"es el centro de coordinación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هي مركز تنسيق
        
    • كجهة تنسيق
        
    • هي مركز التنسيق في
        
    • هو مركز تنسيق
        
    • جهة التنسيق المعنية
        
    • مركز التنسيق في مجال
        
    El Departamento de Asuntos Políticos es el centro de coordinación de la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales. UN ٦ - إدارة الشؤون السياسية هي مركز تنسيق التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمات اﻹقليمية.
    El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, en colaboración con el Servicio de Remoción de Minas, es el centro de coordinación de las Naciones Unidas en cuanto a la educación e información sobre minas. UN ٣٣ - منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، التي تعمل بالتعاون مع دائرة اﻷمم المتحدة لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام، هي مركز تنسيق بشأن التوعية بمخاطر اﻷلغام.
    La División de Adquisiciones es el centro de coordinación de la Organización para la adquisición de una gran variedad de bienes y servicios necesarios para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno. UN 169 - وشعبة المشتريات هي مركز تنسيق لشراء مجموعة كبيرة من البضائع والخدمات التي تحتاج إليها عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى.
    Asistencia electoral: es el centro de coordinación de todo el sistema para la asistencia electoral. UN المساعدة الانتخابية: تعمل كجهة تنسيق للمساعدة الانتخابية على نطاق المنظومة.
    En la Sede, el Departamento de Asuntos Políticos, como encargado de convocar al Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad, es el centro de coordinación de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz y colabora estrechamente con otros departamentos y entidades del sistema; en la actualidad, se están elaborando nuevas directrices internas en esta esfera. UN وفي المقر، فإن إدارة الشؤون السياسية، بصفتها الجهة التي تدعو إلى اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالسلم واﻷمن، هي مركز التنسيق في اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بإقامة السلام وتعمل بشكل وثيق مع اﻹدارات والكيانات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة؛ ويجري وضع مزيد من المبادئ التوجيهية الداخلية في هذا المجال.
    El Consejo es el centro de coordinación de las ONG encargado de facilitar asociaciones entre el ACNUR y las ONG, y copreside y coorganiza las consultas anuales entre el ACNUR y las ONG. UN والمجلس هو مركز تنسيق للمنظمات غير الحكومية التي تقوم بتسهيل الشراكات بين المفوضية والمنظمات غير الحكومية وهو يشارك في رئاسة وتنظيم المشاورات السنوية بين المفوضية والمنظمات غير الحكومية.
    :: El Centro de Investigaciones sobre la Mujer de la Escuela Central de Funcionarias es el centro de coordinación de los estudios de la Unión sobre la mujer, que ayuda en las actividades de investigación científica de la Unión y que gradualmente se orienta en la dirección correcta con una elevada calidad profesional; UN :: ويعتبر مركز بحوث المرأة التابع للمدرسة المركزية للموظفات جهة التنسيق المعنية بدراسات المرأة، التي يجريها الاتحاد مما يساعد في سير أنشطة البحوث العلمية التي يضطلع بها الاتحاد تدريجيا في الاتجاه الصحيح وبنوعية مهنية عالية؛
    La División de Adquisiciones es el centro de coordinación de la Organización para la adquisición de una gran variedad de bienes y servicios necesarios para las operaciones de mantenimiento de la paz y otras misiones sobre el terreno. UN 84 - شعبة المشتريات هي مركز تنسيق المنظمة في شراء مجموعة كبيرة من البضائع والخدمات التي تحتاج إليها عمليات حفظ السلام والبعثات الميدانية الأخرى.
    7. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro noticioso con información sobre las Naciones Unidas y sus actividades y las del Secretario General; UN 7 - تؤكد من جديد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق سياسات الأمم المتحدة ومركز الأنباء الرئيسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    7. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro noticioso para la información sobre las Naciones Unidas y sus actividades y las del Secretario General; UN 7 - تؤكد من جديد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق سياسات الأمم المتحدة الإعلامية ومركز الأنباء الرئيسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    El Ministerio de Medio Ambiente y Ciencia, que es el centro de coordinación de las actividades relacionadas con la Convención sobre las Armas Químicas, cumple funciones análogas respecto de la Convención sobre la prohibición de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas. UN 23 - وزارة البيئة والعلوم، التي هي مركز تنسيق اتفاقية الأسلحة الكيميائية، هي أيضاً المؤسسة المركزية لاتفاقية حظر الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد التأكيد على أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي فيما يتعلق بالأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reafirma que el Departamento de Información Pública es el centro de coordinación de las políticas de información de las Naciones Unidas y el principal centro de noticias que difunde información sobre las Naciones Unidas, sus actividades y las del Secretario General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    La Dependencia de Movilización de Recursos (DMR) es el centro de coordinación de las actividades de recaudación de fondos, incluidas las que se realizan en el terreno. UN وتعمل وحدة تعبئة الموارد كجهة تنسيق لجمع الأموال، لا سيما على صعيد الأنشطة الميدانية.
    La Dependencia de Movilización de Recursos (DMR) es el centro de coordinación de las actividades de recaudación de fondos, incluidas las que se realizan en el terreno. UN وتعمل وحدة تعبئة الموارد كجهة تنسيق لجمع الأموال، لا سيما على صعيد الأنشطة الميدانية.
    En la Sede, el Departamento de Asuntos Políticos, como encargado de convocar al Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad, es el centro de coordinación de las Naciones Unidas para la consolidación de la paz y colabora estrechamente con otros departamentos y entidades del sistema; en la actualidad, se están elaborando nuevas directrices internas en esta esfera. UN وفي المقر، فإن إدارة الشؤون السياسية، بصفتها الجهة التي تدعو إلى اجتماعات اللجنة التنفيذية المعنية بالسلم واﻷمن، هي مركز التنسيق في اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بإقامة السلام وتعمل بشكل وثيق مع اﻹدارات والكيانات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة؛ ويجري وضع مزيد من المبادئ التوجيهية الداخلية في هذا المجال.
    4. En el marco de su labor relativa al comercio y el desarrollo, la UNCTAD es el centro de coordinación de todas las actividades relacionadas con la política de competencia y protección del consumidor que se realizan en el sistema de las Naciones Unidas. UN 4- إن الأونكتاد هو مركز تنسيق جميع الأنشطة المتعلقة بسياسة المنافسة وحماية المستهلك ضمن منظومة الأمم المتحدة باعتبار ذلك جزءاً من العمل الذي يضطلع به في مجال التجارة والتنمية.
    El Grupo de Trabajo Mixto sobre Evaluación, que es el centro de coordinación de la labor de evaluación, se reunió por última vez en noviembre de 1996, pero se prevé que se vuelva a reunir en junio de 1998; las cuestiones pertinentes serán examinadas en esa ocasión. UN وكان آخر اجتماع للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالتقييم، الذي يمثل جهة التنسيق المعنية بالتقييم، في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، ولكن من المزمع أن يجتمع مرة ثانية في حزيران/يونيه ١٩٩٨؛ وسوف تستعرض عندئذ بعض القضايا ذات الصلة بالموضوع.
    El Servicio de las Naciones Unidas de Actividades relativas a las Minas es el centro de coordinación de las actividades relativas a las minas en el sistema de las Naciones Unidas y desempeña una labor de coordinación de los 14 organismos, programas, departamentos y fondos diferentes que participan en esas actividades. UN وتشكل دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام مركز التنسيق في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام على صعيد منظومة الأمم المتحدة، وهي تضطلع بدور تنسيقي بين مختلف الوكالات والبرامج والإدارات والصناديق الأربعة عشر التي تعمل في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus