"escala indicativa de contribuciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجدول الإرشادي للاشتراكات
        
    • جدول الاشتراكات الإرشادي
        
    • الجدول الإرشادي للمساهمات
        
    • مقياس المساهمات الإرشادي
        
    • الجدول الإرشادي للأنصبة المقررة
        
    • الجدول الإرشادي للتبرعات
        
    • جدول الأنصبة الإرشادي
        
    • جدول اﻻشتراكات اﻻرشادي
        
    • جدول إرشادي لأنصبة الاشتراكات
        
    • المقياس الإرشادي
        
    • التبرعات الإرشادي
        
    • للجدول الإرشادي
        
    escala indicativa de contribuciones AL PRESUPUESTO UN الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية الأساسية لاتفاقية
    escala indicativa de contribuciones PARA EL PRESUPUESTO UN الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية البرنامجية لعامي ٢٠٠٤ و٢٠٠٥
    escala indicativa de contribuciones AL PRESUPUESTO BÁSICO UN جدول الاشتراكات الإرشادي للميزانية الأساسية لاتفاقية الأمم المتحدة
    A. Aplicación de la escala indicativa de contribuciones voluntarias UN ألف - تنفيذ الجدول الإرشادي للمساهمات الطوعية
    escala indicativa de contribuciones voluntarias: evaluación del funcionamiento de la fase experimental ampliada: Nota del Director Ejecutivo UN مقياس المساهمات الإرشادي الطوعي: تقييم سير عمل المرحلة التجريبية الممدَّدة: مذكرة من المدير التنفيذي
    escala indicativa de contribuciones para 2014 UN الجدول الإرشادي للأنصبة المقررة لعام 2014
    2. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2000 y 2001 contenida en el anexo a la presente decisión; UN 2- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي 2000 و2001 الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    4. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2002 y 2003 contenida en el anexo a la presente decisión; UN 4- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي 2002-2003 الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    escala indicativa de contribuciones AL PRESUPUESTO BÁSICO DE LA CONVENCIÓN PARA EL BIENIO 2002-2003 UN الجدول الإرشادي للاشتراكات في الميزانية الأساسية للاتفاقية في فترة السنتين 2002-2003
    4. Aprueba la escala indicativa de contribuciones para 2002 y 2003 contenida en el anexo a la presente decisión; UN 4- يعتمد الجدول الإرشادي للاشتراكات لعامي 2002 و2003 الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    escala indicativa de contribuciones al presupuesto básico de la Convención para 2008-2009 UN جدول الاشتراكات الإرشادي في الميزانية الأساسية للاتفاقية
    I. escala indicativa de contribuciones al presupuesto básico de la Convención en el bienio UN الأول - جدول الاشتراكات الإرشادي في الميزانية الأساسية للاتفاقية للفترة 2012-2013 13
    B. escala indicativa de contribuciones en 2003 y 2004 - 2005: Fases experimentales UN باء - الجدول الإرشادي للمساهمات الطوعية في 2003 والفترة 2004- 2005: المراحل التجريبية
    Varios representantes solicitaron una mayor alineación de la escala indicativa de contribuciones voluntarias con la escala de cuotas de las Naciones Unidas para garantizar una distribución justa y equitativa de la carga. UN 124- ودعا عدد من الممثلين إلى زيادة مواءمة الجدول الإرشادي للمساهمات الطوعية مع جدول الأنصبة المقررة بالأمم المتحدة وذلك من أجل ضمان تقاسم الأعباء بشكل منصف وعادل.
    escala indicativa de contribuciones voluntarias: evaluación del funcionamiento de la fase experimental ampliada UN مقياس المساهمات الإرشادي الطوعي: تقييم سير عمل المرحلة التجريبية الممدَّدة
    escala indicativa de contribuciones voluntarias: evaluación del funcionamiento de la fase experimental ampliada. UN مقياس المساهمات الإرشادي الطوعي: تقييم سير عمل المرحلة التجريبية الممدَّدة
    escala indicativa de contribuciones para 2014 UN الجدول الإرشادي للأنصبة المقررة لعام 2014
    En tal sentido, la adopción del principio de la escala indicativa de contribuciones voluntarias prorrateadas facilitaría la movilización de recursos y la ampliación de la base de donantes. UN وفي هذا الصدد، من شأن اعتماد مبدأ الجدول الإرشادي للتبرعات المقررة أن ييسر تعبئة الموارد وتوسيع قاعدة المانحين.
    4. Decide que toda nueva propuesta relativa al presupuesto deberá ir acompañada de las contribuciones requeridas sobre la base de la escala indicativa de contribuciones; UN 4- يقرر ضرورة أن تصحب الاشتراكات الجديدة المستندة إلى جدول الأنصبة الإرشادي أي اقتراح بميزانية جديدة؛
    También pidió al Secretario Ejecutivo que presentara un proyecto de escala indicativa de contribuciones. UN كما طلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم مشروع جدول إرشادي لأنصبة الاشتراكات.
    Se insta a todos los Estados miembros a que informen al Director Ejecutivo, de la forma oportuna, sobre si utilizarán o no la escala indicativa de contribuciones propuesta. UN وينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تخطر المدير التنفيذي، في وقت مناسب، بما إذا كانت ستستخدم المقياس الإرشادي المقترح أم لا.
    La introducción experimental de la escala indicativa de contribuciones por el PNUMA es un ejemplo. UN ومثال على ذلك قيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالأخذ على أساس تجريبي بجدول التبرعات الإرشادي.
    9. Autoriza al Secretario Ejecutivo a notificar a las Partes su contribución a la asignación provisional de conformidad con la escala indicativa de contribuciones mencionada en el anterior párrafo 8 si el Protocolo de Kyoto ha entrado en vigor al 1º de enero de 2005, o el importe proporcional si entra en vigor más adelante durante ese año; UN 9- يأذن للأمين التنفيذي بإخطار الأطراف باشتراكاتها في الاعتماد المؤقت وفقاً للجدول الإرشادي المشار إليه في الفقرة 8 أعلاه في حالة بدء نفاذ بروتوكول كيوتو في موعد لا يتجاوز 1 كانون الثاني/يناير 2005، أو بمبلغ تناسبي في حالة بدء نفاذه في وقت لاحق من عام 2005؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus