Talvez no haya terminado bien, pero esto Es lo que hacen los adultos. | Open Subtitles | ربما لم ينته الأمر بشكل جيد لكن هذا ما يفعله البالغون |
Es lo que hacen los políticos. Serás clasificado como una nueva bestia mágica. | Open Subtitles | هذا ما يفعله السياسيّون، إذ ستصنّفون كعرق جديد من الوحوش السحريّة. |
Está en su naturaleza, en su ADN, Es lo que hacen incluso las empresas buenas, bien intencionadas. | TED | انه في طبيعتها , إنه في حمضها النووي , هذا ما يفعلونه حتى الجيدة , الشركات ذات النوايا الحسنة. |
Eso Es lo que hacen los negocios cuando hay ganancia. | TED | هذا ما تفعله الأعمال التجارية عندما تصنع الربح |
Tomar té Es lo que hacen los británicos cuando se enfrentan a una situación difícil | Open Subtitles | احتساء الشاي هو ما يفعله البريطانيون عندما يمرون في ظروف صعبة. |
Eso Es lo que hacen los amigos. | Open Subtitles | لمساعدة كلوي في مذاكرة الاختبار النهائي. هذا مايفعله الأصدقاء.ماذا عنكٍ ياس؟ |
Bueno, eso Es lo que hacen los héroes. Por otra parte, tú sabes. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ما يفعله الأبطال مراراً وتكراراً عليكِ أن تعرفي |
Lamentablemente, esto Es lo que hacen las partes. | UN | ولسوء الطالع، هذا ما يفعله كل طرف من الطرفين. |
Se puede hacer aseveraciones objetivas de un dominio que es subjetivo en su forma de existencia, y en efecto eso Es lo que hacen los neurobiólogos. | TED | بإمكانك عمل ادعاءات موضوعية عن مجال ذاتي في طبيعة وجوده و هذا ما يفعله علماء الأعصاب حقاً |
Es lo que hacen los enamorados. | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الناس عندما يقعون في الحب ؟ |
Cariño, nos molestamos un poco. Eso Es lo que hacen los hombres se amenazan de muerte uno al otro todo el tiempo | Open Subtitles | كنت أمزح معه , هذا ما يفعله الرجال يهددون بعضهم بالقتل طيلة الوقت |
Eso Es lo que hacen los amigos, compartir. | Open Subtitles | و هذا ما يفعله الأصدقاء فهم يتشاركون فيما لديهم |
Esperarán ahí hasta que estemos muertos. Eso Es lo que hacen. | Open Subtitles | سينتظروا هنا حتى نموت هذا ما يفعلونه تماما ً |
Claro que matan gente. Es lo que hacen. | Open Subtitles | بالطبع هم كذلك ، إنهم يقتلون البشر هذا ما يفعلونه |
No lo hago, y no me gusta ver almas perdidas, pero Es lo que hacen cuando tratan de finalizar algo. | Open Subtitles | أنا لا أستمتع وأنا لا أحب رؤية تباطؤ الأرواح لكن هذا ما يفعلونه عندما يحاولون إنهاء شيء ما |
Eso Es lo que hacen las ciudades. Así es como crean valor, apretujando las cosas. | TED | هذا ما تفعله المدن. إنها الطريقة التي تخلق القيمة، بدمج الامور معاً |
¿Porque Es lo que hacen las mujeres normales cuando se deprimen? | Open Subtitles | لأن هذا ما تفعله النساء العاديات في حالات الاكتئاب |
Es lo que hacen las chicas. Ya sabes, los niños y sus juguetes. | Open Subtitles | هذا ما تفعله البنات دائماً تعلمين الاولاد ولعبهم |
Eso Es lo que hacen los verdaderos cantantes. | Open Subtitles | وهذا هو ما يفعله جميع المطربين الحقيقية. |
Pero siempre dices que eso Es lo que hacen, se alimentan de la energía de los vivos. | Open Subtitles | لكنك قلت ان هذا مايفعله الاشباح يتغذون على طاقة الأحياء |
Los drogadictos siempre culpan a sus mejores amigos. Es lo que hacen. | Open Subtitles | مدمني المخدرات دوما يلومون أقرب أصدقائهم هذا هو ما يفعلونه. |
Deben buscar mierda en las paredes, porque eso Es lo que hacen. | Open Subtitles | سترى القذارات ملطخة على الجدران لأن هذا ما يفعلوه عادةً. |
Es lo que hacen los grandes actores. Se le llama "improvisar". | Open Subtitles | ذلك ما يفعله الممثلين الجيديين يسمى ارتجال |
Es lo que hacen hoy los radiotelescopios: | Open Subtitles | هذا هو ما تفعله تيلسكوبات الموجات اليوم , تستقبل الاشارات من الفضاء |
Porque eso Es lo que hacen las familias. Desayunan juntos. | Open Subtitles | لان هذا ماتفعله العائلات أن يتناولو افطارهم سويا |
¿No Es lo que hacen nuestros maridos cuando trabajan? | Open Subtitles | أليس هذا هو مايفعله أزواجنا عندما يذهبون للعمل ؟ |
¡Están moviendo sus armas, eso Es lo que hacen! ¡Guarden esas armas, por favor! | Open Subtitles | أنتم تلوحون بمسدساتكم بالمكان، هذا ما تفعلونه هل يمكنكم إبعاد أسلحتكم، رجاءاً؟ |
- ¿No Es lo que hacen las escritoras? | Open Subtitles | إننى أفهم أنك كاتبة أليس هذا ما يفعلون ؟ |
Y Es lo que hacen, es su deporte de fin de semana. | Open Subtitles | هذا ما يقومون به. تلك هي رياضتهم في نهايات الأسبوع. |
'La gente rota aveces se hace pedazos. Eso Es lo que hacen. | Open Subtitles | "الناس المحطمون يتهشمون احياناً, هذا مايفعلونه" |