Apoyamos plenamente la declaración formulada por España en nombre de la Unión Europea. | UN | ونحن نؤيد تماماً البيان الذي أدلت به إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Irlanda está plenamente de acuerdo con la declaración hecha anteriormente por España en nombre de la Unión Europea. | UN | وتؤيد آيرلندا البيان الذي تقدمت به إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Mi país hace suya la declaración formulada por la delegación de España en nombre de la Unión Europea. | UN | ويؤيد الجبل الأسود البيان الذي أدلى به وفد إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Fortalecimiento de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica: documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | ورقة عمل بشأن تعزيز ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Fortalecimiento de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica: documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | تعزيز ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية: ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Fortalecimiento de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica Documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | ورقة عمل بشأن تعزيز ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Me sumo a la declaración formulada por el representante de España en nombre de la Unión Europea. | UN | وأنا بالطبع أؤيد بيان ممثل إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
El Reino Unido apoya plenamente la declaración formulada por el Embajador de España en nombre de la Unión Europea, así como la última propuesta que usted ha presentado. | UN | والمملكة المتحدة تؤيد تأييداً تاماً البيان الذي تلاه سفير إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي، وتؤيد أيضاً اقتراحكم الأخير. |
Por supuesto, Italia se asocia plenamente a la declaración formulada por el Embajador de España en nombre de la Unión Europea. | UN | وبطبيعة الحال، تؤيد إيطاليا تأييداً كاملاً بيان سفير إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Deseo asimismo sumar la voz de mi delegación a la declaración formulada por el Embajador de España en nombre de la Unión Europea. | UN | وأود أيضاً أن أعبر عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به سفير إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
Refiriéndose después a la declaración realizada por el representante de España en nombre de la Unión Europea, dice que debería darse el mismo tratamiento a las prioridades de todos los grupos, no sólo a las de aquéllos integrados por unos cuantos Estados Miembros. | UN | وأشارت إلى البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي، وقالت إنه يتعيّن معاملة أولويات جميع المجموعات بالتساوي، وعدم الاقتصار على أولويات المجموعات التي تضم قلة من الدول الأعضاء. |
Cooperación internacional de la Unión Europea en apoyo de la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos: documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | أنشطة التعاون الدولي للاتحاد الأوروبي لدعم الاستخدام السلمي للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Cooperación internacional de la Unión Europea en apoyo de la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos: documento de trabajo presentado por España en nombre de la Unión Europea | UN | أنشطة التعاون الدولي للاتحاد الأوروبي لدعم الاستخدام السلمي للطاقة النووية: ورقة عمل مقدمة من إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي |
Formulan declaraciones los representantes de España (en nombre de la Unión Europea) y la República Árabe Siria. | UN | وأدلى ببيان ممثل كل من إسبانيا (باسم الاتحاد الأوروبي) والجمهورية العربية السورية. |
Sr. de Rivière (Francia) (habla en francés): Francia hace suya la declaración formulada por el representante de España en nombre de la Unión Europea. | UN | السيد دو ريفيير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): تؤيد فرنسا البيان الذي ألقاه ممثل إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي. |
En la misma sesión, formularon declaraciones el representante de Filipinas y los observadores de España (en nombre de la Unión Europea) e Indonesia. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثل الفلبين والمراقبان عن إسبانيا (باسم الاتحاد الأوروبي) وإندونيسيا. |