"es dificil" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من الصعب
        
    • فمن الصعب
        
    • إنه صعب
        
    • الأمر صعب
        
    • ذلك صعب
        
    • هذا صعباً عليك
        
    Es dificil de creer que una compañia tan grande continue siendo de la familia Nolan. Open Subtitles إنها كذلك. من الصعب التصديق أن شركة بهذا الحجم مازالت ملوكة وتحت إدارة
    Es dificil de concebir, y pide por más preguntas. TED من الصعب أن ندرك ذلك, غير أن هذا يقودنا إلى المزيد من الأسئلة.
    Y usualmente Es dificil para los jóvenes entender eso. TED وهذا غالبا ما يكون من الصعب على الشباب أن يستوعبوه
    Es dificil no emocionarse porque su carrera es inmejorable. Open Subtitles فمن الصعب أن لا يكون العاطفي. وقد انفجرت حياتها المهنية.
    Es dificil impedirle el paso, señor. Open Subtitles إنه صعب المِراس يا سيدى
    Sé que Es dificil, pero... Todo mejorará. Te lo prometo Open Subtitles أعلم أن الأمر صعب حالياً، لكن الأمور ستصبح أفضل، أعدك.
    Es dificil...se esta cortando. Llamame luego, adíos Open Subtitles ذلك صعب ، سوف ينقطع الاتصال كلمينى فيما بعد ، باى باى
    Es dificil hacer que los estudiantes vuelvan a clase pero es posible TED من الصعب إحضار الطلاب بعد الحصص ولكنه ممكن
    ¿Por qué? Es dificil explicar por qué abandonas a un hombre o dejas de quererle. Open Subtitles من الصعب ان تقول, لماذا تترك رجلا او لماذا تتوقف عن حبه
    Es dificil explicar porque el agua estaba ardiendo. Open Subtitles من الصعب توضيح السبب وراء إشتعال سطح الماء بالنيران
    Viéndonos aquí sentados, Es dificil pensar que no podemos ser felices. Open Subtitles الجلوس هنا هكذا من الصعب التصديق أننا لسنا سعداء
    Es dificil ver atras asi que despacio y deja que los otros te sobrepasen. Open Subtitles وسيكون من الصعب أن ترى في المرآة الخلفية لذا قد على مهلك ودع الناس يتجاوزوك
    Es dificil escucharlos cuando bajan la voz. Open Subtitles من الصعب علينا أن نسمعكما عندما تتحدثا بصوت منخفض
    Es dificil que alguien vuelva a dirijirnos la palabra. Open Subtitles سيكون من الصعب على الناس التحدث معنا بعد الان
    Nosotros queremos mudarnos tambien, pero Es dificil encontrar un buen piso... Open Subtitles نحن نريد الأنتقال أيضاً لكن من الصعب إيجاد شقة جيدة
    Es dificil ser seco cuando se escucha "Knees Up, Mother Brown." Open Subtitles من الصعب أن يبدو الأمر قاتماً اذا كنت تعزف مقطوعة : ارفعي ركبتيكِ يا والدة بروان
    Es dificil sobrevivirlo aún si eres un adulto. Open Subtitles من الصعب حتى على البالغين البقاء بهذا الشكل
    Se que Es dificil escuchar con tu cabeza en tu culo. Open Subtitles أعلم إنه من الصعب عليك السماع ورأسك في مؤخرتك
    Estoy agradecida de que este vivo. Pero Es dificil creer que me haya abandonado asi. Open Subtitles بالطبع أنا سعيدة بأنه حي ولكن من الصعب التصديق بأنه إستطاع أن يهجرني فحسب
    Al ser uno de sus amigos mas cercano Es dificil ver el estrés, la frustración, la duda. Open Subtitles أنا صديق الأقرب. فمن الصعب أن نرى في مثل هذه الحالة.
    A veces Es dificil, estamos tratando de hacer mas cosas juntos. Open Subtitles ‫إنه صعب بعض المرات ‫ -لكننا نحاول قضا بعض الوقت معاً ‫
    Me estan haciendo caras, pero, tu sabes, Es dificil saber quien es quien. Open Subtitles أنا أحصل على نظراتٍ، لكن كما تعلم، الأمر صعب بأن تُخبر من هو من.
    - Nuestro objetivo aqui es comunicarnos con los delfines, pero Es dificil porque ellos no estan equipados... para emitir sonidos humanos, y la mitad de los sonidos que hacen estan en frecuencias... que no podemos oir. Open Subtitles هدفنا هنا هو اتواصل مع الدلافين لكن ذلك صعب لأنها ليست قادرة على إصدار الأصوات البشرية ونصف الأصوات التي تصدرها ذات ترددات لا نستطيع سماعها
    Se que Es dificil pero mirale el lado bueno Open Subtitles أعرف أن هذا صعباً عليك لكن انظر إلى الجانب المشرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus