"es tu padre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هو والدك
        
    • إنه والدك
        
    • انه والدك
        
    • هذا والدك
        
    • إنّه والدك
        
    • هو والدكِ
        
    • أنه والدك
        
    • هو أبوك
        
    • هذا والدكِ
        
    • هو أباك
        
    • يكون والدك
        
    • أهذا والدك
        
    • هو أبيك
        
    • والدك هو
        
    • إنه أبوك
        
    Sí, pero la diferencia es que él es mi Presidente pero es tu padre. Open Subtitles حسناً. لكن الفرق هو أنه رئيسي بينما هو والدك.
    ¡Creaste esa ilusión de que un presentador de la tele... es tu padre real, y no lo es! Open Subtitles لفقت هذه الفكره التضليليه بأن مضيف برنامج مسابقات هو والدك الحقيقي، وهو ليس كذلك
    Te respaldé también cuando hiciste lo mismo con toda esa otra gente pero él es tu padre. ¿Podemos al menos darle un poco de pavo? - No. Open Subtitles لقد دعمتك مع كل هؤلاء الأشخاص العشوائيون ولكن هذا هو والدك حسناً ، هلاّ أعطيناه فقط بعض الديك الرومي؟
    Chris, es tu padre, tienes que hablar con él. ¿Cómo cambiarás el futuro si no lo haces? Open Subtitles كريس ، إنه والدك ، يجب أن تتحدث معه . كيف ستغير المستقبل إذا لم تتكلم معه ؟
    Y se trajo a ese monstruo que dice que es tu padre. Open Subtitles وفوق كل ذلك نتبع اعجوبة الطبيعه التي تظن انه والدك
    Nunca había visto tantas medallas antes, ¿es tu padre? Open Subtitles لم أرى هذا العدد من الأوسمة من قبل هل هذا والدك
    ¿El antiguo jefe de la CIA es tu padre? Open Subtitles رئيس المخابرات المركزية السابق، هو والدك.
    ¿Es tu padre o tu amante? Open Subtitles أنا آسفه و لكنني لا أفهم علاقتكما هنا هل هو والدك أو حبيبك ؟
    Parece que acabas de enterarte que Jack Bass es tu padre. Open Subtitles تبدو وكأنك أكتشفت لتوك أن جاك باس هو والدك
    Y, aparentemente, a ti no te gusta que se sepa quién es tu padre. Open Subtitles ومن الواضح انك لا تحبين ان يعلم الناس من هو والدك
    Pero Sam, eres quién eres sin importar quién es tu padre. Open Subtitles لكن سام، أنت هو أنت بغض النظر عمن هو والدك
    Si Erik Haas es tu padre esto nos lo dirá. Open Subtitles اذا كان اريك هاس هو والدك فهذا سوف يُخبرنا
    Sabemos eso, pero, lo que realmente me interesa es tu... padre. Open Subtitles نعرف ذلك ولكن ما يثير اهتمامي عنك هو والدك
    es tu padre y le quieres, pero lo siento, no todo el mundo se siente igual. Open Subtitles إنه والدك وأنت تحبينه، لكن أنا آسفة، لسنا جميعا نحس بتلك الطريقة.
    Tiene fotos, una copia de tu certificado de nacimiento. es tu padre. Open Subtitles كانت لديه صور ونسخة من شهادة ميلادك فهو إذن ليس صحفياً ولامن معجبيك ، إنه والدك
    Malikai, es tu padre, está enfermo, creemos que puede morir. Open Subtitles مالاكاي ، انه والدك انا وشيخه نعتقد انه يموت
    Esto es... tu padre y yo cuando eramos monaguillos. Open Subtitles هذا والدك وأنا عندما كنا من اولاد المذبح
    Mitchell, mira, es tu padre. ¿Ese es tu padre? Open Subtitles انظر "ميتشل" إنّه والدك هذا هو أبوك ؟ يبدو لطيفًا
    - Ya sabes cómo es tu padre, un cabezota. Open Subtitles أنتِ تعلمين كيف هو والدكِ ، ستخسرين كل شيء
    Sé que es tu padre biológico. Open Subtitles أدرك أنه والدك البيولوجي حسناً
    Nadie sabe quién es tu padre... pero eres una anguila maravillosa. Open Subtitles لا أحد يعرف من هو أبوك ولكنك لازلت أنقليساً رائعاً
    Sé que esto debe disgustarte, pero así es tu padre. Open Subtitles اعلمُ ان هذا محبطٌ لكِ لكن هذا والدكِ
    Chris realmente es tu padre de muchas otras maneras. Open Subtitles كريس هو أباك الحقيقي في عدة أمور أخرى
    Pero también me preocupa en verdad quien es tu padre. Open Subtitles ولكن يخيفني أيضاً من يكون والدك
    Gafur. ¿Es tu padre? Open Subtitles جعفر ، أهذا والدك ؟
    es tu padre. Muestra un maldito respeto. Open Subtitles هو أبيك اظهر بعض الاحترام اللعين
    Ya sé que no tienes padre, pero el que... se joda a tu madre menos yo, es tu padre. Open Subtitles لذا لم يكن لديك أب، لذلك الذي هو الآن... اللعنة والدتك، والدك هو ما عدا نفسي.
    es tu padre! Deberías hablar con él en algun momento. Open Subtitles إنه أبوك ويجب أن تتفاهم معه على حل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus