"ese país se examinará en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وسينظر في
        
    Lesotho es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de las decisiones XVI/17 y XVI/25, de la 16ª Reunión de las Partes por ese país, se examinará en relación con los temas 6 a) ii) y 6 d) xii) del programa. UN 75- ليسوتو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `2` و6 (د) `12` فيما يتعلق بتنفيذه للمقررين 16/17 و16/25 الصادرين عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Lesotho es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de las decisiones XVI/17 y XVI/25, de la 16ª Reunión de las Partes por ese país, se examinará en relación con los temas 6 a) ii) y 6 d) xii) del programa. UN 138- ليسوتو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `2` و6 (د) `12` فيما يتعلق بتنفيذه للمقررين 16/17 و16/25 الصادرين عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Liberia es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) iii). UN 145- ليبيريا طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها المقرر 16/17 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Mozambique es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 33/20 de la 33ª Reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xv). UN 162- موزامبيق طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `15` فيما يتعلق بتنفيذه للتوصية 33/20 الصادرة عن الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Nauru es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) v). UN 172- ناورو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `5` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها المقرر 16/17 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Nepal es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/27 por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xvii). UN 177- نيبال طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `17` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه للمقرر 16/27.
    Nigeria es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XIV/30 de la 14ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xviii). UN 181- نيجيريا طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `18` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 14/30 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    El Pakistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/29 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en elación con el tema del programa 6 d) xix). UN 186- باكستان طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `19` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ المقرر 16/29 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    San Vicente y las Granadinas es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal, y la aplicación de la decisión XVI/30 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxi). UN 200- سانت فنسنت وجزر غرينادين طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `21` فيما يتعلق بتنفيذه للمقرر 16/30 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Las Islas Salomón son Parte que opera al amparo del artículo 5, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) vii). UN 209- جزر سليمان طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (أ) `7` فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 16/17 الصادر عن الدورة السادسة عشرة للأطراف.
    Somalia es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/19 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 c) vii). UN 213- الصومال طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (ج) `7` فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 16/19 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Tayikistán es Parte que no opera al amparo del artículo 5, y la aplicación de la decisión XIII/20 de la 13ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxii). UN 221- طاجيكستان طرف لا يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `22` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 13/20 الصادر عن الدورة الثالثة عشرة للأطراف.
    Tuvalu es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la decisión XVI/17 de la 16ª Reunión de las Partes por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 a) ix). UN 234- توفالو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6(أ) `9` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 16/17 الصادر عن الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Uruguay es Parte que opera al amparo del artículo 5, y la aplicación de la decisión XV/44, de la 15ª Reunión de las Partes por ese país, se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxiv). UN 245- أوروغواي طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `24` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذه المقرر 15/44 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف.
    Nauru es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/29 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso iii) del apartado a) del tema 5 del programa. UN 215- ناورو طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في وضعها في إطار البند 5 (أ) ' 3` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/29 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Nigeria es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/31 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso xii) del apartado b) del tema 5 del programa. UN 226- نيجيريا طرف يعمل بمقتضى المـادة 5 من البروتوكـول وسينظر في وضعها في إطار البنـد 5 (ب) ' 7` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/31 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    El Pakistán es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/32 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso xiii) del apartado b) del tema 5 del programa. UN 231- باكستان طرف يعمل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في وضعه في إطار البند 5 (ب) ' 13` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذ التوصية 34/32 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Sierra Leona es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo, y la aplicación de la recomendación 34/37 de la 34ª reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el inciso vi) del apartado e) del tema 5 del programa. UN 255- سيراليون طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في وضعها في إطار البند 5 (ﻫ) ' 6` من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 34/37 الصادرة عن الاجتماع الرابع والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Uganda esParte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal, y la aplicación de la decisión XV/43 de la 15ª Reunión de las Partes y de la recomendación 33/11 de la 33ª Reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxiii). UN 109- أوغندا طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `23` فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف والتوصية 33/11 الصادرة عن الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة التنفيذ.
    Uganda es Parte que opera al amparo del artículo 5 del Protocolo de Montreal, y la aplicación de la decisión XV/43 de la 15ª Reunión de las Partes y de la recomendación 33/11 de la 33ª Reunión del Comité de Aplicación por ese país se examinará en relación con el tema del programa 6 d) xxiii). UN 239- أوغندا طرف عامل بمقتضى المادة 5 من البروتوكول وسينظر في إطار البند 6 (د) `23` فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/43 الصادر عن الاجتماع الخامس عشر للأطراف والتوصية 33/11 الصادرة عن الاجتماع الثالث والثلاثين للجنة التنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus