"esconder" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إخفاء
        
    • لإخفاء
        
    • اخفاء
        
    • تخفي
        
    • يخفي
        
    • تخفيه
        
    • الإختباء
        
    • الاختباء
        
    • أخفي
        
    • بإخفاء
        
    • يخفيه
        
    • نخفي
        
    • لأخفيه
        
    • إخفائه
        
    • لتخفيه
        
    La mejor forma de esconder una pequeña abolladura... es causar una más grande. Open Subtitles أفضل طريقة في إخفاء انحناءة صغيرة هو أن تتسبب بانحناء أكبر.
    Y tengo que continuar creyendo que eso es lo que era, porque si pudo esconder toda esa mierda... Open Subtitles وعليّ أن أستمر بتصديق أنّه من كان عليه، لأنه إن استطاع إخفاء كلّ تلك الشنائع
    Es cierto, tendría que encontrar un lugar para esconder el cuerpo hasta la noche. Open Subtitles آه، هذا صحيح.لقد نسيت. علىَّ أن أجد مكاناً لإخفاء الجثة إلى الليل.
    Es grandioso que los ángeles no se ocupen en esconder sus sucios asuntos. Open Subtitles و انه شئ جيد أن الملائكة غير قلقة على اخفاء أعمالهم
    Pero aun mi mamá borrachina sabía cómo actuar para esconder su enfermedad. Open Subtitles لكن حتى أمى المدمنة كيف تلهي الناس لكي تخفي مرضها
    El hecho de que no siempre sea posible no debe esconder esta verdad. UN وعدم توفر هذا الأمر دائما يجب أن لا يخفي هذه الحقيقة.
    Es una buena mentirosa, pero dudo que pudiera esconder un bebé a su novio. Open Subtitles إنها كاذبة جيدة، لكن أشك في مقدرتها على إخفاء طفل عن حبيبها
    Fue divertido, hasta cuando se intentó jugar a ese juego, esconder al salchicha, y de hecho trataron de... Open Subtitles لقد كان العرض ممتع إلى أن وصلوا إلى لعبة إخفاء القضيب ..وفي الواقع حاول أن
    Y aparentemente le gustaba esconder cosas importantes con hechizos de cubrimiento, así que parece improbable que dejase pistas importantes por ahí. Open Subtitles ومن الواضح ،، لقد احبَ إخفاء الأشياء المهمة بتعاويذ الإخفاء لذا من المستبعد انهُ سيترك أدلة مهمة بالأرجاء
    Eres la única persona en el mundo de la que no me tengo que esconder. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد في الدنيا الذي لا أضطرّ إلى إخفاء أيّ شيء عنه
    Pero mentir, mentirme a mí, a nosotros, esconder cosas, eso es un problema. Open Subtitles لكن الكذب علي, و علينا و إخفاء الأمور هذه هي المشكلة.
    No teníamos que estar atrapadas aquí, fuimos perseguidas, donde tuvimos que esconder nuestra verdadera naturaleza. Open Subtitles لم يكن علينا البقاء هنا عندما كنا مضطهدين عندما كان علينا إخفاء ماهيتنا
    El parque cierra en esta época del año. Es perfecto para esconder a alguien. Open Subtitles يكون الكرنفال مغلقاً في هذا الوقت من السنة ،مكان مثالي لإخفاء شخص
    ¿Qué mejor que esconder la piedra más valiosa junto a riquezas imposibles de no ver? Open Subtitles ماأفضل مكان لإخفاء أنفس حجر عُرف يوماً سوى جوار ثروة لايمكنك أن تخطئها؟
    Vale, qué tal si antes de esconder algun cuerpo me dices quién eres. Open Subtitles حسناً, ماذا عن ان تخبرينى من انتى قبل اخفاء اية جثث
    Imagine que debamos desnudarnos en un juego... pero debamos esconder una carta para ganar. Open Subtitles دعنا نقول أن عليك اللعب عارياً. ولكن يجب عليك أن تخفي ورقة.
    - Porque el motivo de no decirle era que pudiera esconder algo. Open Subtitles لأنّ سبب عدم إخبارنا إيّاه كان لأنّه ربّما يخفي شيئاً
    No debería ser un problema a menos que tenga algo que esconder. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون مشكلة لم يكن لديك ما تخفيه.
    ¿Hay algún sitio donde nos podamos esconder? Open Subtitles هل هناك مكان يمكننا الإختباء به؟
    Sabes que te puedes esconder. En algún lugar donde no hable nadie. Open Subtitles تعلم يمكنك دائما الاختباء ، حيث لا يوجد احد يتحدث
    Recuerda a esa corporación fantasma que creé para esconder sus ingresos por protección? Open Subtitles أتذكر تلك الشركة المزعومة التي أقمتها لك حتّى أخفي دخلك الوقائيّ؟
    Otra forma de contrabando consiste en esconder las drogas en distintas clases de maquinarias que se embarcan por medios comunes. UN ثانيا، التهريب بإخفاء المخدرات في آليات يتم شحنها بالوسائل المعتادة.
    Si quisiese esconder algo de su esposa, ¿por qué no lo haría en la oficina? Open Subtitles إن أراد إخفاء شئ عن زوجته لماذا لا يخفيه بمكتبه؟
    Rotoso y yo debemos matar a la Sra. Dubcheck... y esconder su cuerpo bajo las maderas del suelo. Open Subtitles انا و الكلــب يجب ان نقتل مدام دوبتشيك و نخفي جثتها تحت الارض الخشبية
    Como ya habrán comprobado no tengo nada que esconder. Open Subtitles كما رأيتما بنفسيكما لا يوجد لدي شئ لأخفيه
    Entre la policía y Wayne y los demás caza fortunas... lo tendremos que esconder en algún lado. Open Subtitles بين الشرطة وواين و كل صيّادو المكافئات الآخرين يجب علينا إخفائه في مكان ما
    Si no tienes nada que esconder, no tienes nada que esconder. Open Subtitles إذا كنت قد حصلت على أي شيء لإخفائه ، كنت قد حصلت على أي شيء لتخفيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus