"es un país sin" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بلد غير
        
    • بلد ليس
        
    • بلدا غير
        
    Como Burundi es un país sin litoral, la mayor parte de la asistencia alimentaria llega al puerto de Dar es Salam y es transportada inmediatamente por tren o por carretera. UN وبما أن بوروندي هو بلد غير ساحلي، فإن معظم المعونة الغذائية تصل إلى ميناء دار السلام وتنقل من ثم عن طريق السكك الحديدية أو برا.
    1. Zambia es un país sin litoral con una superficie aproximada de 753.000 km2. UN ١- زامبيا بلد غير ساحلي تبلغ مساحته نحو ٠٠٠ ٣٥٧ كيلومتر مربع.
    es un país sin litoral ya que está situado a unos 1.100 km del océano Índico y a más 2.100 km del océano Atlántico. UN وبوروندي بلد غير ساحلي إذ أنه يبعد عن المحيط الهندي بقرابة 100 1 كيلومتر وعن المحيط الأطلسي بما يزيد على 100 2 كيلومتر.
    La República Democrática Popular Lao es un país sin litoral. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بلد غير ساحلي.
    La República de Macedonia es un país sin litoral de clima mediterráneo. UN وجمهورية مقدونيا بلد غير ساحلي. ومناخها هو مناخ البحر الأبيض المتوسط.
    Hungría es un país sin acceso directo al mar, pero el río Danubio es una vía fluvial muy importante. UN هنغاريا بلد غير ساحلي ولا إطلالة له مباشرة على البحر، غير أن، نهر الدانوب ممر مائي هام جدا.
    1. Zambia es un país sin litoral con una superficie aproximada de 753.000 km2. UN 1- زامبيا بلد غير ساحلي تبلغ مساحته نحو 000 753 كيلومتر مربع.
    La República Democrática Popular Lao es un país sin litoral que se encuentra entre los menos adelantados. UN وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية بلد غير ساحلي من أقل البلدان نمواً.
    El Níger es un país sin litoral y carece de una infraestructura de comunicaciones adecuada, lo cual es un obstáculo para el desarrollo. UN والنيجر بلد غير ساحلي ويفتقر إلى ما يكفي من الهياكل الأساسية للاتصالات، وهذا يعوق تنميته.
    es un país sin litoral que limita al este y al norte con la Federación de Rusia y al sur y al oeste con China. UN وهي بلد غير ساحلي تحده روسيا من الشرق والشمال ، والصين من الجنوب والغرب.
    es un país sin litoral que limita al este y al norte con Rusia, y al sur y al oeste con China. UN وهي بلد غير ساحلي تحده روسيا من الشرق والشمال، والصين من الجنوب والغرب.
    Situado en una encrucijada entre Asia central, Asia meridional, Asia occidental y el Oriente Medio, el Afganistán es un país sin litoral, rodeado en su mayor parte por escarpados montes y colinas. UN وتقع عند مفترق طرق آسيا الوسطى وجنوب آسيا وغربها والشرق الأوسط، وهي بلد غير ساحلي تحيط معظم أنحائه جبال وتلال وعرة.
    Suiza es un país sin litoral, cuya masa terrestre duplica la de mi país costero y cuya población es 25 veces superior a la del mío. UN فسويسرا بلد غير ساحلي تساوي مساحة أراضيه ضعف مساحة بلدي ويبلغ عدد سكانه خمسا وعشرين ضعف سكان بلدي الساحلي.
    1. Situado al este de África Occidental, en la región sahariana, el Níger es un país sin litoral con una superficie de 1.267.000 km2. UN 1- النيجر بلد غير ساحلي يقع شرق أفريقيا الغربية في منطقة الصحراء الكبرى، وتبلغ مساحته 000 267 1 كيلومتر مربع.
    En el caso de Malawi, que además es un país sin litoral, el hecho de que haya mantenido su estabilidad política y económica y haya estado aplicando procesos de democratización es casi un milagro. UN وملاوي، باﻹضافة الى ذلك بلد غير ساحلي، واستمرار استقرارها الاقتصادي والسياسي وتنفيذها لعمليات إضفاء الطابع الديمقراطي أشبه بالمعجزات.
    Eslovaquia es un país sin litoral de Europa central. UN ٦ - سلوفاكيا بلد غير ساحلي في وسط أوروبا.
    Bolivia, que logró su independencia hace 170 años, es un país sin litoral y con una gran diversidad ecológica, situado en el centro de América del Sur. UN ٢١ - حصلت بوليفيا على استقلالها منذ ١٧٠ سنة، وهي بلد غير ساحلي يمتاز بتنوع أيكولوجي كبير ويقع في قلب أمريكا الجنوبية.
    1. Uganda es un país sin litoral marítimo, situado sobre la línea del Ecuador, a más de 2.000 km al oeste del océano Indico. UN ١- أوغندا بلد غير ساحلي يقع عبر خط الاستواء على بعد أكثر من ٠٠٠ ٢ كيلومتر غربي المحيط الهندي.
    Burkina Faso es un país sin litoral con escasos recursos naturales e insuficiente infraestructura que está tratando de desarrollar su propia capacidad industrial para aprovechar las posibilidades existentes y proporcionar empleo local. UN وبوركينا فاصو بلد غير ساحلي ذو موارد طبيعية قليلة وبنية تحتية غير كافية ، وهو يحاول تطوير قدرته الصناعية لاستغلال الامكانات الموجودة وتوفير الشغل للسكان المحليين .
    Mongolia es un país sin litoral que sólo tiene frontera con dos países, la República Popular China y la Federación de Rusia, y, por tanto, no está situado cerca de las principales zonas de operación de Al-Qaida y los talibanes. UN ومنغوليا هي بلد ليس لها سواحل، وهي مجاورة لبلدين فقط هما جمهورية الصين الشعبية والاتحاد الروسي، ومن ثم فإنها لا تقع في مكان قريب بشكل مباشر للمناطق الرئيسية التي يمارس فيها تنظيم القاعدة وحركة الطالبان عملياتهما.
    La promoción del comercio en tiempos de recesión económica y el cumplimiento de los compromisos establecidos en el Programa de Acción de Almaty son fundamentales para Kazajstán, que es un país sin litoral. UN إن النهوض بالتجارة في أوقات الهبوط الاقتصادي وتنفيذ الالتزامات الواردة في برنامج عمل ألماتي قد أصبحت مسائل حاسمة بالنسبة لكازاخستان، بصفتها بلدا غير ساحلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus