"especial sobre los países menos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخاصة المعنية بأقل البلدان
        
    • الخاص بأقل البلدان
        
    • الخاصة المعنية بأقل الدول
        
    • الخاص لأقل البلدان
        
    • الخاص المعني بأقل البلدان
        
    Mandato del Órgano Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral UN اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية
    Mandato del Órgano Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral UN اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية
    En el quinto período de sesiones del Programa Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral, que se celebrará a principios del año 2001, se examinarán las conclusiones y recomendaciones de estos estudios. UN وسيُنظر في استنتاجات وتوصيات هذه الدراسات في الدورة الخامسة للهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، التي ستعقد في مستهل عام ٢٠٠١.
    10.11 La ejecución de este subprograma está a cargo del Programa Especial sobre los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 10-11 هذا البرنامج الفرعي يخضع لمسؤولية البرنامج الخاص بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Mandato del Organismo Especial sobre los países menos adelantados UN صلاحيات الهيئة الخاصة المعنية بأقل الدول نموا
    V. PROGRAMA Especial sobre los países menos ADELANTADOS, PAÍSES EN DESARROLLO SIN LITORAL Y PEQUEÑOS ESTADOS INSULARES EN DESARROLLO UN رابعاً - البرنامج الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    De este subprograma se encargará una nueva dependencia orgánica llamada Programa Especial sobre los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN ستتولى مسؤولية البرنامج الفرعي وحدة تنظيمية جديدة تسمى البرنامج الخاص المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    El Órgano Especial se reunirá durante dos días cada dos años, a continuación de los períodos de sesiones de la Comisión, y en años alternados con el Órgano Especial sobre los países menos adelantados y países en desarrollo sin litoral. UN وتجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب الدورات السنوية للجنة الاقتصادية والاجتماعية، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    El Órgano Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral brinda un foro dedicado a encarar las cuestiones y problemas especiales que enfrentan estos grupos de países con un espíritu de cooperación regional. UN وتوفر الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية منتدى يركز على معالجة القضايا والمشاكل الخاصة التي تواجه مجموعات البلدان هذه بروح التعاون الإقليمي.
    El Órgano Especial se reunirá durante dos días cada dos años, a continuación de los períodos de sesiones de la Comisión, y en años alternados con el Órgano Especial sobre los países menos adelantados y países en desarrollo sin litoral. UN وتجتمع الهيئة الخاصة كل عامين لمدة يومين، في أعقاب الدورات السنوية للجنة الاقتصادية والاجتماعية، بالتناوب في سنوات الانعقاد مع الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    El Órgano Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral ofrece un foro dedicado a examinar las cuestiones y problemas especiales a que se enfrentan estos grupos de países con un espíritu de cooperación regional. UN وتوفر الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية منتدى يركز على معالجة القضايا والمشاكل الخاصة التي تواجه مجموعات البلدان هذه بروح التعاون الإقليمي.
    El Órgano Especial sobre los países insulares en desarrollo del Pacífico celebrará sus períodos de sesiones antes de los períodos de sesiones de la Comisión, en años alternos con el Órgano Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral. UN تعقد الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ دوراتها قبل دورات اللجنة في سنوات متعاقبة مع الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    83. En 1992, la secretaría hizo preparativos para convocar el primer período de sesiones del Programa Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral en Bangkok, en febrero de 1993. UN ٨٣ - وقامت أمانة اللجنة خلال عام ١٩٩٢ باستعدادات لعقد الدورة اﻷولى للهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية في بانكوك في شباط/فبراير ١٩٩٣.
    g) Programa Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral, que se reúne bienalmente en años impares; UN )ز( الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، وتجتمع مرة كل سنتين في السنوات الفردية؛
    El Organismo Especial sobre los países menos adelantados y países en desarrollo sin litoral, establecido en 1992, es un órgano intergubernamental que se reúne cada dos años para examinar y supervisar los adelantos económicos y sociales de los países menos adelantados y para determinar y recomendar nuevas políticas. UN والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية، المنشأة في عام ١٩٩٢، هي هيئة حكومية دولية تجتمع كل سنتين لاستعراض ورصد التقدم الاقتصادي والاجتماعي المحرز في أقل البلدان نموا ولتحديد تدابير جديدة تتعلق بالسياسة وتوصي بها.
    El Programa Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) llevó a cabo un examen de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción en la región de Asia y el Pacífico durante su segundo período de sesiones, celebrado en Bangkok en abril de 1995. UN ٤٠ - وقامت الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ، في دورتها الثانية التي عقدت في بانكوك في شهر نيسان/أبريل ١٩٩٥، بإجراء استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج العمل في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    En abril de 1999 se celebró el cuarto período de sesiones del Programa Especial sobre los países menos adelantados y los países en desarrollo sin litoral, en que se abordaron las cuestiones relativas a la utilización eficaz de la asistencia para el desarrollo y las iniciativas en que se integra la labor de varios organismos con miras al fomento de las exportaciones. UN وقد عقدت الدورة الرابعة للهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية في نيسان/أبريل ١٩٩٩. وتناولت الهيئة الخاصة المسائل المتعلقة بفعالية الاستفادة من المساعدة اﻹنمائية والمبادرات المتكاملة المشتركة بين عدة وكالات بالنسبة لتنمية الصادرات.
    10.12 La ejecución de este subprograma está a cargo del Programa Especial sobre los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 10-12 يدخل هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية البرنامج الخاص بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    10.12 La ejecución de este subprograma está a cargo del Programa Especial sobre los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 10-12 يدخل هذا البرنامج الفرعي ضمن مسؤولية البرنامج الخاص بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Mandato del Órgano Especial sobre los países menos adelantados UN اختصاصات الهيئة الخاصة المعنية بأقل الدول نموا
    F. Programa Especial sobre los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados UN واو- البرنامج الخاص لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية 23
    9.29 De este subprograma se encargará una nueva dependencia orgánica llamada Programa Especial sobre los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN 9-29 ستتولى مسؤولية البرنامج الفرعي وحدة تنظيمية جديدة تسمى البرنامج الخاص المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus