Si se tienen que hacer más sacrificios me parece que es tu turno. | Open Subtitles | إن كان يجب القيام بتضحية أخرى فأظن أنه حان دورك أنت |
Lucas ahora es tu turno de cumplir nuestro acuerdo. | Open Subtitles | لوكاس حان دورك الآن للوفاء بدورك بالإتفاق |
es tu turno de los mandados. ¡Tú no saliste ni una vez! | Open Subtitles | إنه دورك في الذهاب إلى المتجر، فأنت لم تخرج أبداً منذ أتينا إلى هنا |
Vamos, Danny. es tu turno, luego tengo que trabajar por una hora. | Open Subtitles | هيا داني انه دورك ثم اني عندي عمل لمدة ساعة |
Has evadido la manera de ser electa cada año, Ro. es tu turno. | Open Subtitles | لقد هربتِ من هذا كل عام لكن هذه المرة هو دورك |
Y esto para que actúen, es tu turno Kaibito. | Open Subtitles | و هذا لما بعـــــــد أنه دورك يا كيبا الصغير |
Bueno, es tu turno. ¿Adónde quieres ir? | Open Subtitles | هذا دورك لتقرري أين تُريدُي الذِهاب؟ |
Lo hice hasta que no pude más y ahora es tu turno. | Open Subtitles | بتاتاً يا أمي قمت بذلك حتى خارت قواي، الآن حان دورك |
no lo hiciste. es tu turno de ser el holograma. | Open Subtitles | لم تأت، بل حان دورك لتكون أنت الصورة الطيفية |
Ya cumplimos con nuestra parte. es tu turno. | Open Subtitles | لقد أتممنا الجزء الخاص بنا من الصفقة، حان دورك. |
Y nosotros hicimos un gran numero, pero ahora, es tu turno para ser honesto porque no lo has estado siendo aún. | Open Subtitles | وقمنا بذلك الأداء الرائع، لكن الآن حان دورك لتكون صادقاً، لأنك لم تكن كذلك حتى الآن. |
Te di un harén. Ahora es tu turno de pagar. | Open Subtitles | أعطيتك الحريم الآن حان دورك لتدفع لي المال. |
es tu turno de vaciar el lavavajillas. | Open Subtitles | إنه دورك في إفراغ غسالة الأطباق |
es tu turno de hacer de celestina. | Open Subtitles | إنه دورك لكي تمهدي لي الطريق لصحبته |
Así que es tu turno, ¿no? | Open Subtitles | لذا إنه دورك الآن، صحيح؟ |
Carol, te debo 75 dólares y es tu turno. | Open Subtitles | ادين لك ب75 دولار يا كارول، انه دورك الآن حسنا |
La ballena blanca bebió plancton en mal estado y se sumergió a través de una mesa de café y ahora es tu turno de tomar el timón. | Open Subtitles | شرب الحوت الأبيض بعض بلانكتون السيئ وإندفع خلال منضدة صغيرة والآن هو دورك لأخذ القيادة. |
Has dado tanto, por tanto tiempo, y ahora es tu turno. | Open Subtitles | لقد أعطيت الكثير لمدة طويلة و الآن أنه دورك. |
Sólo porque es tu turno de tener una idea no significa que no puedas esperar a una buena. | Open Subtitles | إذا كان هذا دورك لإعطاء الفكرة فهذا لا يعني أن تنتظر الأفضل |
Vale, ahora es tu turno para alterarte porque puede que tengas razon | Open Subtitles | حسناً ، حان دوركِ لتكوني متحمسة لأنكِ ربما تكوني محقة |
es tu turno ahora. | Open Subtitles | إنّه دورك الآن. هذه ستترك ندبة سيئة. |
es tu turno. Tuve que entrar y salvar el día. | Open Subtitles | إنه دوركِ. لذا لا يمكنني العمل معه إذا كان سيتشاجر معي |
Ahora es tu turno. | Open Subtitles | فوق وما بعد نداء طبيعة هو دورُكَ الآن |
es tu turno para el baño. | Open Subtitles | ومن دورك للحمام. |
Ahora es tu turno criando al hijo de Sandhya, ¿entiendes? | Open Subtitles | والآن جاء دورك لتربيه ابنه سانديا ، فهمت؟ |
Vale, he cumplido con mi parte? Ahora es tu turno. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،حسنٌ، التزمتُ بدوري آن دورك الآن. |
Dile que puede ver sus caricaturas durante 30 minutos y luego es tu turno. | Open Subtitles | أخبره بأن يشاهد الأفلام الكرتونية لمدة 30 دقيقه ومن ثمّ يحين دورك. |
Ahora es tu turno. | Open Subtitles | ثم يحين دوركِ |