esperamos con interés poder contribuir en ese proceso desempeñando en él un papel constructivo. | UN | ونتطلع إلى القيام بدور بناء في الإسهام في تلك العملية. |
esperamos con interés poder colaborar con usted en los meses venideros. | UN | ونتطلع إلى العمل معكم خلال الأشهر القادمة. |
esperamos con interés poder tener una mayor cooperación con los Estados Miembros en apoyo de los esfuerzos del ACNUR a fin de reforzar el sistema de protección internacional. | UN | ونتطلع إلى التعاون بقدر أكبر مع الدول الأعضاء في دعم جهود المفوضية لتعزيز النظام الدولي للحماية. |
esperamos con interés poder leer el informe escrito del Embajador Woolcott relativo a la reciente reunión paralela sobre las definiciones. | UN | ونحن نتطلع إلى قراءة التقرير الكتابي لسعادة السفير وولكوت عن الحدث الجانبي الذي عقد مؤخراً بشأن التعاريف. |
Vayan también nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa, con quienes esperamos con interés poder cooperar. | UN | كما نتقدم بتهانينا إلى أعضاء المكتب اﻵخرين، الذين نتطلع إلى التعاون معهم. |
esperamos con interés poder trabajar estrechamente con nuestros asociados en el desarrollo en la aplicación de estas políticas. | UN | ونتطلع إلى العمل عن كثب مع شركائنا في التنمية في تنفيذنا لهذه السياسات. |
esperamos con interés poder trabajar con él en el Grupo de Trabajo de composición abierta establecido con ese fin. | UN | ونتطلع إلى العمل معه في إطار الفريق العامل المفتوح باب العضوية الذي أنشئ لذلك الغرض. |
esperamos con interés poder trabajar con el Comité en este esfuerzo. | UN | ونتطلع إلى العمل مع اللجنة في هذا الجهد. |
esperamos con interés poder intercambiar experiencias con otros que también se dedican al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | ونتطلع إلى تبادل الخبرات مع الآخرين الذين يعملون بتفان في سبيل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
esperamos con interés poder asociarnos a ellos y a otros miembros de la comunidad internacional para lograr esta estrategia. | UN | ونتطلع إلى عقد شراكة معها ومع آخرين من المجتمع الدولي لتحقيق تلك الاستراتيجية. |
esperamos con interés poder trabajar con sus delegaciones para avanzar en la aplicación y puesta en práctica del sistema de certificación del Proceso de Kimberley. | UN | ونتطلع إلى العمل مع وفديهما للنهوض بتنفيذ وإنفاذ نظام عملية كيمبرلي لإصدار شهادات المنشأ. |
esperamos con interés poder trabajar con todos los Miembros para llegar a decisiones de forma satisfactoria. | UN | ونتطلع إلى التعاون مع الأعضاء كافة لاتخاذ قرارات على أساس ناجح. |
esperamos con interés poder apoyarlo en sus futuras actividades en favor de la humanidad. | UN | ونتطلع إلى دعمه في مساعيه المقبلة من أجل خير البشرية. |
esperamos con interés poder colaborar estrechamente con otros Miembros de las Naciones Unidas en este proceso. | UN | ونتطلع إلى العمل عن كثب مع أعضاء الأمم المتحدة الآخرين في هذه العملية. |
esperamos con interés poder beneficiarnos de su rica experiencia y gran talento en los días por venir. | UN | ونتطلع إلى الاستفادة من خبرتكم الواسعة ومواهبكم في مستقبل الأيام. |
esperamos con interés poder brindarle todo nuestro apoyo y cooperación durante las deliberaciones correspondientes al quincuagésimo segundo período de sesiones. | UN | ونحن نتطلع إلى تزويدكم بكامل تأييدنا وتعاوننا أثناء مداولات الدورة الثانية والخمسين. |
esperamos con interés poder trabajar estrechamente con el Alto Representante. | UN | وإننا نتطلع إلى العمل عن كثب مع الممثل السامي. |
esperamos con interés poder darle la bienvenida a Timor Oriental a las Naciones Unidas en el futuro cercano. | UN | ونحن نتطلع إلى الترحيب بتيمور الشرقية في الأمم المتحدة في المستقبل القريب. |
esperamos con interés poder trabajar con usted para hacer más dinámica y eficaz la labor de la Comisión. | UN | ونحن نتطلع إلى العمل معكم في جهودكم لجعل عمل اللجنة أكثر دينامية وفعالية. |
Sin embargo, esperamos con interés poder participar activamente en las sesiones interactivas sobre temas específicos del programa de trabajo. | UN | ولكننا نتطلع إلى المشاركة النشطة في الاجتماعات التفاعلية بشأن بنود محددة في جدول الأعمال. |
En este sentido, esperamos con interés poder trabajar con todas las delegaciones para lograr el máximo posible en 2007. | UN | وفي هذا الصدد، نتطلع إلى العمل سوية مع جميع الوفود من أجل تحقيق أقصى ما يمكننا خلال عام 2007. |