La Relatora Especial efectuó una visita conjunta a Timor con el Relator Especial sobre la cuestión de la tortura y el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | كما قامت بزيارة مشتركة، مع المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، إلى تيمور الشرقية. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات |
Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي |
Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفا |
Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاًً |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء |
Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Mandato del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | ولاية المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias y arbitrarias, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
El Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias expresó su gratitud por la asistencia prestada. | UN | أعرب المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً عن امتنانه للمساعدة المقدمة إليه. |
Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, solicitada en 2005; | UN | المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، طُلبت في عام 2005؛ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe del Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
El Gobierno está cooperando con el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | وأضاف أن الحكومة تتعاون مع المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام بإجراءات موجزة والإعدام التعسفي خارج نظام القضاء. |
Se extenderá inmediatamente una invitación al Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales. | UN | وسوف توجه فوراً الدعوة إلى المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء. |
En esta resolución, la Comisión solicitó que fueran en misión a Chechenia varios encargados de cuestiones de los derechos humanos por temas, entre ellos la Relatora Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | ورجت اللجنة في هذا القرار من عدة آليات مواضيعية بما فيها المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو تعسفا أن تقوم بزيارات لجمهورية الشيشان. |
A. Información recibida de la Relatora Especial sobre las ejecuciones | UN | ألف - المعلومات التي وردت من المقررة الخاصة المعنية بحالات الإعدام |
El Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias (dos visitas) y el Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias también han cumplido misiones en Sri Lanka por invitación del Gobierno. | UN | وقام المقرر الخاص المعني بالإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي بزيارتين والمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد بعدد من البعثات إلى سري لانكا بناء على دعوة من الحكومة. |
Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias | UN | المقرر الخاص المعني بعمليات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً |
76. El Gobierno de Sri Lanka invitó al profesor Phillip Alston, el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias de las Naciones Unidas, a realizar una visita al país. | UN | 76- ودعت الحكومة البروفيسور فيليب ألستون، المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً إلى زيارة سري لانكا. |
1. Éste es el primer informe que presenta a la Comisión de Derechos Humanos Philip Alston desde su nombramiento, en agosto de 2004, como Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias. | UN | 1- هذا التقرير هو أول تقرير يقدمه فيليب ألستون إلى لجنة حقوق الإنسان عقب تعيينه في آب/أغسطس 2004 مقرراً خاصاً معنياً بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً. |
Como afirma el Relator Especial sobre las ejecuciones extrajudiciales, sumarias o arbitrarias, negarse a notificar por adelantado a los condenados y sus familiares la fecha y hora de la ejecución es una violación evidente de los derechos humanos (E/CN.4/2006/53/Add.3, párr. 32). | UN | ووفق ما أشار إليه المقرر الخاص بشأن الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فإن رفض إعطاء الأشخاص الذين تمت إدانتهم وأفراد أسرتهم إشعاراً مسبقاً بتاريخ تنفيذ الإعدام ووقته، هو انتهاك جليّ لحقوق الإنسان (E/CN.4/2006/53/Add.3، الفقرة 3)؛ |