"eso fue hace" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كان هذا منذ
        
    • كان ذلك منذ
        
    • كان ذلك قبل
        
    • هذا كان منذ
        
    • ذلك كان منذ
        
    • كان هذا قبل
        
    • ذلك كان قبل
        
    • هذا كان قبل
        
    • وكان ذلك قبل
        
    • لقد كان منذ
        
    • هذا كان من
        
    • وكان ذلك منذ
        
    • ذلك كَانَ منذ
        
    • كان هذا من
        
    • لقد مضى
        
    Eso fue hace 2 millones de años cuando nos volvimos humanoides y desarrollamos estas grandes frentes. TED كان هذا منذ مليوني سنة عندما أصبحنا كائنات تشبه الحيوانات وطورنا هذه الجباه الكبيرة.
    Eso fue hace 20 años, y ahora visito empresas que han prohibido las tazas de café en los escritorios porque quieren que la gente se reúna en torno a la máquina de café para conversar. TED الآن، كان هذا منذ 20 سنة ماضية، و الآن أزور الشركات التي تمنع فناجين القهوة على المكاتب لأنهم يريدون الناس أن يتسكعون عند آلات القهوة و التحدث مع بعضهم البعض.
    ¡Fred, Eso fue hace más de un año! Tienes que volver a intentarlo. Open Subtitles كان ذلك منذ أكثر من عام عليك أن تعود لذلك المسار
    Eso fue hace mucho tiempo, y no creo que sea lo que me está afectando. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ زمن طويل لا أعتقد بأن ذلك ما يؤثر علي
    Por supuesto, Eso fue hace mucho tiempo, y tenía que llevar ese traje. Open Subtitles إنّها متاحة، كان ذلك قبل فترة طويلة، واضطررت لارتداء تلك البدلة.
    - Sí, pero Eso fue hace cinco años. Este no es el mismo bolso. Open Subtitles نعم، ولكن هذا كان منذ خمس سنوات هذه ليست حتى الحقيبة نفسها
    Sí, Eso fue hace más de cinco años. Tal vez mejoró para no ser arrestado. Open Subtitles أجل , ذلك كان منذ 5 سنوات لعلّه تحسّن بما لا يسمح باعتقاله
    Nunca más me haría pasar un mal rato, Eso fue hace 5 años. Open Subtitles لم يشعرني بلحظة أخرى من الندم، كان هذا قبل خمسة أعوام.
    Pero bueno Eso fue hace tiempo. Open Subtitles على كل حال لقد كان هذا منذ فتره اليوم عندما ذهبت للعمل
    Sonny, Eso fue hace 5 años. Open Subtitles سوني , كان هذا منذ 5 سنوات هي طبيبة الأن
    Eso fue hace una vida, cuando era un científico respetable. Open Subtitles كان هذا منذ زمن، عندما كنت عالماً محترماً
    Nunca había oído hablar de ellos y Eso fue hace dos décadas. Open Subtitles لم أسمع بهؤلاء القوم لقد كان ذلك منذ عقدين تقريباً
    Eso fue hace mucho. No tiene nada que ver con lo de hoy. Open Subtitles كان ذلك منذ زمن طويل، وليس له علاقة بما حدث اليوم
    Eso fue hace 16 años. Ellos jugaron dados durante 18 años TED كان ذلك منذ ١٦ عاماً. لقد لعبو النرد ١٨ عاماً،
    Eso fue hace 20 años, y siempre estaba en contacto con el arte. TED كان ذلك قبل 20 عاما ، و وكنت دائما في محيط الفن
    Eso fue hace poquito, a fin del año pasado. TED كان ذلك قبل فترة قصيرة ، في نهاية العام الماضي.
    Eso fue hace 18 años, y lo he hecho desde entonces. TED كان ذلك قبل 18 عامًا، وأنا أفعل ذلك منذ ذلك الحين.
    Eso fue hace mucho tiempo. Ya no soy el mismo rey de antes. Open Subtitles هذا كان منذ زمن بعيد ولم أعد كالملك الذي كنته سابقا
    Eso fue hace una semana, y desde entonces no me he sentado en la ventana, ni me he puesto el vestido azul, ni he visto al hombre de la barba. Open Subtitles هذا كان منذ اسبوع مضى, ومن هذا الوقت لم اعد اجلس بجوار النافذة, ولا لبست الفستان الازرق
    - ¡Oigan, Eso fue hace cuatro horas! - ¿Sabes adónde fue? Open Subtitles ذلك كان منذ أربع ساعات هل لديك أى فكرة أين ذهب ؟
    Eso fue hace semanas, y no fue más que un encuentro fortuito. Open Subtitles كان هذا قبل أسابيع ولم يكن أكثر من مقابله عابره
    Pero Eso fue hace 15 años, y... la fantástica ciencia se hizo, un trabajo muy importante. TED لكن ذلك كان قبل 15 عاماً، و .. أُنجزت أعمالا علمية عظيمة، أعمالا مهمة حقاً.
    Dijo que iba a llevarme con él, pero Eso fue hace dos meses. Open Subtitles لقد قال انه سياخذني معه لكن هذا كان قبل شهرين مضت
    - Sí, y entonces nos peleamos, y luego aceptó un trabajo en un grupo especial federal, y Eso fue hace ocho años, y no lo había visto desde entonces. Open Subtitles و بعد ذلك تولى مهمة مع فرقة العمل الفيدرالية وكان ذلك قبل ثماني سنوات و أنا لم أره منذ ذلك الحين
    Te digo todo lo que se - Eso fue hace 7 a? Open Subtitles لقد أخبرتك ما أتذكره وقتها لقد كان منذ 7 سنوات
    Eso fue hace cuatro meses. Tengo que seguir adelante. Open Subtitles هذا كان من اربع اشهر فاتت يجب ان أبد بعمل متطلبات لنفسى
    No he salido en una cita desde que estuve casado y Eso fue hace tres años. Open Subtitles لم أواعد أحداً منذ أن كنت متزوجاً وكان ذلك منذ ثلاث سنوات
    Bueno, Eso fue hace mucho tiempo. Open Subtitles حَسناً، ذلك كَانَ منذ زمن طويل.
    A las 2 semanas dijeron que no iba a despertar. Eso fue hace 6 meses. Open Subtitles بعد أول أسبوعين قالوا أنها لن تستيقظ لقد كان هذا من ست شهور مضت
    Oh, vamos, Eso fue hace mas de un año. Open Subtitles بالله عليك , لقد مضى على هذا أكثر من سنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus