Toda aquella acción allá, y nosotros acá sentados esperando para hacer de taxi. | Open Subtitles | نحن ننتظر هنا ونقف ونجلس هنا في انتظار أخذ سيارة أجرة |
Sus genes están palpitando como bombas de tiempo, solo esperando para explotar dentro mío. | Open Subtitles | جيناته هي مثل القنابل الموقوتة الوقت في انتظار أن تنفجر في داخلي |
El Grupo también observó en las afueras de Yamoussoukro filas de camiones cargados de cacao esperando para cruzar la zona de confianza hacia el norte. | UN | وقد لاحظ الفريق أيضا في ضواحي ياموسوكرو صفوفا من الشاحنات محملة بالكاكاو في انتظار عبور منطقة الثقة إلى الشمال. |
La gente que véis aquí está esperando para ir de Gaza a Hanunis para garantizar la seguridad de paso de dos o tres colonos. | Open Subtitles | والناس هنا كما تلاحظ ينتظرون لكي يذهبوا من غزة لخان يونس وذلك حتى يضمنوا أمن مرور مستوطنين اثنين أو ثلاثة |
Hay una patrulla con su hija y su nieta esperando para llevarlas a casa. | Open Subtitles | هيه, انت لدينا ابنتك وحفيدتك في سياره شرطه بالخارج ينتظرون للذهاب للمنزل |
Hay una estatua robada ahí detrás con la polla colgando esperando para fundirla. Cuéntanos. | Open Subtitles | لدي تمثال مسروق في الخلف , و قضيبه يتدلى ينتظر أن يُذاب |
Porque hay una muchedumbre ahí fuera esperando para ver qué pasará. | Open Subtitles | لأننا لدينا جمع كبير من من الناس بالخارج هناك منتظرين أن يروا ماذا سيحدث. |
Había una mujer sentada en el medio, y esta mujer, estaba esperando para sujetarnos. | TED | وكان هناك امرأة تجلس في وسطها، وكان في انتظار هذه المرأة تحمل بنا. |
Hay policías esperando para actuar a una cuadra de aquí. | Open Subtitles | هناك شرطة في انتظار التحرك على بعد مربع سكني من هنا |
¿Ha estado esperando para verme? , Coronel. | Open Subtitles | بلغني أنك في انتظار رؤيتي,أيها العقيد |
todos esperando para subir en la jerarquía. | Open Subtitles | كلٌ في انتظار تخطّي التسلسل القيادي. |
Y estoy esperando para que ellos lleguen. | Open Subtitles | وأنا في انتظار بالنسبة لهم للوصول. |
Puedes imaginarlo, supongo, como una cascada, donde los protones están aquí arriba esperando para fluir hacia abajo. | Open Subtitles | يمكنك ان تفكر في الأمر، على ما أظن، مثل شلال، حيث تكون البروتونات في الأعلى من هنا في انتظار الانسياب إلى الأسفل. |
Además, se estima que alrededor de 1.000 sirios están esperando para cruzar al Iraq. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن التقديرات تشير إلى أن حوالي 000 1 من السوريين ينتظرون العبور إلى العراق. |
en una cafetería cerca tomando un café, y había una cola de gente esperando para hacer esto tan hermoso. | TED | وفي غضون دقائق ، نكون جالسين في مقهى قريب ، ويكون هنالك صف من الناس ينتظرون ان يفعلوا هذا الشئ المحبب. |
Nos presiono a desafiar nuestra propia capacidad de experimentar plenamente nuestra humanidad, entendiendo la biografía completa de la gente que fácilmente elegimos no ver, porque los héroes están esperando a ser reconocidos, y la música está esperando para ser creada | TED | أنا أدفع بنا لتحدي طاقاتنا أن نتعايش تماماً مع إنسانيتنا، من خلال فهم السيرة الكاملة لأشخاص بإمكاننا بسهولة أن نختار أن لا نراهم، لأن الأبطال ينتظرون أن يتم التعرف عليهم، والموسيقى بانتظار أن تصنع. |
Pero en caso lo necesites, aquí está. Ellos, allá afuera, están esperado. Nosotros estamos esperando para que tú nos muestres dónde ir luego. | TED | ولكن في حالة انك منتظر الاذن أنهم ينتظرون وينتظرون لتوضح لنا أي نذهب بعد ذلك. |
Estaba esperando para hacerme ver como un tonto. | Open Subtitles | لقد كان الأمر كما لو أنه فقط ينتظر أن يدخل فى الحديث و يقاطعنى.. و يجعل منى أحمقاً |
..globos y sombreritos esperando para saltar? | Open Subtitles | مع البالونات، وحفلة ينتظر أن تظهر من هناك |
Todo lo que sabemos es... hay otros pacientes esperando para usar esta máquina. | Open Subtitles | .... كل ما نعلافه حقاً هو يوجد مرضى حقيقين منتظرين أن يستخدموا هذا الجهاز |
Ayer por la noche estaba de pie en la calle esperando para el coche y alguien le disparó. | Open Subtitles | الليلة الماضية كان واقفا في الشارع ينتظر من يقله , وشخص ما أطلق عليه الرصاص. |
Tengo cuerda aquí, pero no creo que acepte mi ayuda, ya que sólo estoy esperando para matarlo. | Open Subtitles | فى الحقيقه لدى حبل هنا لكنى لا أظن أنك ستقبل مساعدتى طالما أنا فى أنتظارك لأقتلك |
Se suponía que aquí iba a ver un encuentro para un intercambio y estoy esperando para cogerlo. | Open Subtitles | من المفترض أن هناك مبادلة ما ستجرى في صالة العرض هذه و أنا أنتظر كي أقاطعها |