"escuchaste eso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سمعت ذلك
        
    • سمعت هذا
        
    • تسمع ذلك
        
    • سمعتِ ذلك
        
    • أسمعت ذلك
        
    • أسمعت هذا
        
    • سمعتي ذلك
        
    • تسمع هذا
        
    • سمعتي هذا
        
    • سمعتِ هذا
        
    • سمعتَ ذلك
        
    • سَمعتَ ذلك
        
    • تسمعين ذلك
        
    • أسمعتِ ذلك
        
    • تسمعين هذا
        
    Eso es de lo que estamos hablando. Escuchaste eso, Dwight? Open Subtitles , ذلك ما كنا نتحدث عنه , هل سمعت ذلك , " دوايت " ؟
    Escuchaste eso también, ¿verdad? Open Subtitles سمعت ذلك آيضاً ,.. إليس كذلك ؟
    ¿Doris, Escuchaste eso? Espera un minuto. Open Subtitles هل سمعت هذا يا داريووس إنتظري إنتظري لحظة
    ¿Escuchaste eso? Está en vibrador. Open Subtitles هل سمعت هذا إنه صامت و يعمل بالإهتزاز فقط؟
    ¿Escuchaste eso? Open Subtitles أيمكن أن تسمع ذلك ؟
    Bueno, ¿en qué programa de entrevistas diurno Escuchaste eso? Open Subtitles حسناً، في أيّ برنامج تلفزيوني سمعتِ ذلك فيه؟
    ¿Escuchaste eso, Yadutaf? Open Subtitles أسمعت ذلك, يادوتاف؟
    ¿Escuchaste eso, Earl? Tienes tu trabajo de vuelta. Puedes ir a trabajar. Open Subtitles أسمعت هذا (إيرل) ، لقد عدتَ إلى عملك يمكنك الذهـاب للعمـل
    No. ¿Escuchaste eso, Meg? Open Subtitles لا ليس لديها - هل سمعتي ذلك ميج؟
    ¿Vas a decirme que no Escuchaste eso? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنك لم تسمع هذا ؟
    ¿Escuchaste eso, Alexander? Open Subtitles هل سمعت ذلك, أليكساندر؟
    Dime que Escuchaste eso. Open Subtitles أخبرني بأني سمعت ذلك
    Oh,Jesus,Escuchaste eso,Scott? Open Subtitles ? يا الهي هل سمعت ذلك سكوت؟
    Si. Escuchaste eso, Michael? Open Subtitles نعم , هل سمعت ذلك , " مايكل " ؟
    ¿Escuchaste eso? Dijo 'bla bla'. Open Subtitles هل سمعت هذا لقد قالت , بلا ,بلا
    Tal vez deberías sentarte y leer otra vez sobre la nutrición y purificación. ¿Escuchaste eso, Baldwin? Open Subtitles ربما يجب ان تحضر المحاضره " هل سمعت هذا يا " بالدوين
    ¿Escuchaste eso, Vince? "Son nuestro tipo de Gente". Open Subtitles هل سمعت هذا يا"فينس" , إنهم نوعنا المفضل من الأشخاص
    Bill, basta. ¿Escuchaste eso? Open Subtitles أنتظر يا بيل, هل تسمع ذلك ؟
    ¿Donde Escuchaste eso? Open Subtitles من أين سمعتِ ذلك ؟
    ¿Escuchaste eso, Rusty? Open Subtitles أسمعت ذلك, "راستى"؟ "ريكو" سيأتى.
    ¿Escuchaste eso Foxy? Open Subtitles أسمعت هذا يا (فوكسي)؟ يا ثعلب شبكة (فوكس)؟
    ¿Dónde Escuchaste eso? Open Subtitles من أين سمعتي ذلك ؟
    Haz de cuenta que no Escuchaste eso. Seguro. Open Subtitles تظاهر انك لم تسمع هذا - لكي هذا -
    ¿Dónde Escuchaste eso? Open Subtitles أين سمعتي هذا ؟
    ¿Escuchaste eso Olga? "Mucho de eso es muy lindo", dijo. Open Subtitles هل سمعتِ هذا (اولقا) " معظمها كان رائعاً" هو يقول
    ¿Escuchaste eso? , ¿Ahora? Open Subtitles هل سمعتَ ذلك, للتو؟
    ¿Escuchaste eso? Open Subtitles لذلك يجب علي اختلاق الأصوات هل تسمعين ذلك ؟
    ¿Escuchaste eso, Chicago? Open Subtitles أسمعتِ ذلك يا "شيكاغو"؟
    - ¿Escuchaste eso? - No escuche nada. Open Subtitles ــ هل تسمعين هذا ــ لم أسمع شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus