"especial preocupación de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻهتمام الحاسمة في
        
    • الاهتمام الحاسمة الواردة في
        
    • اﻻهتمام الحاسمة المشمولة في
        
    • الاهتمام ذات
        
    • الاهتمام الرئيسية التي
        
    • الاهتمام الحرجة من
        
    • اهتمام حاسمة في
        
    • اﻻهتمام الحاسمة المحددة في
        
    • العمل الحاسمة
        
    Hay una relación similar entre otras disposiciones de la Convención y las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción. UN وهناك صلات مماثلة بين أحكام أخرى من الاتفاقية ومجالات الاهتمام الحاسمة الواردة في منهاج العمل الحاسمة.
    Destacando la función central que desempeña la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres y, en particular, acogiendo complacida sus conclusiones convenidas sobre los derechos humanos de la mujer y otras esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Destacando la función central que desempeña la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres, y acogiendo complacida sus conclusiones convenidas en el transcurso de los años acerca de los derechos humanos de la mujer y otras esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة وضع المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها على مر السنين بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام الرئيسية التي يشملها منهاج العمل،
    Al examinar este tema, la Comisión podría hacer un repaso de la situación en relación con las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción de Beijing relativas a la mujer y la economía, la mujer y la pobreza y los mecanismos institucionales para el adelanto de la mujer, así como los capítulos referentes a las disposiciones institucionales y financieras. UN ولدى النظر في هذا الموضوع، يمكن للجنة متابعة تنفيذ مجالات الاهتمام الحرجة من منهاج عمل بيجين فيما يتعلق بالمرأة والاقتصاد، والمرأة والفقر، والآليات المؤسسية للنهوض بالمرأة، إلى جانب الفصل المتعلق بالترتيبات المؤسسية والفصل المتعلق بالترتيبات المالية.
    Al centrarse en la cuestión del empoderamiento de las mujeres rurales, la Comisión abordaría muchas de las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción de Beijing, incluidas la mujer y la pobreza, la mujer y el medio ambiente, la mujer y la economía, los derechos humanos, la violencia contra la mujer y la mujer en el poder y la adopción de decisiones. UN ومن خلال التركيز على تمكين المرأة الريفية، ستطرق اللجنة عدة مجالات اهتمام حاسمة في منهاج عمل بيجين، بما في ذلك المرأة والفقر، والمرأة والبيئة، والمرأة والاقتصاد، وحقوق الإنسان، والعنف ضد المرأة، والمرأة في مناصب السلطة وصنع القرار.
    Hay una relación similar entre otras disposiciones de la Convención y las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción. UN وهناك صلات مماثلة بين أحكام أخرى من الاتفاقية ومجالات الاهتمام الحاسمة الواردة في منهاج العمل الحاسمة.
    El Comité insta al Estado Parte a que examine la situación del Plan de Acción Nacional e incorpore medidas integrales para la aplicación de la Convención y las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción de Beijing. UN 73 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على استعراض وضع خطة عملها الوطنية وتضمينها تدابير شاملة لتنفيذ الاتفاقية، ومجالات الاهتمام الحاسمة الواردة في منهاج عمل بيجين.
    El Comité insta al Estado parte a que examine la situación del Plan de Acción Nacional e incorpore medidas integrales para la aplicación de la Convención y las esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción de Beijing. UN 19 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على استعراض وضع خطة عملها الوطنية وتضمينها تدابير شاملة لتنفيذ الاتفاقية، ومجالات الاهتمام الحاسمة الواردة في منهاج عمل بيجين.
    Destacando la función central que desempeña la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres y, en particular, celebrando sus conclusiones convenidas sobre los derechos humanos de la mujer y otras esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Destacando la función central que desempeña la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres y, en particular, acogiendo complacida sus conclusiones convenidas sobre los derechos humanos de la mujer y otras esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة مركز المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام ذات الشأن التي يشملها منهاج العمل،
    Destacando la función central que desempeña la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en la promoción de la igualdad entre mujeres y hombres, y acogiendo complacida sus conclusiones convenidas en el transcurso de los años acerca de los derechos humanos de la mujer y otras esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción, UN وإذ تشدد على الدور المحوري للجنة وضع المرأة في تعزيز المساواة بين المرأة والرجل، وترحب باستنتاجاتها المتفق عليها على مر السنين بشأن حقوق الإنسان للمرأة وبشأن سائر مجالات الاهتمام الرئيسية التي يشملها منهاج العمل،
    La Comisión, al centrarse en el empoderamiento económico de las mujeres y el desarrollo sostenible como tema prioritario, reunirá cuestiones que afectan a distintas esferas de especial preocupación de la Plataforma de Acción de Beijing, incluidas la mujer y la pobreza, la mujer y la economía, la mujer y el medio ambiente, y la mujer en el poder y la adopción de decisiones. UN 12 - وستجمع اللجنة، من خلال التركيز على تمكين المرأة اقتصاديا والتنمية المستدامة باعتباره موضوعها ذا الأولوية، بين مسائل شاملة لعدة مجالات اهتمام حاسمة في منهاج عمل بيجين، بما في ذلك المرأة والفقر، والمرأة والبيئة، والمرأة والاقتصاد، والمرأة في السلطة وصنع القرارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus