"eso quiere decir que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا يعني أن
        
    • هذا يعني أنه
        
    • هذا يعني أنك
        
    • ذلك يعني أن
        
    • هذا يعني انه
        
    • هذا يعني أننا
        
    • هذا يعني أنّ
        
    • هذا يعنى أن
        
    • هذا يعني أنكِ
        
    • هذا يعني أنها
        
    • هذا يعني ان
        
    • وهذا يعني أن
        
    • مما يعني أنك
        
    • هذا يعني بأنك
        
    • فهذا يعني أن
        
    Espera, Eso quiere decir que el ancla está en el agua, ¿verdad? Open Subtitles أوه، إنتظر، حسناً. هذا يعني أن المرساة في الماء، صحيح؟
    Eso quiere decir que los taxónomos crearon la categoría de simio menor solo para señalar al pobre gibón como el bicho raro del parque infantil. Open Subtitles هذا يعني أن علماء التصنيف وضعوا فئة كاملة من القرود الدنيا فقط لتمييز قرد الجبون المسكين كالطفل الغريب في ساحة اللعب.
    Eso quiere decir que por trescientos años la gente subió pizzas por las escaleras. Open Subtitles هذا يعني أنه على مرّ 300 سنة الناس حملوا البيتزا للأدوار العلية
    ¿Eso quiere decir que vas a dejar de tratar de decirme que hacer? Open Subtitles هل هذا يعني أنك ستتوقف عن إملاء ما أفعله؟
    Pero Eso quiere decir que este lugar vale millones... y nosotros acabamos de venderselo a él por apenas 450K. Open Subtitles لكن ذلك يعني أن هذا المكان .. يساويالملايين. ونحن سلبنا منه 450 ألف فقط
    Eso quiere decir que desde este momento, tus mentiras son tu vida. Open Subtitles هذا يعني انه من الان فصاعدا أكاذيبك هي حياتك
    Si, dice ella, algo así. OK, Eso quiere decir que estamos a la mitad de la historia. TED قالت نعم، شئ من هذا القبيل. حسنا، هذا يعني أننا في نصف القصة.
    Dijo que podemos pelear del modo que deseemos. Eso quiere decir que vale todo. Open Subtitles لقد قال أن في وسعنا القتال بأي أسلوب، هذا يعني أنّ كلّ شيء مسموح.
    Eso quiere decir que el nuevo Kira tiene la Death Note de Ryuk. Open Subtitles هذا يعني أن كيرا الجديد لديه مذكرة الموت الخاصة ب كيرا
    Eso quiere decir que el concurso seguirá para siempre. Open Subtitles أو، حقا كان الرجل محتالا هذا يعني أن المسابقة مستمرة للآن
    Eso quiere decir que se peinarán antes de venir a clase. Open Subtitles هذا يعني أن تسرحا شعركما قبل الدخول إلى الصف
    Eso quiere decir que debes esperar a un lado. Open Subtitles هذا يعني أن تبقى بعيداً إلى أن تبدأ لعبة جديدة
    Eso quiere decir que probablemente pueda manejar a los secuestradores hasta el final. Open Subtitles هذا يعني أنه من المُحتمل أنها تُسيطر على المُختطفين من جانبها
    Tercero, Eso quiere decir que carecemos de una clave para seguir trabajando. UN ثالثا، هذا يعني أنه ليس لدينا مفتاح للمضي قدما في عملنا.
    Eso quiere decir que puedes comprar lo que sea de la hilera de arriba. Open Subtitles حسنا لديك 75 سنتا إذن هذا يعني أنك تستطيع شراء أي شيئ من الرف العلوي
    La policía piensa que ella murió dos meses antes de que el cráneo fuera encontrado así que Eso quiere decir que han pasado diez meses en total. Open Subtitles الشرطة تعتقد أنها توفيت قبل شهرين من إيجاد جمجمتها إذن ذلك يعني أن المجموع عشرة أشهر
    Eso quiere decir que desde este momento, tus mentiras son tu vida. Open Subtitles هذا يعني انه من الان فصاعدا أكاذيبك هي حياتك
    Teniente, ¿Eso quiere decir que estamos luchando contra fantasmas? Open Subtitles أيها الملازم، هل هذا يعني أننا نقاتل ضد اشباح؟
    ¿Eso quiere decir que puedo presentarme a trabajar mañana? Open Subtitles هل هذا يعني أنّ بإمكاني العودة إلى العمل غداً؟
    Eso quiere decir que los actores periódicamente bailan y cantan. Open Subtitles هذا يعنى أن الممثلين وبصفة دورية سيرقصون خلال الغناء
    Eso quiere decir que tú inviertes en el bufete, y el bufete invierte en ti. Open Subtitles لأن هذا يعني أنكِ تستثمرين في الشركة وأن الشركة تستثمر بقدراتكِ
    Eso quiere decir que ella también, y no sé si eso me gusta. Open Subtitles حسناً ، هذا يعني أنها هي أيضاً استخفت بي و لست متأكدة بالضبط كيف أشعر بهذا
    Eso quiere decir que puedo lograr cualquier cosa. Open Subtitles هذا يعني ان بإمكاني إنجاز أي شيء، صحيح؟ دون جهد
    Eso quiere decir que un camarógrafo podría ir en una misión FORECON. Open Subtitles وهذا يعني أن مصوراً يمكنه أن ينضم إليكم بعملية استطلاع
    Eso quiere decir que ya he estado aquí antes, lo que significa que probablemente quiera que me vaya. Lo siento mucho. Open Subtitles ،و هذا يعني أني كنتُ هنا من قبل مما يعني أنك تريدني أن أغادر
    Eso quiere decir que realmente no sabes si la última celda podrá alojar todos los conejos, y ya se están reproduciendo. TED هذا يعني بأنك لا تعرف حقًا إذا كان باستطاعة آخر خلية تحمل جميع الأرانب والتكاثر ما يزال مستمرًا إلى الآن
    Entonces, si no se puede reproducir el color, Eso quiere decir que los ladrones robaron un camión de APD. Open Subtitles إذاً، إن لم يكن بإمكانك انتاج نسخة اخرى ،من اللون فهذا يعني أن اللصوص سرقوا عربة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus