La CCL es una sociedad de ingeniería civil que se especializa en la construcción de grandes obras para entidades públicas de la India y otros países. | UN | وهذه الشركة هي شركة هندسة مدنية متخصصة في تشييد مشاريع مدنية ضخمة للكيانات العامة في الهند وبلدان أخرى. |
La Bolsa es una sociedad anónima privada cuyo único propietario es el Gobierno de las Islas Caimán. | UN | وهذه البورصة هي شركة خاصة محدودة تملكها كليا حكومة جزر كايمان. |
La GENCON Saudi es una sociedad unipersonal de la Arabia Saudita cuya oficina principal se encuentra en Dammam, en la Arabia Saudita. | UN | و " جينكون السعودية " هي شركة سعودية لمالك واحد، يقع مقرّ عملها الرئيسي في الدمام بالمملكة العربية السعودية. |
Una sociedad virtual o inalámbrica es una sociedad más abierta. | UN | فالمجتمع الذي يملك وسائل الاتصالات السلكية أو اللاسلكية هو مجتمع يتسم بقدر أكبر من الانفتاح. |
Nigeria, con una población prevista de 124 millones de personas, es una sociedad multiétnica y multicultural. | UN | نيجيريا، التي تتوقع الإسقاطات أن يصل عدد سكانها إلى 124 مليون نسمة، هي مجتمع متعدد الأعراق ومتعدد الثقافات. |
La Bolsa de Varsovia es una sociedad anónima creada por la Hacienda Pública. | UN | وبورصة وارسو هي شركة مساهمة أنشأتها خزينة الدولة. |
56. La Arabian Oil es una sociedad japonesa dedicada a la prospección, producción y distribución de petróleo en la zona del golfo Pérsico y en otros lugares. | UN | 56- شركة الزيت العربية هي شركة يابانية تعمل في استكشاف النفط وإنتاجه وتوزيعه في منطقة الخليج الفارسي وأماكن أخرى. |
56. La Arabian Oil es una sociedad japonesa dedicada a la prospección, producción y distribución de petróleo en la zona del golfo Pérsico y en otros lugares. | UN | 56- شركة الزيت العربية هي شركة يابانية تعمل في استكشاف النفط وإنتاجه وتوزيعه في منطقة الخليج الفارسي وأماكن أخرى. |
74. La sociedad Abu Al-Enain & Jastaniah Co., Ltd. ( " Abu Al-Enain " ) es una sociedad saudita de responsabilidad limitada, especializada en la construcción. | UN | 74- شركة أبو العينين وجستنيه المحدودة ( " شركة أبو العينين " ) هي شركة سعودية ذات مسؤولية محدودة متخصصة في البناء. |
98 La empresa Wolff & Müller GmbH & Co KG ( " Wolff & Müller " ) es una sociedad limitada constituida con arreglo a la legislación de Alemania. | UN | 98- شركة " وولف وموللر " هي شركة تضامن محدودة منشأة بموجب قوانين ألمانيا. |
151. LAVCEVIC D. D. ( " Lavcevic " ) es una sociedad anónima registrada en Croacia. | UN | خامساً- شركة لافسيفتش LAVCEVIC D.D. 151- شركة لافسيقتش هي شركة مساهمة كرواتية مسجلة. |
La Société Générale es una sociedad limitada de derecho alemán. | UN | وSociété Générale هي شركة محدودة مؤسسة وفقاً للقوانين الألمانية. |
319. Acqua S.P.A. ( " Acqua " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación de Italia, que opera en la industria de la construcción. | UN | 319- شركة " Acqua " ACQUA S.P.A. هي شركة أُنشئت وفقاً لقوانين إيطاليا تعمل في صناعة البناء. |
200. La Saudi Aramco es una sociedad de responsabilidad limitada de propiedad total del Gobierno del país. | UN | 200- وأرامكو السعودية هي شركة محدودة المسؤولية مملوكة بالكامل لحكومة المملكة. |
La GENCON Overseas es una sociedad unipersonal de Dubai cuya oficina principal se encuentra en Dubai, en los Emiratos Árabes Unidos. | UN | و " جينكون ما وراء البحار " هي شركة من دبي لمالك واحد، يقع مقرّ عملها الرئيسي في دبي بالإمارات العربية المتّحدة. |
Esa política deber recibir la prioridad necesaria porque una sociedad que no cuida de sus niños es una sociedad sin futuro. | UN | وينبغي إعطاء تلك السياسة الأولوية السياسية اللازمة، لأن المجتمع الذي لا يُعنى بأطفاله إنما هو مجتمع لا مستقبل له. |
La sociedad internacional en que todos queremos vivir es una sociedad tolerante que reconoce tanto los derechos como las responsabilidades. | UN | فالمجتمع الدولي، الذي نريد جميعا العيش فيه، هو مجتمع يتسم بالتسامح ويعترف بالحقوق والمسؤوليات على السواء. |
Papua Nueva Guinea es una sociedad predominantemente patriarcal. | UN | بابوا غينيا الجديدة هي مجتمع أبوي أساسا. |
Sin embargo, el factor más importante en la prevención de los conflictos es una sociedad democrática apoyada en cimientos sólidos y que garantice la seguridad humana en el sentido más amplio posible. | UN | إلا أن أهم عامل في منع الصراع هو المجتمع الديمقراطي القائم على أساس راسخ، والذي يضمن اﻷمن اﻹنساني من أوسع معانية. |
178. La Irbid District Electricity Company ( " IDEC " ) es una sociedad estatal constituida con arreglo a la legislación jordana. | UN | 178- شركة إربد للكهرباء هي كيان حكومي أنشئ بموجب القوانين الأردنية. |
Madronas es una sociedad pacífica y avanzada... con los recursos para aceptar a muchos miles de refugiados. | Open Subtitles | مادروناس مجتمعٌ مسالم و متقدّم بمصادر تقبل آلاف اللاجئين. |
& CONTRACTING EST. 130. La sociedad AlHugayet Trading & Contracting Est. ( " AlHugayet " ) es una sociedad de propiedad exclusiva del Sr. Abdul Hadi H. AlZoebi, establecida en Damman, Arabia Saudita. | UN | 130- إن مؤسسة الهجيت للتجارة والمقاولات الشرقية ( " الهجيت " ) هي مؤسسة فردية يملكها السيد عبد الهادي ح. الزويبي، وقد أنشئت هذه المؤسسة في الدمام بالمملكة العربية السعودية. |
El Consejo es una sociedad legalmente constituida, reconocida por el Ministerio de Asuntos de la Juventud y Deportes del Gobierno de la India. | UN | والمجلس هو جمعية مسجلة معترف بها لدى وزارة شؤون الشباب والرياضة التابعة لحكومة الهند. |
es una sociedad que alienta el logro humano y promueve la participación y la integración tanto social como económica. | UN | إنه مجتمع يشجع اﻹنجاز اﻹنسانــــي ويعزز المشاركة والتكامل الاجتماعيين والاقتصاديين. |
es una sociedad secreta de dueños de galerías y críticos. | Open Subtitles | هناك مجتمع سري مكون من مالكي المعارض و النقاد |
El Centro de Excelencia del Carbono de Dubai, primero de su tipo en el Oriente Medio, es una sociedad anónima privada que proporcionará a los sectores público y privado el más alto nivel posible de conocimientos especializados para cuantificar y poner en práctica mejoras ambientales. | UN | أما مركز كربون دبي للامتياز، وهو الأول من نوعه في الشرق الأوسط، فهو شركة مساهمة خاصة ستزود القطاعين العام والخاص بأعلى مستوى للخبرة في مجال الحساب الكمي للتحسينات البيئية وتفعيلها. |
302. Babcock Entreprise ( " Babcock " ) es una sociedad de derecho francés. | UN | 302- شركة بابكوك شركة مؤسسة وفقاً للقوانين الفرنسية. |
97. La empresa BOTAS Petroleum Pipeline Corporation (en adelante " BOTAS " ) es una sociedad propiedad del Estado turco que se dedica al transporte de petróleo y gas. | UN | 97- شركة بوتاس لأنابيب النفط (شركة بوتاس) شركة تملكها الدولة التركية وتعمل في مجال نقل النفط والغاز. |