"eso es imposible" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا مستحيل
        
    • ذلك مستحيل
        
    • هذا مُستحيل
        
    • ذلك مستحيلُ
        
    • وهذا أمر مستحيل
        
    • هذا مُحال
        
    • هذا أمر مستحيل
        
    • هذا غير ممكن
        
    • وهذا هو المستحيل
        
    • هذا ليس ممكناً
        
    • هذا محال
        
    • هذا مستحيلُ
        
    • وهذا مستحيل
        
    • ذلك مستحيلاً
        
    • هذا غير محتمل
        
    Eso es imposible. No hay nadie mas calificado en esta escuela. Quiero decir, a quien se lo darán si no es a... Open Subtitles هذا مستحيل ,لايوجد احد اكثر كفاءة في هذه المدرسة اقصد لمن سيعطون المنصب ..اذا لم اكن كم هذا مذهل
    Eso es imposible. Eres del equipo de los raros, no funcionaré. Sí. Open Subtitles هذا مستحيل أنت في فريق المهووسين، لم تكن ستنجح أبداً
    Ellos dicen: 'Eso es imposible, no puede ser'. TED ولكنهم قالو هذا مستحيل لايمكن أن يحصل ذلك
    Si pudiera, trataría de hacer que se viniera tu esposa... pero Eso es imposible. Open Subtitles إذا ممكن ، حاول تعمل القادم زوجتك لكن ذلك مستحيل
    Eso es imposible Los doctores de la cuarentena me lo habrían dicho Open Subtitles هذا مُستحيل أطباء الحجر الصحي كان سيخبرونني بهذا
    Bueno, Eso es imposible. Open Subtitles حَسناً، ذلك مستحيلُ.
    Pero Eso es imposible. Yo nunca hice algo así. Open Subtitles ولكن, هذا مستحيل, كما ترى, انا لم افعل شئ مثل هذا ابدا
    - Podría haberme echado un farol. Eso es imposible a estas horas de la noche. Open Subtitles هذا مستحيل في هذا الوقت من الليل يا أنستى.
    Eso es imposible, Nunca he oído nada de eso. Open Subtitles هذا مستحيل سيدى المفوض لم أسمع بهذا من قبل.
    Dos suijetos con armas nos tienen de rehenes. Señora, Eso es imposible. Open Subtitles رجلين بأسلحة يحتجزوننا كرهائن رهينة سيدتي، هذا مستحيل
    Incluso Eso es imposible ahora Escuchaste a Zed, nadie disputará su decisión Open Subtitles هذا مستحيل الآن ، لقد طردك ولا يوجد جدال
    Dices que este chico te toca físicamente. ¡Eso es imposible! Open Subtitles أنت تخبرنا بأن هذا الفتي يمسك جسدياً. هذا مستحيل
    Bueno, Eso es imposible. Deben ser que confundir con Emilio Lake. Open Subtitles حسنا ,هذا مستحيل انا اختلط على الأمر واعتقدت انة اميليو لاك
    Eso es imposible. El avión está presurizado. Open Subtitles هذا مستحيل الضغط متعادل في الطائرة
    Eso es imposible. Nunca tomé drogas en mi vida. Open Subtitles حسناً، هذا مستحيل لم يسبق لي أن تناولتُ المخدّرات في حياتي
    Phil, Eso es imposible. Este hombre no puede seguir vivo. Open Subtitles فيل ، ذلك مستحيل هذا الرجل لا يمكن أن يكون ما زال حيّا
    - Debí haberle pegado un tiro. - Me temo que Eso es imposible, senor. Open Subtitles . أنا كان يجب أن أضربه يؤسفنى بأن أخبرك بأن ذلك مستحيل ، سيدى
    Eso es imposible. Papá, no puedes cambiar quien soy. Open Subtitles هذا مُستحيل يا أبتي، لا يمكنكِ تغيير ماهيّتي.
    No, Eso es imposible. Open Subtitles لا، ذلك مستحيلُ.
    Eso es imposible. ¿Quién me ha quitado de la lista? Open Subtitles وهذا أمر مستحيل. الذين أخذني من القائمة؟
    Quiere volver a la escuela, pero Eso es imposible. Open Subtitles إنها تود العودة إلى المدرسة، لكن هذا مُحال.
    Eso es imposible, no lo he sacado Open Subtitles هذا أمر مستحيل. أنا لم يؤخذ بها
    Eso es imposible. No debes salir de esta casa. Open Subtitles هذا غير ممكن, لا يمكن أن تترك هذا المنزل.
    Elizabeth, querida, Eso es imposible. Open Subtitles اليزابيث، يا عزيزي، وهذا هو المستحيل.
    Bueno, a todos nos gustaría navegar por la vida sin pensar en el futuro, pero Eso es imposible. Open Subtitles اوه, كلنا نحب أن نُبحر فى الحياة بدون أن نقلق على الغد ولكن هذا ليس ممكناً
    Eso es imposible. ¿Por qué necesita una habitación propia? Open Subtitles حسناً، هذا محال. لماذا تحتاج لغرفه خاصه؟ لاأعلم.
    Eso es imposible, no podemos hacerlo. Open Subtitles هذا مستحيلُ نحن لا نَستطيعُ عمل ذلك.
    A no ser que seas David Blane o un maestro yoga del Himalaya, Eso es imposible. Open Subtitles وهذا مستحيل مالم تكن ديفيد بلين أو معلم يوغا
    Pero los científicos saben que Eso es imposible. Open Subtitles لكن العلماء يعرفون أن ذلك مستحيلاً.
    Eso es imposible hasta la siguiente ceremonia de investidura. Open Subtitles هذا غير محتمل لغاية حفل التنصيب "الثنك كونات" القادم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus