"escena de un crimen" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسرح جريمة
        
    • موقع جريمة
        
    • ساحة الجريمة
        
    • لمسرح جريمة
        
    • مسرح جريمه
        
    • بمسرح جريمة
        
    • إلى مسرح الجريمة
        
    • مشهد الجريمة
        
    • مسرحا
        
    • كمسرح جريمة
        
    Es la escena de un crimen, así que no debería haber nadie aquí. Open Subtitles هذا.. مسرح جريمة لذا، عملياً، لا ينبغي لأحدٍ أن يكون هنا
    Una gota de tinto y este santuario celestial parecería la escena de un crimen. Open Subtitles قطرة واحدة من النبيذ الأحمر وذلك الحرم السماوي سيتحول إلى مسرح جريمة
    Phil, Jim, conviertan todo el estadio en escena de un crimen. Open Subtitles فيل,جيم, اجعلوا هذه الحلبة بالكامل مسرح جريمة واغلقوها
    No es nuestra intención pero esto es la escena de un crimen. Open Subtitles أنها ليست من أهتماماتنا و لكن هذا المكان موقع جريمة
    Pero lo llevé a la escena de un crimen, y sospechan de él. - Eso no es tu culpa. Open Subtitles أخذته إلى مسرح جريمة وضعته على ردار المأمور
    Todavía es la escena de un crimen. Open Subtitles سييء جداً مازال هذا مسرح جريمة
    Señor, encontramos esto en la escena de un crimen. Un robo. Open Subtitles ياسيد وجدنا هذا في مسرح جريمة ، جريمة سرقة
    Dicen que es escena de un crimen, así que no puedo ayudarte. Open Subtitles و لكن المحققين الفيدرالين.. يقولون بانه مسرح جريمة إذاً لا أستطيع ان اقدم المساعدة
    Salvo que sería tu huella. Tú estuviste fumando en la escena de un crimen. Open Subtitles عدا عن أنّها ستكون بصمتكِ كنتِ تدخنين في مسرح جريمة
    Intento obtener patrones de sangre de una escena de un crimen. Open Subtitles أحاول مطابقة الأنماط الملقاة من مسرح جريمة
    Quitemos todo esto. Parece la escena de un crimen. Open Subtitles دعنا نأخذ هذه الكراكيب إلى الأسفل تبدو وكأنها مسرح جريمة
    Llamaré a Booth. Me temo que su suelo será consagrado como escena de un crimen, Padre. Open Subtitles أخشى أن أرضك ستقدس بكونها مسرح جريمة, يا أبتاه
    Querida, probaste asesinato. Eso lo convierte de una obra de arte, en una escena de un crimen. Open Subtitles عزيزتي، لقد أثبتِ وجود جريمة قتل غيّرتِ كونه عملاً فنياً إلى مسرح جريمة
    Me pasé la noche tratando de ayudarla y luego me llamó mi hermana desde la escena de un crimen. Open Subtitles أمضيتُ الليلة محاولاً مساعدتَها، ثمّ استدعتني أختي إلى مسرح جريمة
    Es una historia divertida. En realidad era la escena de un crimen. Open Subtitles إنها قصة مضحكة في الحقيقة كانت مسرح جريمة
    Una cámara de tránsito captó este auto huyendo de la escena de un crimen. Open Subtitles كاميرات المرور أظهرت هذه السيّارة تُغادر مُسرعة من موقع جريمة الليلة.
    Bueno, creemos que tu carro fue visto dejando la escena de un crimen anoche. Open Subtitles حسناً، نحن نعتقد أن سيارتكِ... شوهدت تفر من موقع جريمة ليلة الأمس.
    Al menos ellos no contaminan la escena de un crimen. Open Subtitles على الأقل يعرفون كيفية المحافظة على ساحة الجريمة
    Me encantaría ir contigo... a una escena de un crimen algún día. Open Subtitles أود فعلاً أن آتي معكِ, لمسرح جريمة يوماً ما
    Bien, es oficialmente la escena de un crimen, vamos a cerrarla. Open Subtitles حسناً, اصبح الان مسرح جريمه رسمي , دعونا نقفلهُ
    Llamó a la escena de un crimen. Open Subtitles لقد أتصلت بمسرح جريمة نحن نسجل هذه المكالمة
    Me llamaron ayer por una escena de un crimen, y ella seguía en la cama cuando me fui y eso es todo. Open Subtitles استدعيت إلى مسرح الجريمة البارحة، و كانت حينها ما تزال في فراشها عندما غادرتها وذلك كل شيء
    En esta fotografía, el cadáver de un niño fue usado para reconstruir la escena de un crimen. TED وفي هذه صورة بالذات, جثة صبي صغير قد استخدم ليعيدون تمثيل مشهد الجريمة.
    - No es la escena de un crimen aún. - Tengo una idea. Open Subtitles هذا ليس رسميا مسرحا للجريمة بعد هذه فكرة
    Lo siguiente que pasa, este bar precintado como escena de un crimen y no podremos volver aquí Open Subtitles فجأةً تغلف الحانة كمسرح جريمة ولا نستطيع العودة إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus