6. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 6- التعاون مع سائر هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة |
Dicho Comité celebra reuniones periódicas con órganos pertinentes de las Naciones Unidas, organismos especializados y otros órganos competentes con objeto de considerar los medios para reforzar la cooperación y alcanzar metas comunes expuestas en la Declaración y Programa de Acción de Viena. | UN | وعقدت اللجنة اجتماعات منتظمة مع هيئات اﻷمم المتحدة ذات الصلة، والوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة بغية النظر في سبل تعزيز التعاون وتحقيق اﻷهداف المشتركة حسبما حددها إعلان وبرنامج عمل فيينا. |
Cooperación con los órganos, organismos especializados y otros órganos competentes de las Naciones Unidas [6] | UN | التعاون مع هيئات اﻷمم المتحدة، والوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة ]٦[ |
Para ello, el Comité, habiendo evaluado los informes nacionales, transmitirá sus recomendaciones a los Estados Partes, así como a los representantes de organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | وبعد أن تقّيم اللجنة التقارير الوطنية، تحيل توصياتها إلى الدول الأطراف وإلى ممثلي الهيئات المتخصصة وغيرها من الأجهزة المختصة. |
33. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, sus organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 33- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى. |
El Grupo de Trabajo se reúne cada año en Ginebra para recibir información sobre normas jurídicas, contravenciones y medidas correctivas de parte de los gobiernos, los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | ويجتمع الفريق كل سنة في جنيف ليتلقى التقارير بشأن المعايير القانونية والانتهاكات واﻹجراءات التعويضية التي تتخذها الحكومات وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والهيئات المختصة اﻷخرى. |
Tema 6 - Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados y otros órganos competentes | UN | البند 6- التعاون مع سائر هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة |
7. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 7- التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة. |
7. Cooperación con otros órganos de las Naciones Unidas, organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 7- التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة. |
41. Conforme al artículo 38 a) de la Convención, el Comité podrá invitar a organismos especializados y otros órganos competentes a que ofrezcan asesoramiento especializado sobre la aplicación de la Convención en los ámbitos de sus respectivos mandatos. | UN | 41- يجوز للجنة، وفقاً للمادة 38(أ) من الاتفاقية، أن تدعو الوكالات المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة إلى تقديم مشورة الخبراء بشأن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تدخل ضمن نطاق ولاية كلٍ منها. |
49. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando activamente con los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 49- واصلت اللجنة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير تعاونها النشط مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة. |
2. El Comité identificará áreas de cooperación entre los Estados Partes, y entre éstos y los organismos especializados y otros órganos competentes, que faciliten la aplicación de la Convención. | UN | 2 - تحدد اللجنة المجالات التي يمكن للدول الأطراف أن تتعاون فيها فيما بينها وفيما بينها وبين الهيئات المتخصصة وغيرها من الأجهزة المختصة مما يساعد على إنفاذ الاتفاقية. |
3. El Comité podrá transmitir a los organismos especializados y otros órganos competentes, los informes de los Estados Partes que contengan una solicitud de asistencia financiera y técnica, junto con las observaciones y sugerencias del Comité. | UN | 3 - يجوز للجنة أن تحيل إلى الهيئات المتخصصة وغيرها من الأجهزة المختصة تقارير الـــدول الأطـــراف التي تتضمن طلبا لمساعدة مالية وتقنية مصحوبا بملاحظات اللجنة واقتراحاتها. |
Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, sus organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 33 - خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى. |
28. Durante el período abarcado por el presente informe, el Comité siguió cooperando con los órganos de las Naciones Unidas, los organismos especializados y otros órganos competentes. | UN | 28- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصلت اللجنة تعاونها مع هيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة ومع هيئات مختصة أخرى. |
En el marco de su actual cooperación con los órganos, los organismos especializados y otros órganos competentes de las Naciones Unidas, el Comité celebró una reunión con representantes del UNICEF, de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, la OIT, la Organización Mundial de la Salud y el Grupo de las organizaciones no gubernamentales encargados de la Convención sobre los Derechos del Niño. | UN | وفي إطار التعاون القائم مع أجهزة اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والهيئات المختصة اﻷخرى عقدت اللجنة اجتماعا مع ممثلي منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومنظمة العمل الدولية، ومنظمة الصحة الدولية، وفريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل. |