Desde la música, el graffiti, el arte, que Es lo que hacemos. | TED | وهكذا من خلال الكتابة ، والفن ، هذا ما نفعله |
Es lo que hacemos. Tratamos de dar sentido a todo lo que nos sucede. | TED | هذا ما نفعله نحاول ان نجعل لكل شيء يحدث لنا معنى. |
Y, por supuesto, hoy con la tecnología informática y el prototipado rápido, etc., tenemos los mecanismos para entender y responder a estos sistemas y para permitirles acomodarse a los distintos alojamientos de funcionalidades porque eso Es lo que hacemos. | TED | وبالطبع اليوم وبفضل تقنية الحاسوب والنمذجة المرئية المتنامية و ما إلى ذلك . ما وفر لنا الالية للتجاوب و فهم هذه الانظمه وإعطائها المجال لتتحور إلي وضعيات وظيفىة مختلفة لان هذا ما نفعله |
Eso Es lo que hacemos todo el tiempo, llamando la atención de los demás, de la izquierda y de la derecha. | TED | هذا هو ما نفعله طوال الوقت نَجرِف إنتباه بعضنا البعض، يساراً ويميناً. |
Por supuesto, pero recetar esteroides... no Es lo que hacemos, para nada. | Open Subtitles | ..بالتأكيد ..ولكن وصف السترويد ..ليس ما نقوم به على الإطلاق |
Estamos aquí con los teléfonos, eso Es lo que hacemos. | Open Subtitles | هذا ما يحدث بخصوص المكالمات و هذا ما نفعل |
Esto Es lo que hacemos con las citaciones en Stratton Oakmont. | Open Subtitles | هذا ما نفعله بالمذكرات القضائية في ستراتون أوكمونت |
Eso Es lo que hacemos. Mi papá y yo tenemos un viñedo. | Open Subtitles | هذا ما نفعله انا وأبي نحن نملك فاين وارد |
Mira, tienes que dejar que mis hermanas y yo te ayudemos Esto Es lo que hacemos | Open Subtitles | انظر يجب عليك أن تدعني و شقيقاتي لنساعدك ، هذا ما نفعله |
De acuerdo, mira. Nosotros no queremos matar a los campesinos. - Eso no Es lo que hacemos. | Open Subtitles | . لا نريد أن نقتل الفلاحين ، ليس هذا ما نفعله |
¿No Es lo que hacemos nosotras cada vez que los envían fuera? | Open Subtitles | اليس هذا ما نفعله في كل مره نرسلهم إلى هناك ؟ |
Eso Es lo que hacemos tú y yo juntos, matamos cosas una y otra y otra vez. | Open Subtitles | , هذا ما نفعله نحن نقتل الأشياء مرة بعد مرة |
Somos buenos en tecnología y Es lo que hacemos. | Open Subtitles | أنظر إلينا, نحن جيدون في الأشياء التقنية هذا ما نفعله |
Es lo que hacemos en Runyon. | Open Subtitles | وهذا هو ما نفعله هنا في متجر الغيتار رنيون ل. |
SU VIDA ESTADOUNIDENSE Y esperar lo mejor Es lo que hacemos. Desde que nacemos. | Open Subtitles | والأمل للأفضل هو ما نفعله منذ لحظة ولادتنا |
Yo llamo a esto complejidad simplificada y Es lo que hacemos en la cátedra de diseño de sistemas en la ETH Zúrich. | TED | إنني أسمي ذلك بتبسيط التعقيد، إنه ما نقوم به في إدارة تصميم الأجهزة في جامعة إي تي أتش في زيورخ. |
Estos hombres están luchando por una causa noble. ¿No Es lo que hacemos? | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لديهم سبب يستحق القتال من أجله , أليس هذا ما نفعل |
Y eso Es lo que hacemos con todos los sobrevivientes del tráfico. | TED | وهذا ما نفعله لكل الذين تم إنقاذهم من التجارة البشرية |
Vivo en un hospital psiquiátrico. Mirar por las ventanas Es lo que hacemos. | Open Subtitles | أنا أعيش في مشفى للأمراض النفسيّة التحدّيق من النافذة هو عملنا |
Nos iremos de aquí esta noche, lloraremos a nuestro amigo, y estaremos aquí mañana para perseguir fugados, porque eso Es lo que hacemos. | Open Subtitles | سنغادر المكان هُنا ليلًا وسنحزن على صديقنا وسنعود غدًا لملاحقةِ الفارّين، لأنّ ذلك ما نفعله. |
Eso Es lo que hacemos, y cuando partimos, controlamos hasta la última gota de gasóleo y el último paquete de comida. | TED | هذا ما نقوم به، وعندما نغادر نقوم بإدارته والتصرف فيه حتى آخر قطرة ديزل وآخر قطعة من طعام. |
Bueno, Es lo que hacemos, ¿no? . Te torturan y luego torturas a otros. | Open Subtitles | إنه ما نفعله دائماً، يتم تعذيبنا ومن ثم نقوم بتعذيب الآخرين |
Mi gente está muy a menudo en la escena del crimen. Es lo que hacemos. No, no lo es. | Open Subtitles | و جماعتي يدخلون لمسارح الجرائم هذا ما نفعلهُ |
Tal vez no queira hablar de ello, pero Es lo que hacemos. | Open Subtitles | ربما لا تريد أن تتحدث بشأنه, ولكن هذا مانفعله نحن. |
Porque no me importa limpiar tus líos ocasionales. Eso Es lo que hacemos. | Open Subtitles | لإنني لا امانع في تنظيف الفوضى المعتادة لك هذا مانقوم به |
En la CIA eso Es lo que hacemos. | Open Subtitles | نحن وكالة المخابرات المركزية هذا عملنا أليس كذلك؟ |
Que Es lo que hacemos aquí, y es básicamente lo que siempre hago. | Open Subtitles | , الذي هو مانفعله هنا وهو بشكل أساسي ما أفعله .... |
Es lo que hacemos. | Open Subtitles | أنه ما نفعله. |