"eslovaca ante las naciones unidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
        
    Representante Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Declaró abierta la reunión el Embajador František Ružička, Representante Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas. UN وافتتح الاجتماع السفير فرانتيشِك روزيشكا، الممثل الدائم لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة.
    Nota verbal de fecha 15 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 14 de febrero de 2001 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 22 de febrero de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 22 شباط/فبراير 2007 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 23 de mayo de 2007 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 أيار/مايو 2007 موجّهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    Nota verbal de fecha 23 de marzo de 2011 dirigida a la Presidencia del Comité por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 23 آذار/مارس 2011 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    S/AC.49/2006/14 Nota verbal de fecha 14 de noviembre de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas [A C E F I R] UN S/AC.49/2006/14 مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Nota verbal de fecha 14 de noviembre de 2006 dirigida al Presidente del Comité por la Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y, remitiéndose al párrafo 11 de la resolución 1298 (2000) del Consejo de Seguridad relativa a la situación entre Eritrea y Etiopía, tiene el honor de indicar lo siguiente: UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة وتتشرف، فيما يتعلق بالفقرة 11 من قرار مجلس الأمن 1298 (2000) بشأن الحالة بين إريتريا وإثيوبيا، أن تشير إلى ما يلي:
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y tiene el honor de transmitir el informe de la República Eslovaca sobre la aplicación de la resolución 1390 (2002) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) ويشرفها، أن تحيل تقرير جمهورية سلوفاكيا، بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1390 (2002). (انظر المرفق).
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1718 (2006) y tiene el honor de informarle acerca de las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Eslovaca para asegurar el cumplimiento de las disposiciones pertinentes de la resolución mencionada. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1718 (2006)، ويشرفها أن تحيط اللجنة علما بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار المذكور أعلاه.
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) y tiene el honor de informarle acerca de las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Eslovaca para asegurar la aplicación de las disposiciones pertinentes de la citada resolución. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، ويشرفها أن تبلغه بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار المذكور أعلاه.
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) y tiene el honor de informar al Comité de las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Eslovaca para garantizar la aplicación de las disposiciones pertinentes de la resolución 1747 (2007) (véase el anexo). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بإبلاغ اللجنة بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار 1747 (2007) (انظر المرفق).
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) y tiene el honor de informar al Comité sobre las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Eslovaca para garantizar la aplicación de las disposiciones pertinentes de la resolución 1803 (2008). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006)، وتتشرف بإبلاغ اللجنة بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرار 1803 (2008).
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Presidencia del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) y tiene el honor de informarle de las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Eslovaca para dar cumplimiento a las disposiciones pertinentes de la resolución 1929 (2010) del Consejo de Seguridad. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1737 (2006) ويشرفها أن تبلغه بالخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من قرار مجلس الأمن 1929 (2010).
    La Misión Permanente de la República Eslovaca ante las Naciones Unidas en Nueva York saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1970 (2011), y tiene el honor de comunicarle las medidas adoptadas por el Gobierno de la República Eslovaca para garantizar la aplicación de las disposiciones pertinentes de las resoluciones 1970 (2011) y 1973 (2011). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية سلوفاكيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1970 (2011)، ويشرفها أن تعرض أدناه الخطوات التي اتخذتها حكومة جمهورية سلوفاكيا لكفالة تنفيذ الأحكام ذات الصلة من القرارين 1970 (2011) و 1973 (2011).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus