"especial de expertos sobre la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخبراء المخصص المعني
        
    • الخبراء المخصص بشأن
        
    • خبراء مخصص بشأن
        
    • الخراء المخصص
        
    • خبراء مخصص معني
        
    • خبراء مخصص عن
        
    • خبراء مخصص لبحث
        
    • مخصص من الخبراء
        
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. UN اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة.
    Períodos de sesiones anuales del Grupo especial de expertos sobre la Ampliación de la Interconexión Eléctrica Europea UN الاجتماعات السنوية لفريق الخبراء المخصص المعني بتمديد الوصلات الكهربائية الأوروبية المشتركة
    Informe de la Reunión especial de expertos sobre la utilización de técnicas de financiación estructurada de productos básicos UN تقرير اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تطبيقات تقنيات التمويل
    En 2009, la UNCTAD celebró una reunión especial de expertos sobre la contribución de los migrantes al desarrollo. UN في عام 2009، عقد الأونكتاد اجتماع خبراء مخصص بشأن مساهمة المهاجرين في التنمية.
    iii) Otros servicios: grupo asesor en integración regional en el África central; reuniones del grupo especial de expertos sobre la creación de redes de mujeres en el África central; conferencia subregional de ministros encargados de las cuestiones relativas a la mujer; UN ' ٣` خدمات أخرى: الفريق الاستشاري المعني بالتكامل اﻹقليمي في أفريقيا الوسطى، وجلسات فريق الخراء المخصص للاتصال الشبكي بين المنظمات النسائية في أفريقيا الوسطى، والمؤتمر الوزاري دون اﻹقليمي المختص بشؤون المرأة؛
    Establecimiento de un grupo especial de expertos sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN إنشاء فريق خبراء مخصص معني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية
    Grupo especial de expertos sobre la mejora del acceso a fuentes de información para las negociaciones en el marco del Programa de Desarrollo de Doha UN فريق الخبراء المخصص المعني بتعزيز الوصول إلى مصادر المعلومات لأغراض التفاوض في إطار خطة الدوحة الإنمائية
    Grupo especial de expertos sobre la aplicación del Plan de Acción sobre Población y Pobreza de la Quinta Conferencia de Población de Asia y el Pacífico UN فريق الخبراء المخصص المعني بتنفيذ خطة العمل المتعلقة بالسكان والفقر التي وضعها مؤتمر السكان الخامس لآسيا والمحيط الهادئ
    Grupo especial de expertos sobre la seguridad de los suministros de gas natural UN فريق الخبراء المخصص المعني بأمن إمدادات الغاز الطبيعي
    Reunión del Grupo especial de expertos sobre la IED en recursos naturales UN اجتماع الخبراء المخصص المعني بقانون وسياسة المنافسة
    * Reunión de un grupo especial de expertos sobre la creación de un entorno propicio al sector privado y la inversión empresarial UN :: اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بإيجاد بيئة مواتية لاستثمار القطاع الخاص ومنظمي المشاريع
    * Reunión de un grupo especial de expertos sobre la erradicación de la pobreza, la distribución de los ingresos y los sistemas de ingresos públicos UN :: اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بالقضاء على الفقر، وبنظم توزيع الدخل والإيرادات العامة
    Informe de la reunión de un grupo especial de expertos sobre la actualización de la Convención Modelo de las Naciones Unidas sobre la doble tributación entre países desarrollados y países en desarrollo correspondiente a 2011 UN تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بتحديث اتفاقية الأمم المتحدة الضريبية النموذجية لعام 2011.
    En 2009, representantes de la organización asistieron a una reunión del Grupo especial de expertos sobre la armonización de la terminología para la energía fósil y los recursos minerales. UN وحضر ممثلو المنظمة اجتماعاً لفريق الخبراء المخصص المعني بمواءمة مصطلحات الطاقة الأحفورية والموارد المعدنية في عام 2009.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la creación de capacidad en relación con el acceso a los mercados UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن بناء القدرات من أجل دخول الأسواق
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la financiación del proceso de integración en África UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تمويل عملية التكامل في أفريقيا
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la creación de capacidad para incorporar la perspectiva de género UN اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن بناء القدرات لتعميم المنظور الجنساني
    En 1992 la CEPA organizó la reunión de un grupo especial de expertos sobre la aplicación de la ciencia y la tecnología nucleares en la esfera de la producción agrícola y la conservación de los alimentos. UN وفي عام ٢٩٩١، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا اجتماعا لفريق خبراء مخصص بشأن تطبيق العلوم والتكنولوجيا النووية في مجال اﻹنتاج الزراعي وحفظ الغذاء.
    b) Una reunión de un grupo especial de expertos sobre la contribución de las cooperativas y las organizaciones de agricultores al logro de los objetivos del Año Internacional para la Erradicación de la Pobreza. UN )ب( اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن مساهمة التعاونيات ومنظمات المزارعين في تحقيق أهداف السنة الدولية للقضاء على الفقر.
    Reunión de un grupo especial de expertos sobre la globalización y el empleo UN اجتماع فريق خبراء مخصص عن العولمة والعمالة
    Reunión especial de expertos sobre la contribución de los migrantes al desarrollo: comercio, inversión y vínculos en términos de desarrollo. El documento de antecedentes (UNCTAD/DITC/TNCD/2009/2) facilitó las deliberaciones. UN اجتماع خبراء مخصص لبحث مساهمة المهاجرين في التنمية: التجارة والاستثمار والصلات الإنمائية، بالاستناد إلى وثيقة المعلومات الأساسية (UNCTAD/DITC/TNCD/2009/2).
    La República Islámica del Irán apoya decididamente la propuesta sobre la creación en el marco de la Comisión de un grupo especial de expertos sobre la cuestión de la prevención y la mitigación de las consecuencias de los desastres naturales. UN وأعلن أن بلده يؤيد تأييدا قويا المقترح الداعي إلى إنشاء فريق مخصص من الخبراء في إطار اللجنة لدراسة موضوع اتقاء الكوارث الطبيعية والتخفيف من آثارها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus