"española la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النص الإسباني هو
        
    • الأسباني هو
        
    • الإسبانية من
        
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علما بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علما بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés, e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والانكليزية والفرنسية، علما بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Adoptada en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد القرار بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [حرر بالإسبانية والانكليزية والفرنسية، والنص الأسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés, e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والانكليزية والفرنسية، علما بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Adoptada en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد القرار بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN ]اعتمدت بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية علما بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمدت بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobada en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتُمدت بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobada en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN ]اعتمدت بالإنكليزية والفرنسية والإسبانية، علماً بأنّ النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [حُرِّر بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمدت بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Adoptada en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [قُدم بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Aprobado en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [اعتُمدت بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية علماً بأن النص الإسباني هو النص الأصلي.
    [Hecho en español, francés e inglés, siendo la española la versión original. UN [حرر بالإسبانية والانكليزية والفرنسية، والنص الأسباني هو النص الأصلي.
    El Estado Parte añade que no puede sostenerse, como pretende la autora, que el propósito de su devolución fuese permitir que la policía española la interrogase en relación con acontecimientos anteriores a su huida a Francia en 1997, y su devolución a España a fines de 1999. UN 7-5 وأضافت الدولة الطرف أنه لا يمكن الإصرار على القول، كما تفعله الملتمسة، بأن الهدف من طردها هو تسليمها إلى الشرطة الإسبانية من أجل استجوابها بشأن أحداث وقعت قبل هروبها إلى فرنسا عام 1997، وبعد عودتها إلى إسبانيا في عام 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus