"especialidades técnicas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المهارات المهنية
        
    • المهارات التقنية
        
    • الميادين التقنية
        
    • التخصصات التقنية
        
    • الاختصاصات التقنية
        
    El American Samoa Community College ofrece cursos de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería. UN وتقدم الكلية الأهلية دورات دراسية مدتها سنتين في الآداب والعلوم وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية والكتابية، والأعمال التجارية، والتمريض.
    El American Samoa Community College ofrece cursos de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería, así como becas y asistencia financiera a los estudiantes matriculados. UN وتقدم الكلية الأهلية في ساموا الأمريكية دورات دراسية مدتها سنتين للحصول على درجات علمية في الآداب والعلوم، وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية والكتابية والأعمال التجارية، والتمريض، كما توفر للطلاب المسجلين فرص الحصول على منح دراسية ومساعدات مالية.
    En el nivel postsecundario se impartieron 26 cursos técnicos y semiprofesionales de dos años a alumnos de ambos sexos en distintas especialidades técnicas, paramédicas y comerciales. UN وأتيحت للمتدربين والمتدربات ٢٦ دورة تقنية/شبه فنية، مدة كل منها سنتان بعد المرحلة الثانوية، في تشكيلة من المهارات التقنية ومهارات المساعدة الطبية والتجارية.
    En la etapa posterior a la secundaria se impartieron 26 cursos técnicos y semiprofesionales de dos años de duración a alumnos de ambos sexos en distintas especialidades técnicas, paramédicas y comerciales. UN وأتيحت للمتدربين والمتدربات ٢٦ دورة تقنية/شبه فنية، مدة كل منها سنتان بعد المرحلة الثانوية، في مجموعة متنوعة من المهارات التقنية والتجارية ومهارات المساعدات الطبية.
    Tomando nota también de que la proporción de expatriados en la mano de obra del Territorio ha aumentado y de que es necesario capacitar nacionales en oficios y especialidades técnicas, administrativas y profesionales, UN وإذ تلاحظ كذلك أن نسبة متزايدة من القوى العاملة في اﻹقليم تتألف من المغتربين، وأن الحاجة تدعو الى تدريب أهل اﻹقليم في الميادين التقنية والمهنية واﻹدارية والفنية،
    Tomando nota también de que la proporción de expatriados en la mano de obra del Territorio ha aumentado y de que es necesario capacitar a nacionales en oficios y especialidades técnicas, administrativas y profesionales, UN وإذ تلاحظ أيضا أن نسبة متزايدة من القوى العاملة في اﻹقليم تتألف من المغتربين، وأن الحاجة تدعو الى تدريب أهل اﻹقليم في الميادين التقنية والمهنية واﻹدارية والفنية،
    A lo largo del tiempo, la demanda de asistencia de los ESP ha aumentado en una amplia gama de especialidades técnicas. UN وبمرور الزمن ازداد الطلب على المساعدة التي تقدمها أفرقة الخدمات التقنية القطرية في مجموعة واسعة من التخصصات التقنية.
    En 2011/12 se completará un plan de extensión para ampliar el grupo de candidatos cualificados en información pública, incluso para especialidades técnicas y de idiomas, que se utilizará para seleccionar candidatos aptos UN ستُنجز في الفترة 2011/2012 خطة للتواصُل بغية زيادة احتياطي المرشحين المؤهلين لوظائف الإعلام، بما في ذلك الاختصاصات التقنية واللغوية، يجرى في أعقابها تحديد المرشحين المؤهلين
    En el American Samoa Community College, fundado en 1970, se ofrecen programas de licenciatura de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería. UN 90 - وتقدم الكلية المتوسطة في ساموا الأمريكية، المنشأة في عام 1970، دورات دراسية لمدة سنتين للحصول على درجات علمية في الأدب والعلوم، كما تقدم برامج للحصول على شهادة الكفاءة في المهارات المهنية والكتابية، والأعمال التجارية، والتمريض.
    El American Samoa Community College ofrece cursos de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería. UN 35 - وتقدم كلية ساموا الأمريكية المتوسطة دورات دراسية تستمر سنتين في الآداب والعلوم وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية والأعمال الكتابية، والأعمال التجارية والتمريض.
    El American Samoa Community College ofrece cursos de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería. UN 43 - وتقدم كلية ساموا الأمريكية المتوسطة دورات دراسية تستمر سنتين في الآداب والعلوم وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية والأعمال الكتابية، والأعمال التجارية والتمريض.
    El American Samoa Community College ofrece cursos de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería. UN 44 - وتقدم كلية ساموا الأمريكية الأهلية دورات دراسية تستمر سنتين في الآداب والعلوم وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية والأعمال الكتابية، والأعمال التجارية، والتمريض.
    El American Samoa Community College ofrece cursos de dos años de duración en humanidades y ciencias, así como programas en los que se otorgan certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería. UN 44 - وتقدم كلية ساموا الأمريكية المتوسطة دورات دراسية تستمر سنتين في الآداب والعلوم وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية والأعمال الكتابية، والأعمال التجارية، والتمريض.
    El Colegio Universitario de Samoa Americana ofrece cursos de diplomado en humanidades y ciencias de dos años de duración, así como certificados de competencia en especialidades técnicas y administrativas, comerciales y de enfermería, y proporciona becas y asistencia financiera a los estudiantes matriculados. UN وتقدم الكلية الأهلية في ساموا الأمريكية دورات دراسية مدتها سنتان للحصول على درجات علمية في الآداب والعلوم، وبرامج للحصول على شهادات الكفاءة في المهارات المهنية الكتابية والأعمال التجارية، والتمريض، كما توفر للطلاب المسجلين فرص الحصول على منح دراسية ومساعدات مالية.
    En la etapa posterior a la secundaria se impartieron 28 cursos técnicos y semiprofesionales de dos años de duración a alumnos de ambos sexos en distintas especialidades técnicas, paramédicas y comerciales. UN أما على مستوى ما بعد المرحلة الثانوية، فقد تم توفير ٨٢ دورة تقنية/شبه مهنية أمدها سنتان لتدريب الذكور واﻹناث في طائفة منوعة من المهارات التقنية وشبه الطبية والتجارية.
    En la etapa posterior a la secundaria se impartieron 29 cursos técnicos y semiprofesionales de dos años de duración para alumnos de ambos sexos, en distintas especialidades técnicas, paramédicas y comerciales. UN أما على مستوى ما بعد المرحلة الثانوية، فقد تم توفير 29 دورة دراسية تقنية/شبه مهنية أمدها سنتان لتدريب الذكور والإناث في طائفة منوعة من المهارات التقنية والتجارية ومهارات المساعدين الطبيين.
    En la etapa posterior al nivel preparatorio se impartieron 22 cursos de formación profesional de dos años de duración, y en la etapa posterior a la secundaria se impartieron 29 cursos técnicos y semiprofesionales en distintas especialidades técnicas, paramédicas y comerciales. UN وعلى مستوى ما بعد المرحلة الإعدادية ومستوى ما بعد المرحلة الثانوية، نظمت 22 دورة تدريب مهني، ونظمت 29 دورة دراسية تقنية/شبه مهنية للمتدربين في طائفة متنوعة من المهارات التقنية والتجارية ومهارات المساعدين الطبيين.
    En la etapa posterior al nivel preparatorio se impartieron 22 cursos de formación profesional de dos años de duración, y en la etapa posterior a la secundaria se impartieron 30 cursos técnicos y semiprofesionales en distintas especialidades técnicas, paramédicas y comerciales. UN وعلى مستوى ما بعد المرحلة الإعدادية ومستوى ما بعد المرحلة الثانوية، نظمت 22 دورة تدريب مهني مدة كل منها سنتان، ونظمت 30 دورة دراسية تقنية/شبه مهنية مدة كل منها سنتان للمتدربين في طائفة متنوعة من المهارات التقنية والتجارية ومهارات المساعدين الطبيين.
    Tomando nota de que la proporción de expatriados en la mano de obra del Territorio ha aumentado y de que es menester capacitar a los nacionales en oficios y especialidades técnicas, administrativas y profesionales, UN وإذ تلاحظ أن نسبة متزايدة من القوى العاملة في اﻹقليم تتألف من المغتربين، وأن الحاجة تدعو إلى تدريب أهل اﻹقليم في الميادين التقنية والمهنية واﻹدارية والفنية،
    La selección de candidatas que reúnan los requisitos para puestos en las especialidades técnicas de la FAO sigue presentando dificultades pese a que los Estados miembros han promovido la presentación de candidaturas de sus nacionales femeninas que reúnen tales requisitos. UN فالتعرف على المرشحات المؤهلات للوظائف في الميادين التقنية المتخصصة للمنظمة ما زال عسيرا، برغم تشجيع الدول اﻷعضاء للطلبات الواردة من المواطنات المؤهلات.
    Han ofrecido cursos de capacitación a participantes procedentes de pequeños Estados insulares en desarrollo en diversas especialidades técnicas, así como en esferas relacionadas directamente con el desarrollo de los recursos humanos, como la educación ambiental, población y desarrollo y la mujer en el desarrollo. UN وعقدت اللجنتان دورات تدريبية لمشاركين من هذه الدول من مختلف الميادين التقنية والمجالات ذات الصلة المباشرة بتنمية الموارد البشرية مثل، التوعية البيئية، والسكان والتنمية، ودور المرأة في عملية التنمية.
    Durante 1998 se calificaron 69.494 mujeres, que respecto al año anterior significa un incremento de 35.495 incluyendo los contenidos de adiestramiento en especialidades técnicas, gestión, manejo empresarial, entre otras. UN ٤٠٤ - وتم تدريب ٤٩٤ ٦٩ امرأة، بزيادة ٤٩٥ ٣٥ امرأة عن العام السابق، بما يشمل التدريب في التخصصات التقنية واﻹدارة، وإدارة المؤسسات، وغير ذلك.
    :: Sensibilización y capacitación del personal docente para una efectiva aplicación de la Ley contra el Hostigamiento Sexual, la prevención de la violencia intrafamiliar y la efectiva inserción de las mujeres en especialidades técnicas competitivas. UN :: توعية وتدريب المدرسين على التطبيق الفعلي لقانون مكافحة التحرش الجنسي، ومنع العنف العائلي، والإدماج الفعلي للمرأة في التخصصات التقنية التنافسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus