el resultado es el mismo. | Open Subtitles | أعرف ليست تلك الطريقة التي تريدي فعلها ولكن النتائج النهاية هي نفسها |
¿Es así como saludais en tu pueblo? | Open Subtitles | هل هذه هى الطريقة التى تقول بها مرحبا أو من أين أنت؟ |
es así como redujimos el déficit fiscal, del 8% a menos del 4%. | UN | تلك هي الطريقة التي استطعنا بها تخفيض العجز المالي من 8 في المائة إلى أقل من 4 في المائة. |
Estoy... segura de que no es así como te esperabas la noche | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذه ليست الطريقة التي توقعت أن تنتهي بها ليلتك |