Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y en la Convención. | UN | يجوز لأية دولة طرف نقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة، الذي يبلغ به بعد ذلك سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1- يجوز لأية دولة طرف نقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ به بعد ذلك سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1- يجوز لأية دولة طرف نقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ به بعد ذلك سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية. |
Los Estados Partes podrán denunciar la presente Convención mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | يجوز لأي دولة طرف أن تنقض هذه الاتفاقية بإشعار خطي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | يجوز لأي دولة طرف أن تنقض هذا البروتوكول بإشعار خطي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Denuncia 1. Todo Estado Parte podrá denunciar este Acuerdo mediante notificación escrita dirigida al Secretario General, indicando las razones en que funde la denuncia. | UN | ١ - ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق، وذلك بإخطار مكتوب توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
Los Estados Partes podrán denunciar la presente Convención mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General. | UN | " يجوز للدولة الطرف أن تنقض هذه الاتفاقية بإخطار خطي يوجه إلى اﻷمين العام. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1- يجوز لأية دولة طرف نقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ به بعد ذلك سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية. |
Denuncia Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | 1 - لأي دولة طرف أن تنسحب من هذا البروتوكول بإخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1- يجوز لأية دولة طرف أن تنقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ به بعد ذلك سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1- يجوز لأية دولة طرف تنسحب من هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ به بعد ذلك سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1 - لأية دولة طرف أن تنقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ فيما بعد سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية بذلك. |
1. Todo Estado Parte podrá denunciar el presente Protocolo en cualquier momento mediante notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará seguidamente a los demás Estados Partes en el presente Protocolo y la Convención. | UN | 1 - لأية دولة طرف أن تنقض هذا البروتوكول في أي وقت بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة الذي يبلغ فيما بعد سائر الدول الأطراف في هذا البروتوكول وفي الاتفاقية بذلك. |
Todo Estado Parte podrá, en cualquier momento, denunciar el presente Protocolo por notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas, quien informará enseguida a los demás Estados Partes, al Comité contra la Tortura y al Subcomité. | UN | يجوز لأي دولة طرف أن تنقض تصديقها على هذا البروتوكول أو انضمامها إليه في أي وقت، بمقتضى إخطار كتابي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة، الذي يبلغه بدوره إلى الدول الأطراف الأخرى، وإلى لجنة مناهضة التعذيب، واللجنة الفرعية. |
Los Estados Partes podrán denunciar la presente Convención mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | يجوز لأي دولة طرف أن تنقض هذه الاتفاقية بإشعار خطي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | يجوز لأي دولة طرف أن تنقض هذا البروتوكول بإشعار خطي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Denuncia 1. Los Estados Partes podrán denunciar el presente Protocolo mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General. | UN | 1 - لأية دولة طرف أن تنسحب من هذا البروتوكول بإشعار خطي توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
Denuncia 1. Todo Estado Parte podrá denunciar este Acuerdo mediante notificación escrita dirigida al Secretario General, indicando las razones en que funde la denuncia. | UN | ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق، بإخطار مكتوب توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
Denuncia 1. Todo Estado Parte podrá denunciar este Acuerdo mediante notificación escrita dirigida al Secretario General, indicando las razones en que funde la denuncia. | UN | ١ - يجوز ﻷي دولة طرف أن تعلن انسحابها من هذا الاتفاق، بإخطار مكتوب توجهه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ولها أن تبين أسباب ذلك الانسحاب. |
1. Los Estados Partes podrán denunciar la presente Convención mediante una notificación escrita dirigida al Secretario General. | UN | " ١ - يجوز للدولة الطرف أن تنقض هذه الاتفاقية بإخطار خطي يوجه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
Art. 90: Pasados cinco años de la fecha en que la presente Convención haya entrado en vigor, cualquiera de los Estados Partes en la misma podrá formular una solicitud de enmienda de la Convención mediante comunicación escrita dirigida al Secretario General de las Naciones Unidas. | UN | المادة ٩٠: يجوز ﻷية دولة طرف بعد خمس سنوات من بــدء نفـاذ هذه الاتفاقية أن تقــدم في أي وقــت طلبــا لتنقيح هذه الاتفاقيــة بواسطة إخطار خطي يوجه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |