La educación es gratuita y obligatoria para los niños hasta la edad de 15 años. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لﻷطفال حتى سن الخامسة عشرة. |
La educación primaria es gratuita y obligatoria y se hace hincapié en la instrucción de las muchachas. | UN | والتعليم الابتدائي مجاني وإلزامي ويجري التشديد على تعليم الفتيات. |
En cumplimiento de esa normativa, la educación primaria es gratuita y obligatoria para todos los niños en edad escolar, esto es, a partir de los siete años de edad. | UN | وهكذا فإن التعليم الابتدائي مجاني وإلزامي لكل اﻷطفال في سن الدراسة أي من سن السابعة. |
La enseñanza es gratuita y obligatoria para todos los niños de edades entre los 5 y los 15 años. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع اﻷطفال ممن هم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
La enseñanza es gratuita y obligatoria para todos los niños de edades entre los 5 y los 15 años. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع اﻷطفال ممن هم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
La enseñanza es gratuita y obligatoria para todos los niños de edades comprendidas entre los 5 y los 15 años. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع اﻷطفال ممن هم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
D. Educación La educación en el Territorio es gratuita y obligatoria para los niños de 5 a 16 años de edad. | UN | 55 - التعليم في الإقليم مجاني وإلزامي بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة. |
La educación es gratuita y obligatoria para todos los niños de 5 a 15 años de edad. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذي تتراوح أعمارهم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
Además, en Namibia, la educación primaria es gratuita y obligatoria. | UN | وعلاوة على ذلك، فالتعليم الابتدائي في ناميبيا مجاني وإلزامي. |
La educación es gratuita y obligatoria para todos los niños entre los 5 y los 15 años de edad. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذي تتراوح أعمارهم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
La educación primaria es gratuita y obligatoria para las mujeres, y se están impartiendo varios seminarios de capacitación en temas que varían desde programación informática a diversos tipos de formación profesional. | UN | وقال إن التعليم الابتدائي مجاني وإلزامي للمرأة كما تم عقد عدة حلقات دراسية تدريبية في مواضيع تتراوح بين برمجة الحاسوب إلى أنواع شتى من التدريب المهني. |
La Constitución concede a los niños y las niñas el mismo derecho a la educación, y la escolarización es gratuita y obligatoria desde los 6 años. | UN | ويساوي الدستور بين البنين والبنات في حق التعليم، والالتحاق بالمدارس مجاني وإلزامي بدءا من سن السادسة. |
La enseñanza es gratuita y obligatoria para todos los niños y niñas de 5 a 15 años de edad. | UN | 38 - والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة. |
La enseñanza es gratuita y obligatoria para todos los niños y niñas de 5 a 15 años de edad. | UN | 32 - والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة. |
B. Educación La enseñanza en el Territorio es gratuita y obligatoria para los niños de 5 a 16 años de edad. | UN | 42 - التعليم في الإقليم مجاني وإلزامي بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة. |
B. Educación La enseñanza en el Territorio es gratuita y obligatoria para los niños de 5 a 16 años de edad. | UN | 41 - التعليم في الإقليم مجاني وإلزامي بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة. |
La enseñanza primaria es gratuita y obligatoria en los centros del Estado. | UN | والتعليم الابتدائي مجاني وإلزامي في المؤسسات الحكومية. |
La enseñanza básica general es gratuita y obligatoria para todos y todos los ciudadanos tienen derecho a ingresar, en régimen de concurso, en la enseñanza superior y profesional. | UN | وأضافت أن التعليم العام الأساسي مجاني وإلزامي للجميع ولكل فرد الحق في التعليم العالي والفني على أساس تنافسي. |
La enseñanza es gratuita y obligatoria para los niños de 6 a 16 años. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي للأطفال بين سن 6 سنوات و 16 سنة. |
La educación es gratuita y obligatoria, y Ghana está próxima a cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio en materia de educación. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي في غانا التي تقترب من تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في مجال التعليم. |