"esbozo del proyecto de presupuesto por programas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مخطط الميزانية البرنامجية
        
    • بمخطط الميزانية البرنامجية
        
    • مخطط الميزانية المقترحة
        
    esbozo del proyecto de presupuesto por programas para UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    1. Reafirma que el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 debe contener una indicación de lo siguiente: UN ١ - تؤكد من جديد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يجب أن يتضمن بيانا بما يلي:
    1. Reafirma que el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999 debe contener una indicación de lo siguiente: UN ١ - تؤكد من جديد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ يجب أن يتضمن بيانا بما يلي:
    esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2000–2001 UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترح لفترة السنتين
    El esbozo del proyecto de presupuesto por programas y el proyecto de presupuesto por programas de las Naciones Unidas deberían presentarse de estricta conformidad con esa resolución. UN وينبغي تقديم مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة والميزانية البرنامجية المقترحة وفقا لهذا القرار فحسب.
    El esbozo del proyecto de presupuesto por programas es un instrumento de planificación y no un mecanismo rígido de fijación de cifras. UN وأكد أن مخطط الميزانية البرنامجية المقترح هو أداة تخطيط وليس قميصا حديديا من اﻷرقام.
    Las repercusiones que pudiera tener la reforma para el esbozo del proyecto de presupuesto por programas se examinarán en el quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN وستعالج في الدورة السابعة والخمسين أية آثار قد تترتب على الإصلاح في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    Las repercusiones que pudiera tener la reforma para el esbozo del proyecto de presupuesto por programas se examinarán en el quincuagésimo séptimo período de sesiones. UN وستعالج في الدورة السابعة والخمسين أية آثار قد تترتب على الإصلاح في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    La Comisión Consultiva recomienda que la Asamblea General tenga en cuenta esta información actualizada cuando considere el esbozo del proyecto de presupuesto por programas. UN وتوصي اللجنة الاستشارية الجمعية العامة بأن تراعي أحدث المعلومات عندما تنظر في مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة.
    En el esbozo del proyecto de presupuesto por programas tampoco se indican los resultados que se obtendrán merced a los esfuerzos de la Organización por racionalizar sus operaciones y asignarles prioridades. UN ولم يستفد مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة من الجهود التي تبذلها المنظمة لتبسيط عملياتها وتحديد أولوياتها.
    B. esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN باء ـ مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    b) esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995; UN )ب( مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١؛
    A/47/358 Informe del Secretario General sobre el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٤٩٩١ - ٥٩٩١
    esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1994-1995 UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٤
    c) esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997; UN )ج( مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧؛
    D. esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    D. esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN دال - مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    A/49/310 Informe del Secretario General sobre el esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1996-1997 UN A/49/310 تقرير اﻷمين العام عن مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el UN مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    En su resolución 51/220, de 18 de diciembre de 1996, relativa al esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 1998-1999, la Asamblea General adoptó una decisión respecto de la estimación preliminar de recursos para el presupuesto y la cuantía del fondo para imprevistos. UN وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٥١/٢٢٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، المتعلق بمخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تقديرا أوليا لموارد الميزانية وحجم صندوق الطوارئ.
    esbozo del proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 UN مخطط الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus