A continuación se presenta un resumen de las deliberaciones sobre cada uno de los temas examinados en la reunión especial de alto nivel. | UN | وفيما يلي عرض موجز للمداولات بشأن كل موضوع من المواضيع التي اتفق على النظر فيها في الاجتماع الخاص الرفيع المستوى. |
Hacia la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales: Plan de Acción de 12 puntos aprobado por el Consejo especial de alto nivel 28 | UN | نحــو عقـد المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية: خطة عمل مكونة من ١٢ نقطة اعتمده المجلس الخاص الرفيع المستوى |
El Consejo especial de alto nivel del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, | UN | إن المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، |
Consejo Económico y Social, sesión especial de alto nivel | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى |
Sería necesario a tal fin intensificar la cooperación entre las cuatro instituciones en los preparativos de la reunión especial de alto nivel, entre otras cosas. | UN | وسيستتبع هذا الأمر تعاونا أعمق في ما بين هذه المؤسسات، بما في ذلك أثناء التحضير للاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى. |
A nuestro juicio, la propuesta de nombrar un funcionario especial de alto nivel en la esfera de las actividades de desarrollo debe estudiarse desde esa perspectiva. | UN | ونرى النظر الى الاقتراح بتعيين مسؤول خاص رفيع المستوى في مجال اﻷنشطة اﻹنمائية لﻷمم المتحدة من هذا المنظور. |
Consejo especial de alto nivel sobre el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales | UN | المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية |
Consejo especial de alto nivel para el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, cuarto período de sesiones | UN | المجلس الخاص الرفيع المستوى للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، الدورة الرابعة |
Reunión especial de alto nivel con | UN | الاجتماع الخاص الرفيع المستوى مع |
Nota de la Secretaría sobre la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز |
Reunión especial de alto nivel con las instituciones | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي الاجتماع الخاص الرفيع المستوى |
Reunión especial de alto nivel con las instituciones | UN | المجلس الاقتصادي والاجتماعي الاجتماع الخاص الرفيع المستوى |
Reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods celebrada el 29 de abril de 1999 | UN | الاجتماع الخاص الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز، المعقود في |
El Consejo acogió complacido la celebración de la reunión especial de alto nivel del Consejo con las instituciones de Bretton Woods y decidió continuar esas reuniones. | UN | ورحب المجلس بالاجتماع الخاص الرفيع المستوى الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز وقرر مواصلة عقد هذه الاجتماعات. |
Reunión especial de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial | UN | الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
La reunión especial de alto nivel de 2003 puede dar impulso a ese cometido y contribuir con ello a restablecer la confianza en la economía mundial. | UN | وفي وسع الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى لعام 2003 أن يعطي دفعة لتلك الجهود فيسهم بالتالي في إعادة بناء الثقة في الاقتصاد العالمي. |
Fecha de la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio | UN | موعد الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Fecha de la reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización | UN | تاريخ الاجتماع الاستثنائي الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Han continuado las consultas en relación con la posibilidad de convocar la reunión especial de alto nivel en la primavera de 1998. | UN | ومازالت المشاورات جارية لاستطلاع إمكانية عقد اجتماع خاص رفيع المستوى في ربيع عام ١٩٩٨. |
De igual modo, la situación en Mozambique es un motivo de esperanza y optimismo. Es más, el ECOSOC celebró una reunión especial de alto nivel para conmemorar el décimo aniversario de la firma del acuerdo de paz en Mozambique. | UN | وبالمثل، فإن الحالة في موزامبيق تدعو إلى الأمل والتفاؤل، وبالفعل، فقد عقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا خاصا رفيع المستوى للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لتوقيع اتفاق السلام في موزامبيق. |
De ahí que celebráramos una sesión especial de alto nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre la Nueva Alianza para el Desarrollo de África, ocasión en que la comunidad internacional expresó su apoyo pleno a una nueva alianza para el desarrollo en África. | UN | وهذا ما دعانا إلى عقد جلسة خاصة رفيعة المستوى في إطار الجلسات العامة للجمعية العامة للأمم المتحدة، بشأن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ وكانت مناسبة أعرب فيها المجتمع الدولي عن تأييده التام لقيام شراكة جديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
Resumen del Presidente del Consejo Económico y Social sobre la reunión especial de alto nivel mantenida por el Consejo con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio | UN | موجز رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن الاجتماع الرفيع المستوى الخاص الذي عقده المجلس مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية |
Reunión especial de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods, la Organización Mundial del Comercio y la UNCTAD | UN | الاجتماعات الخاصة الرفيعة المستوى بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية والأونكتاد |
Los participantes acogieron con beneplácito esas gestiones y el informe del Comité especial de alto nivel sobre su reciente visita a Libia. | UN | ورحب المشاركون بهذه الجهود وبالتقرير الخاص بالزيارة التي قامت بها في الآونة الأخيرة إلى ليبيا اللجنة المخصصة الرفيعة المستوى للاتحاد الأفريقي. |
Reunión especial de alto nivel del Consejo con las instituciones de Bretton Woods | UN | اجتماع استثنائي رفيع المستوى مع مؤسسات بريتون وودز |
Reunión especial de alto nivel del Consejo con las Instituciones de Bretton Woods | UN | الاجتماع الرفيع المستوى الاستثنائي للمجلس مع مؤسسات بريتون وودز |
La Mesa del Consejo Económico y Social informó al Consejo de las sugerencias formuladas en relación con la reunión especial de alto nivel en particular su formato y tema. | UN | وقد أحــاط مكتب المجلــس الاقتصادي والاجتماعي المجلس علما بالمقترحات، بما فيها تلك المتعلقة بشكل الاجتماع الخاص رفيع المستوى والموضوع الذي سيتداوله. |
22. En la sesión de la tarde, el Presidente del equipo especial, Sr. Stephen Marks, hizo una presentación detallada del informe del equipo especial de alto nivel. | UN | 22- وفي الجلسة المعقودة بعد الظهر، قام رئيس فرقة العمل، السيد ستيفن ماركس، بتقديم محتوى تقرير الفرقة العاملة رفيعة المستوى. |
Tomando nota del comunicado final de la Organización de la Conferencia Islámica de fecha 8 de marzo de 2011, y del comunicado del Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana de fecha 10 de marzo de 2011, en que se estableció un Comité especial de alto nivel sobre Libia, | UN | وإذ يحيط علما بالبيان الختامي لمنظمة المؤتمر الإسلامي المؤرخ 8 آذار/مارس 2011، وببيان مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي المؤرخ 10 آذار/مارس 2011 الذي أنشئت بموجبه لجنة مخصصة رفيعة المستوى معنية بليبيا، |
De conformidad con el párrafo 88 del anexo I de la resolución 50/227 de la Asamblea General, el Consejo celebró una reunión especial de alto nivel con las instituciones de Bretton Woods el 18 de abril de 1998 (cuarta sesión). | UN | ١ - وفقا للفقرة ٨٨ من المرفق اﻷول لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٧٧، عقد المجلس اجتماعا رفيع المستوى استثنائيا مع مؤسسات بريتون وودز في ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨. |
Reunión especial de alto nivel entre el Consejo Económico y Social y las Instituciones de Bretton Woods | UN | الاجتماع رفيع المستوى الاستثنائي بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومؤسسات بريتون وودز |