"es una historia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنها قصة
        
    • هذه قصة
        
    • هي قصة
        
    • هو قصة
        
    • إنّها قصّة
        
    • أنها قصة
        
    • تلك قصة
        
    • انها قصة
        
    • إنها حكاية
        
    • تلك قصّة
        
    • لها من قصة
        
    • إنها قصّة
        
    • انها قصه
        
    • هذه قصّة
        
    • هي القصة
        
    Es una historia de naciones, de ideologías, de territorios, y de conflictos entre ellos, TED إنها قصة أمم. حضارات فكرية ، أقاليم ، وصراعات قد دارت بينهم.
    Es una historia larga y lastimosa. Un niñito con un sueño... de ganar el campeonato de las Pequeñas Ligas. Open Subtitles إنها قصة طويلة و جميلة , عن فتى صغير , كان لديه حلم حلم الفوز بالبطولة
    Es una historia muy larga, pero... no voy a entrar con esos idiotas. Open Subtitles إنها قصة طويلة لكن لن أذهب مع أولئك الحمقى سأبقى معك
    Caballeros, ésta Es una historia que contarán a sus nietos y los aburrirá mucho. Open Subtitles شكرا أيها السادة هذه قصة ستقصوها على أحفادكم و سيشعرون بالملل منها
    - En este lado de seguridad nadie tiene un arma, en el otro lado, Es una historia diferente. Open Subtitles على هذا الجانب من الأمن فلا أحد يملك سلاحاَ في الجانب الآخر هي قصة مختلفة
    Es una historia de todo un pueblo al que se despojó de sus derechos, privándolo de lo que siempre ha sido lo más preciado y valioso para él. UN إنها قصة حرمان شعب بأكمله، وتجريده من أعز وأثمن ما كان لديه دوما.
    Es una historia que no se cuenta frecuentemente y sin embargo está en el corazón de la construcción de un mundo pacífico y mejor mediante el deporte. UN إنها قصة لا تروى كثيرا، ومع ذلك فإنها تكمن في لب بناء عالم سلمي أفضل من خلال الرياضة.
    Es una historia de logros y de desafíos para mi país, los Estados Federados de Micronesia. UN إنها قصة إنجازات وتحديات بالنسبة لبلدي، ولايات ميكرونيزيا الموحدة.
    Es una historia india sobre una mujer india y su viaje. TED إنها قصة هندية .. عن امرأة هندية ورحلتها.
    Es una historia rara donde el conservadurismo se ha roto. TED إنها قصة نادرة تم فيها كسر هذا التيار المحافظ.
    Es una historia loca, pero creo que quizás es la mejor y última revancha contra los mosquitos. TED إنها قصة مجنونة، و لكنى أعتقد أنها قد تكون الأفضل و أقصى إنتقام حدث ضد البعوض من أي وقت مضى.
    Es una historia sobre esta mujer, Natalia Rybczynski. TED إنها قصة حول هذه المرأة، ناتاليا ريبكزينسكي.
    Es una historia que va más allá de la biomimética, a lo que yo llamo "biomutualismo". TED إنها قصة عن ما بعد التقليد الحيوي إلى ما أسميه التبادل الحيوي
    Esta Es una historia con la que muchos podemos sentirnos identificados. UN هذه قصة يمكن لمعظمنا أن يجدوا فيها صلة ما.
    Pero esa Es una historia un tanto diferente de la cual no voy a hablar ahora. TED و لكن هذه قصة مختلفة قليلا، و لن أخوض فيها الآن.
    Esto de evacuar hacia San Fernando Es una historia convincente, siempre y cuando seas tan ignorante o estés tan aterrada para empezar a utilizar amenazas. Open Subtitles قضية الأخلاء إلى سان فيرنادو هذه في الواقع هي قصة تغطية مـُـقنعة طالما أنتِ تُـظهرين عدم المعرفة أو قد تكونين مرعوبة
    El océano, de lo que quiero hablarles hoy, Es una historia completamente diferente. TED المحيط، الذي أريد أن أحدثكم عنه اليوم، هو قصة مختلفة تمامًا.
    Ahora, si se confiesa culpable, Es una historia diferente. Open Subtitles الآن، أنت تعترف، أنت تُقرّ بالذنب، إنّها قصّة مُختلفة.
    Es una historia que nos contaba mi abuela. - Hace que te acuestes temprano. Open Subtitles أجل أنها قصة أعتادت جدتي اخبارنا عنها لجعلنا نأوى الى الفراش باكرا
    Kramer, amigo mío, Es una historia fantástica. Open Subtitles كرايمر يا صديقي، تلك قصة مدهشة.
    Es una historia de la educación pública y las comunidades rurales y de lo que el diseño puede hacer para mejorar ambas. TED انها قصة عن التعليم الحكومي و عن المجتمعات الريفية وعن ما يمكن للتصميم فعله ليحسن كلاهما.
    Es una historia de amor, decepción codicia, lujuria y entusiasmo desenfrenado. Open Subtitles إنها حكاية عن الحب والخداع، والجشع والشهوة، وحماس جامح.
    Esa no Es una historia para contar ante un niño muerto. Open Subtitles ليسـت تلك قصّة لّترويهــا في حضور طفل ميت
    Esta Es una historia increíble. ¡Increíble! ¿Me he perdido algo importante? Open Subtitles ـ يا لها من قصة رائعة ـ هل فاتنى شيئاً مهماً؟
    Es una historia en 3 actos, con un fin trágico. Open Subtitles إنها قصّة ذات ثلاثة أحداث مع نهاية مأساوية
    Es una historia larga llena de los detalles personales que tanto evitamos. Open Subtitles انها قصه طويله مليئه بالتفاصيل الشخصيهِ... التى نَتفادى ذكرها بعناية
    Esta Es una historia de 500 años de la ascenso y caída de la civilización queledióformaalanuestra. Open Subtitles هذه قصّة الـ500 عام لنهوض وسقوط حضارة شكّلت حضارتنا.
    La historia que necesitamos contar Es una historia que atraiga a la mayor cantidad de personas posible, cruzando fallas políticas. TED القصة التي نحتاج إلى قولها هي القصة التي ستجذب أكبر عدد ممكن من الناس، من خلال الاختلافات السياسية العميقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus