Informe sobre las actividades nacionales relacionadas con los objetos cercanos a la Tierra, 2004-2005: Agencia Espacial Italiana | UN | تقرير عن الأنشطة الوطنية ذات الصلة بالأجسام القريبة من الأرض في عامي 2004 و2005: وكالة الفضاء الإيطالية |
Agencia Espacial Italiana y Ministerio de Defensa de Italia | UN | وكالة الفضاء الإيطالية ووزارة الدفاع الإيطالية |
Agencia Espacial Italiana y Ministerio de Defensa de Italia | UN | وكالة الفضاء الإيطالية ووزارة الدفاع الإيطالية |
La Agencia Espacial Italiana, a su vez, se ocupará de la provisión de los paneles solares y de agregar una carga útil propia. | UN | وستوفر وكالة الفضاء اﻹيطالية بدورها، اﻷلواح الشمسية وستضيف حمولة خاصة بها. |
Contó con el copatrocinio de la Agencia Espacial Europea (ESA) y de la Agencia Espacial Italiana (ASI). | UN | وقد شاركت في رعاية حلقة العمل وكالة الفضاء الأوروبية ووكالة الفضاء الإيطالية. |
Agencia Espacial Italiana y Ministerio de Defensa de Italia | UN | وكالة الفضاء الإيطالية ووزارة الدفاع الإيطالية |
ALMaSat-1 Agencia Espacial Italiana y Universidad | UN | وكالة الفضاء الإيطالية وجامعة بولونيا الإيطالية |
2010 - agosto de 2012 Agencia Espacial Italiana - Jefe de Finanzas y Director General de Presupuesto y Administración | UN | 2010 - آب/أغسطس 2012 وكالة الفضاء الإيطالية - كبير الموظفين الماليين ومدير عام شؤون الميزانية والإدارة |
2010 - agosto de 2012 Agencia Espacial Italiana - Jefe de Finanzas y Director General de Presupuesto y Administración | UN | 2010 - آب/أغسطس 2012 وكالة الفضاء الإيطالية - كبير الموظفين الماليين ومدير عام شؤون الميزانية والإدارة |
El Centro Nacional Británico del Espacio es miembro del Grupo, junto con la ESA y tres organismos nacionales, a saber, la Agencia Espacial Italiana (ASI), el Centro Aeroespacial Alemán (DLR) y el Centro Nacional de Estudios Espaciales (CNES), de Francia. | UN | والمركز عضو في هذه المجموعة إلى جانب الإيسا وثلاث وكالات وطنية، هي المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية، والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي ووكالة الفضاء الإيطالية. |
El Centro Nacional Británico del Espacio es miembro de este grupo, junto con la Agencia Espacial Europea (ESA) y tres organismos nacionales: la Agencia Espacial Italiana, el Centro Nacional de Estudios Espaciales de Francia y el Centro Aeroespacial Alemán. | UN | والمركز عضو في هذا الفريق إلى جانب وكالة الفضاء الأوروبية وثلاث وكالات وطنية، هي: وكالة الفضاء الإيطالية والمركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية والمركز الألماني لشؤون الفضاء الجوي. |
Los instrumentos de la Agencia Espacial Italiana desempeñan un papel fundamental en el estudio de los cuerpos primitivos, como los cometas y asteroides, que están realizando algunas misiones que actualmente viajan hacia su destino. | UN | تؤدي الأجهزة التابعة لوكالة الفضاء الإيطالية دورا رئيسيا في دراسة الأجسام الفضائية البدائية، مثل الكويكبات والمذنّبات، على متن مركبات البعثات التي تحلّق متوجهة صوب أهدافها في الوقت الراهن. |
Italia promueve las actividades espaciales por conducto de la Agencia Espacial Italiana (ASI) y mediante programas de cooperación nacionales e internacionales en Europa y el resto del mundo. | UN | تدعم إيطاليا الأنشطة الفضائية من خلال وكالة الفضاء الإيطالية ومن خلال برامج التعاون الوطنية والدولية في أوروبا وفي جميع أنحاء العالم. |
El Satélite de estudio de la relatividad con reflectores para láser (LARES) es una misión nacional de la Agencia Espacial Italiana. | UN | بعثة الساتل LARES هي بعثة وطنية لوكالة الفضاء الإيطالية. |
El satélite BeppoSAX es propiedad de la Agencia Espacial Italiana (ASI). | UN | والساتل بيبوساكس تملكه وكالة الفضاء الايطالية (آسي) في روما. |