"esas recomendaciones también" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أيضا تلك التوصيات
        
    • هذه التوصيات أيضا
        
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también son fiel reflejo de la opinión de que, si bien las medidas que se adopten en los países en desarrollo revisten fundamental importancia, la consecución de los objetivos del desarrollo requerirá medidas y apoyo apropiados por parte de los países desarrollados y de la comunidad internacional. UN وتعكس هذه التوصيات أيضا الرأي القائل بأنه على الرغم من اﻷهمية اﻷساسية للاجراءات التي تتخذها البلدان النامية، فإن بلوغ اﻷهداف اﻹنمائية سوف يتطلب اتباع سياسات ملائمة وتقديم الدعم الملائم من جانب البلدان المتقدمة النمو والمجتمع الدولي.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su segunda sesión plenaria. UN وقد أقرت الجمعية العامة أيضا تلك التوصيات في جلستها العامة الثانية.
    esas recomendaciones también son fiel reflejo de la opinión de que, si bien las medidas que se adopten en los países en desarrollo revisten fundamental importancia, la consecución de los objetivos del desarrollo requerirá medidas y apoyo apropiados por parte de los países desarrollados y de la comunidad internacional. UN وتعكس هذه التوصيات أيضا الرأي القائل بأنه على الرغم من اﻷهمية اﻷساسية للاجراءات التي تتخذها البلدان النامية، فإن بلوغ اﻷهداف اﻹنمائية سوف يتطلب اتباع سياسات ملائمة وتقديم الدعم الملائم من جانب البلدان المتقدمة النمو والمجتمع الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus