"es la mejor parte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هو أفضل جزء
        
    • هو الجزء الأفضل
        
    • هذا أفضل جزء
        
    • هي الجزء الأفضل
        
    • هو أفضل شيء
        
    • هو أفضل ما في الأمر
        
    • هذا افضل جزء
        
    • أفضل جزء من
        
    • هذا أفضل مشهد
        
    • هو افضل شئ
        
    • إنه أفضل جزء
        
    • أفضل جزئية
        
    ¿Manejar pollo crudo? es la mejor parte del trabajo. Para chuparse los dedos. Open Subtitles التعامل مع الدجاج النيء هو أفضل جزء و لعق الأصابع جيد
    ¿Y si esa es la mejor parte de ti, la parte perro? Open Subtitles ماذا لو كان هذا هو أفضل جزء منكم، جزء الكلب؟
    Oh, y esta es la mejor parte. Este es un compartimento especial de monedas para emerg... Open Subtitles نعم هذا هو الجزء الأفضل هذا حجرة خاصة بالعملة المعدنية
    Ésa es la mejor parte. Ni siquiera sabe que soy doctor. Open Subtitles هذا هو الجزء الأفضل إنها لا تعلم حتى أني طبيب
    es la mejor parte del partido. ¿Me disculpáis un momento? Open Subtitles هذا أفضل جزء في المباراة عندي هلا تعذرونني قليلاً؟
    PM: ¿Cuál es la mejor parte de trabajar con tu madre y el mayor desafío para ti? TED بات: ما هو أفضل جزء في العمل مع والدتك وأكثر الأجزاء صعوبة بالنسبة لك؟
    Seamos realistas.Ya tenías la luna de miel, que es la mejor parte del matrimonio. Open Subtitles دعونا نواجه الأمر. كان عليك قضاء شهر العسل، وهذا هو أفضل جزء من الزواج.
    Puedo vivir sin la cola, pero... la cabeza es la mejor parte. Open Subtitles لا أسنطيع العيش بدون الذيل, و لكن الرأس هو أفضل جزء.
    Para la Dra. Brennan, es la mejor parte del ser humano. Open Subtitles بالنسبة إلى د.برينان، هو أفضل جزء في الإنسان
    No encariñarse con las cosas es la mejor parte de mi trabajo. Open Subtitles وعدم تعلقي بالأشياء هو أفضل جزء في عملي.
    El cerebro es la mejor parte, la parte que me hace sentir humano de nuevo. Open Subtitles المخ هو أفضل جزء في الجسد ويجعلنى أشعر وكإنني بشر مجدداً
    Aparte de lo de recoger la caca, ir de incógnito es la mejor parte de nuestro trabajo. Open Subtitles دع لعب الكلاب جانباَ العمل المتخفي هو الجزء الأفضل في وظيفتناَ
    Esa es la mejor parte de las telenovelas. Open Subtitles ذلك هو الجزء الأفضل في المسلسلات الطويلة
    Es una muy buena pregunta, y esta es la mejor parte. Open Subtitles هذا سؤال جيد جدا, هذا هو الجزء الأفضل
    Bueno, esa es la mejor parte. Open Subtitles حسنا، هذا هو الجزء الأفضل.
    Ésta es la mejor parte. ¿Qué podría ser más divertido? Open Subtitles هذا أفضل جزء ما الذي تراه أكثر متعة من هذا؟
    es la mejor parte de la historia y dado que te irás pronto odiaría saber que te pasaste toda tu vida preguntándote cómo sigue. Open Subtitles هذا أفضل جزء في القصة وحيث أنكِ سترحلين قريباً فأنا لا أحب أن تقضي حياتكِ كلها تتساءلين كيف انتهت
    Pero el final es la mejor parte porque realmente sentiste el verdadero dolor dolor físico, tortura. Open Subtitles لكنّ النهاية هي الجزء الأفضل. لأنّك شعرت فعليًّا بألم حقيقيّ جسديّ، عذاب.
    - ¿Sabe qué es la mejor parte de ser yo? Open Subtitles -هل تعرف ما هو أفضل شيء كوني ما أنا عليه؟
    Ésta es la mejor parte: Open Subtitles ها هو أفضل ما في الأمر.
    Tenemos dos de estos. es la mejor parte de mi vida. Open Subtitles لدينا اثنان من هذا هذا افضل جزء من حياتي
    Esta es la mejor parte... Open Subtitles ... هذا أفضل مشهد
    Hey, chico, ¿sabes cuál es la mejor parte de la naturaleza? Open Subtitles يا صغير , اعتعلم ما هو افضل شئ عن الطبيعة ؟
    Sí, es la mejor parte de nuestro departamento, así que nada mas estábamos aprovechándonos de la vista. Open Subtitles نعم, إنه أفضل جزء من شقتنا, لذا نحن نستغل... المنظر.
    ¿Sabes cuál es la mejor parte de liderar una fuga de prisión? Open Subtitles أتعلم أفضل جزئية في قيادة هروب من السجن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus