Lesotho es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de las decisiones XVI/17 y XVI/25, de la 16ª Reunión de las Partes por ese país, se examinará en relación con los temas 6 a) ii) y 6 d) xii) del programa. | UN | 75- ليسوتو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `2` و6 (د) `12` فيما يتعلق بتنفيذه للمقررين 16/17 و16/25 الصادرين عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Lesotho es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de las decisiones XVI/17 y XVI/25, de la 16ª Reunión de las Partes por ese país, se examinará en relación con los temas 6 a) ii) y 6 d) xii) del programa. | UN | 138- ليسوتو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `2` و6 (د) `12` فيما يتعلق بتنفيذه للمقررين 16/17 و16/25 الصادرين عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Liberia es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) iii). | UN | 145- ليبيريا طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها المقرر 16/17 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Mozambique es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 33/20 de la 33ª Reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xv). | UN | 162- موزامبيق طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `15` فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 33/20 الصادرة عن الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة التنفيذ. |
Nauru es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) v). | UN | 172- ناورو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `5` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها المقرر 16/17 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Nepal es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/27 por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xvii). | UN | 177- نيبال طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `17` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للمقرر 16/27. |
Nigeria es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XIV/30 de la 14ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xviii). | UN | 181- نيجيريا طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `18` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 14/30 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف. |
El Pakistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/29 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en elación con el tema del programa 6 d) xix). | UN | 186- باكستان طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `19` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 16/29 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
San Vicente y las Granadinas es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal, y la aplicación de la decisión XVI/30 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxi). | UN | 200- سانت فنسنت وجزر غرينادين طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `21` فيما يتعلق بتنفيذه للمقرر 16/30 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Las Islas Salomón son Parte que opera al amparo del artículo 5, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) vii). | UN | 209- جزر سليمان طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `7` فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 16/17 الصادر عن الدورة السادسة عشرة للأطراف. |
Somalia es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/19 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 c) vii). | UN | 213- الصومال طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (ج) `7` فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 16/19 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Tayikistán es Parte que no opera al amparo del artículo 5, y la aplicación de la decisión XIII/20 de la 13ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxii). | UN | 221- طاجيكستان طرف لا يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `22` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 13/20 الصادر عن الدورة الثالثة عشرة للأطراف. |
Tuvalu es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) ix). | UN | 234- توفالو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6(أ) `9` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/17 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف. |
Uruguay es Parte que opera al amparo del artículo 5, y la aplicación de la decisión XV/44, de la 15ª Reunión de las Partes por ese país, se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxiv). | UN | 245- أوروغواي طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `24` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 15/44 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف. |
Nauru es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/29 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso iii) del apartado a) del tema 5 del programa. | UN | 215- ناورو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في وضعها في إطار البند 5 (أ) ' 3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/29 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ. |
Nigeria es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/31 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso xii) del apartado b) del tema 5 del programa. | UN | 226- نيجيريا طرف يعمل بمقتضى المـادة 5 من البروتوكـول وسينظر في وضعها في إطار البنـد 5 (ب) ' 7` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/31 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ. |
El Pakistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/32 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso xiii) del apartado b) del tema 5 del programa. | UN | 231- باكستان طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في وضعه في إطار البند 5 (ب) ' 13` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ التوصية 34/32 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ. |
Sierra Leona es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/37 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso vi) del apartado e) del tema 5 del programa. | UN | 255- سيراليون طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في وضعها في إطار البند 5 (ﻫ) ' 6` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/37 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ. |
Uganda esParte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal, y la aplicación de la decisión XV/43 de la 15ª Reunión de las Partes y de la recomendación 33/11 de la 33ª Reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxiii). | UN | 109- أوغندا طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `23` فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف والتوصية 33/11 الصادرة عن الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة التنفيذ. |
Uganda es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal, y la aplicación de la decisión XV/43 de la 15ª Reunión de las Partes y de la recomendación 33/11 de la 33ª Reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxiii). | UN | 239- أوغندا طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `23` فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف والتوصية 33/11 الصادرة عن الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة التنفيذ. |