| Por tanto, el historial de derechos humanos de un Estado es un indicador clave de su disposición de absorber y utilizar eficazmente la asistencia para fines de represión. | UN | ومن ثم فان سجل مسلك دولة ما فيما يخص حقوق الانسان هو مؤشر رئيسي يدل على مدى استعدادها الى استيعاب واستخدام المساعدة المعنية بانفاذ قوانين العقاقير على نحو فعال. |
| 7. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño de la gestión y la prestación de los servicios de conferencias; | UN | 7 - تؤكد من جديد أن شعور الدول الأعضاء بالارتياح هو مؤشر رئيسي للأداء في إدارة المؤتمرات وتوفير الخدمات لها؛ |
| 7. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño de la gestión y la prestación de los servicios de conferencias; | UN | 7 - تؤكد من جديد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 8. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño de la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 8 - تؤكد من جديد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| Asimismo, la existencia de una infraestructura adecuada en el campo científico y tecnológico es un indicador clave del desarrollo. | UN | وفي الوقت ذاته، يعتبر وجود هياكل أساسية علمية وتكنولوجية جيدة اﻷداء مؤشرا رئيسيا من مؤشرات التنمية. |
| 8. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño de la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 8 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 8. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño de la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 8 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 7. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño de la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 7 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 7. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 7 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 7. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 7 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر التأكيد على أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera también que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera también que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera también que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضا الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء فيما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| 9. Reitera también que la satisfacción de los Estados Miembros es un indicador clave del desempeño en la gestión de conferencias y la prestación de servicios de conferencias; | UN | 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضى الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛ |
| Asimismo, la existencia de una infraestructura adecuada en el campo científico y tecnológico es un indicador clave del desarrollo. | UN | وفي الوقت ذاته، يعتبر وجود هياكل أساسية علمية وتكنولوجية جيدة اﻷداء مؤشرا رئيسيا من مؤشرات التنمية. |
| El disfrute de los derechos humanos es un indicador clave de que una nación ha pasado de un estado de conflicto armado a un estado de paz y estabilidad. | UN | فالتمتع بحقوق الإنسان يعتبر مؤشرا رئيسيا للانتقال من دولة تعاني الصراع المسلح إلى دولة يسود فيها السلام والاستقرار. |
| El nivel de las corrientes de efectivo procedente de las actividades de funcionamiento es un indicador clave de la medida en que la Organización puede mantener su capacidad operativa. | UN | ويشكل مبلغ التدفقات النقدية الناشئة عن أنشطة التشغيل مؤشرا رئيسيا على المدى الذي تستطيع به المنظمة الاحتفاظ بقدرتها على أداء العمل. |