Escuché lo que tenían que decir, me sobrepasé y lo siento. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تريدين قوله, لقد كان خارج حدود اللياقه وأنا آسف |
Escuché lo que hiciste allá. Si sobrevive, será por ti. | Open Subtitles | لقد سمعت ما فعلتيه هناك إذا ظل على قيد الحياة ، فذلك سيكون بسببك |
Ya Escuché lo que les hace a los que la desafían. | Open Subtitles | لقد سمعت ما تفعله بأولائك الذين يتحدونها |
Escuché lo que sucedió, cadete. Toda esa madera astillosa y esos vidrios rotos. | Open Subtitles | سمعت بما حصل أيها العسكري كل ذلك الخشب المتشقق والزجاج المكسور |
Escuché lo que hiciste con el anuncio de las abejas y todo eso. | Open Subtitles | لقد سمعت بما فعلته ...فى الإعلان وسمعت عن النحل وكل ذلك |
Escuché lo que dijiste, pero esa puerta me dice algo distinto. | Open Subtitles | أسمع ما تقوله ، ولكن هذا الباب يقول لي شيئا آخر |
Escuché lo que le dijo a Tiberg. | Open Subtitles | لقد سمعتُ ما أخبرتَ "تايبرغ" بهِ |
Escuché lo que dijo el doctor. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله الطبيب |
Escuché lo que dijiste y, sabes, tienes razón | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلته ولقد كنت مُصيبًا فعلاً |
Escuché lo que dijo en el salón de deportes. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلته في صالة الرياضة |
Escuché lo que dijiste. ¡Oye! Lo escuché. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلت, لقد سمعتك |
Escuché lo que dijo el propietario. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قاله مالِكين هذا العقار |
¿Sabes? , Escuché lo que le dijiste a Mike. | Open Subtitles | أتعلمين ، لقد سمعت ما قُلتيه لمايك |
Escuché lo que le pasa y justo me enteré ayer de que mi mujer tiene cáncer y me preguntaba si podría hablar contigo sobre ello. ¿Es ese tu marido? | Open Subtitles | لقد سمعت بما تمرّين به ولقد علمت بالأمس أت زوجتي مصابة بالسرطان وقد كنت أتسائل ان كنت استطيع الكلام معك حوله هل هذا زوجكِ ؟ |
Escuché lo que te sucedió. Lo lamento mucho. | Open Subtitles | لقد سمعت بما حدثَ لكِ أنا في غاية الأسف. |
Al día siguiente, cuando Escuché lo que sucedió, fue como... | Open Subtitles | وفي اليوم التالي, حين سمعت بما حدث, كانت وكأنها |
Solo vine anoche cuando Escuché lo que ocurrió. | Open Subtitles | لا. لا. فقط أتيت الليلة الماضية عندما سمعت بما حدث له. |
Escuché lo que paso, ¿todos están bien? | Open Subtitles | سمعت بما حدث؛ هل الجميع بخير؟ |
Lo siento, amor. Se taparon mis oídos. No Escuché lo que dijiste. | Open Subtitles | أعتذر عزيزتي لقد كانت أذناي مغلقة لم أسمع ما كنت تقولينه |
Bien, mira, No pude ayudar pero Escuché lo que están pasando con tu amigo en el hospital, y siento haberme entrometido en lo que claramente ha sido un día estresante. | Open Subtitles | حسناً ، إنظر لم أستطع إلا أن أسمع ما الذي تخوضوه ، مع صديقكم في المشفى |
Escuché lo que le dijo a Tiberg. | Open Subtitles | لقد سمعتُ ما أخبرتَ "تايبرغ" بهِ |
Vi lo que vi. Escuché lo que escuché. | Open Subtitles | لقد رأيت ما رأيت وسمعت ما سمعت |
Que te jodan. Ey. Mira, Liam, Escuché lo que pasó con Naomi, | Open Subtitles | تبا لكِ اسمع, ليام, لقد سمعت عن ما حصل مع نايومي |